助手标题
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
共[18]条 当前为第1条到18条
 

相关语句
双边协议
    Nowadays, the best mode choice of recognition and enforcement of interregional civil decisions in China is the Bilateral Agreement Mode.
    进而主张,中国区际民事判决的承认与执行最佳模式的选择是双边协议模式,并对于采用该模式的原因、两地如何进行协商、签订协议的主体等问题作了较为详细的论证。
    China has been applying forentering WTO, since 1986, and after the enormous efforts of 13 years, China and theUnited States have concluded the bilateral agreement on China entering WTO on Noven-her 15, 1999, which cleared away the largest impediment to WTO Such means that withthe economic globalization, Chinese economy would be integrated into international eco-nomic development in a large extent.
    自1986年以来,我国一直申请加入该组织,经过长达13年的努力,中美双方于去年11月15日达成了关于中国加入WTO的双边协议,为中国最终加入WTO扫清了最大障碍。 这意味着中国经济将随经济全球化趋势在较大程度上融入世界经济发展潮流。
    The signing of Siuo-American bilateral agreement about China joiningin WTO had built a stable base for China joining in WTO smoothly.
    中美关于中国加入世界贸易组织(WTO)双边协议的签署,为我国顺利加入WTO打下了坚实的基础,且对我国农业发展产生深远的影响。
    Since USA and The European National Union reach the bilateral agreement on China entering WTO, thirteen-year-difficult journey has past, the rising sun can de seen finally.
    自与美国和欧盟就中国“入世”达成双边协议后,经过十三年的艰难历程,中国加入世贸组织终现曙光,加入世贸组织不仅是我国坚持改革开放大政方针的客观要求,也是世界经济一体化的客观要求。
    A bilateral agreement concerning China’s joining WTO was signed betweer~ China and U.S. on November 15, 1999 in Beijing.
    同年11月15日,美国贸易代表查林·巴尔舍夫斯基与中国对外经贸合作部部长石广生在北京签署了《中美就中国加入WTO的双边协议》。
    On November 15th, 1999, the bilateral agreement on China's entry into the World Trade Organization (WTO) was signed between China and the United States.
    1999年11月15日,中美两国就中国加入世界贸易组织达成双边协议,我国加入WTO的谈判取得重大进展。
    Because of limitation of bilateral agreement, a lot of anti-monopoly law experts devote to study unified regulation institution of world merger.
    由于双边协议的局限性,很多反垄断法专家致力于研究统一的国际合并规制制度,但从目前的情况来看,统一的国际合并规制制度只能是一种理想。
    Before the Paris convention was signed, patent protection among countries was completely depended on bilateral agreement. With the increase of economy communication, the bilateral agreement model could not meet the needs of the development of industrial property.
    在巴黎公约签订并生效以前,对外国人的专利保护主要是通过双边协议完成的,随着国际间经济交往的日渐频繁,双边协议的保护模式已不能适应包括专利在内的工业产权发展的需要。
    Especially after joining WTO, according to " General Agreement of service trade " , the regulations of " financial service agreement " and China and the United States' bilateral agreement, 5 years later, our country will cancel some administrations of the foreign bank in China and implement equal national treatment, the foreign bank, especially international transnational bank with strong comprehensive strength will enter the Chinese financial market on a large scale.
    尤其在加入WTO之后,根据《服务贸易总协定》、《金融服务协议》以及中美双边协议的规定,加入5年之后,我国将要取消在华外资银行的一些行政限制,实行同等国民待遇,外资银行尤其是具有强大综合实力的跨国银行必将大举进入中国金融市场。
    In practice, US still proposes and investigates issues on implementation of protection of intellectual property, rights of man, market admission, trade barrier, bilateral agreement ect of China, not excluding the possibility to crack down on or make retaliation on China according to "Section 301".
    实践中,美国仍然针对中国的知识产权保护、人权问题、市场准入、贸易壁垒、双边协议的履行等问题,提起质疑和调查,甚至也不能排除依据“301条款”作出贸易制裁或报复的可能。
    After over a decade's effort, China has made breakthrough toward joining WTO. On Nov.15, 1999, China and the U. S. reach bilateral agreement for China to join WTO.
    经过13年来的艰苦努力,中国加入世界贸易组织(WTO)进程终于取得了突破性进展,1999年11月15日,中美就中国入世问题达成双边协议.
    According to the 《Bilateral Agreement between China and the United States》,it will bring about powerful impact for the agriculture of China after getting into WTO,the agriculture of our country will be confromted with new challenges.
    根据《中美双边协议》 ,中国“入世”后 ,将给我国农业带来强大的冲击 ,我国农业将面临新的挑战。
    Since U.S. signed the bilateral agreement on China's entrance of WTO with China in November 15th, 1999, this event has become a social focus once more.
    自中国与美国签署了关于中国加入世界贸易组织 (WTO)的双边协议以来 ,我国的“入世”问题 ,再度成为社会普遍关注的热点。
    Sign "China and US Agricultural Cooperation Agreement" and "China and US Bilateral Agreement on China Joining WTO" sped up the course of China joining WTO.
    《中美农业合作协议》和《中美关于中国加入世界贸易组织的双边协议》的签署 ,加快了我国“入世”的进程。
    According to the (Bilateral Agreement between China and the United States), it will bring about powerful impact for the agriculture of china after getting into WTO, the agriculture of our country will be confromted with new challenges.
    根据《中美双边协议》,中国“入世”后,将给我国农业带来强大的冲击,我国农业将面临新的挑战。
    At long last,China and America have signed the bilateral agreement on China′s entering into the WTO,it thus paving the way for China′s entering into the WTO.
    中美双方终于签署了中国加入世贸组织的双边协议 ,从而为中国入世扫清了最大障碍。
    This paper constructs a theoretical model to analyze the conduct, performance and regulation of horizontal alliance, which is built up in the form of cost saving bilateral agreement between Cournot duopolistic firms in single market.
    本文构造了一个单一市场结构下 ,双寡头古诺厂商以双边协议形式建立成本节省型横向联盟的理论模型 ,分析了其市场绩效和规制。
    Moreover,it will be an effective way for us to help to sign a bilateral agreement based on the perfection of criminal suitcases by inland central government.
    在完善内地中央刑事诉讼法的基础上,积极促进双边协议签订,将是一种有效途径。
 

首页上一页1下一页尾页 

 
CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社