助手标题
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
共[26]条 当前为第1条到20条
 

相关语句
和谐的
    Only law governed society can be harmonious,and harmonious society is governed by law. Governance by law is the necessity for harmony in the society.
    只有法治的社会才可能是和谐的,和谐社会是法治社会,法治是和谐社会的必要条件。
    Thinking of Constructing Harmonious and Legal Society
    构建和谐的法治社会的几点思考
    Under the premise of strengthening the socialism legal construction, it is beneficial for establishing more harmonious interpersonal relationship to advocate the idea of "rule of virtue ".
    在加强社会主义法制建设的前提下,提倡“以德治国”将有利于建立更为和谐的人际关系。
    The constructing of harmonious society depends on the faith of the legal justice.
    社会和谐的建构真正依赖的还是对法律正义的信仰。
    But writings which connect with Chinese ancient culture property are not many, and there are few special writings in relation to absorbing traditional culture of minority. In the other side, in the recent years, it have appeared plenty of materials, writings and controversies about folk laws. But few of these are in the visual angle of harmonious society theory.
    本文的新意正在于弥补今天的和谐社会理论对于历史和“小传统”的关注不足,而另一方面又立足于少数民族习惯法既有的研究成果之上,以关注社会和谐的独特视角,深入发掘、分析存在于历时的少数民族社区的民间法律规则以及运行情况,审视这些千年积淀的规则如何引导和建构社区和谐的生产与生活秩序,以便对今天的和谐社会建构,具有一定地启示意义。
    The concept of Harmony should be put into rule, with unharmonious factors overcame, harmonious rule by lawenhanced.
    社会主义法治是社会主义社会和谐的方式和手段。 所以,我们要把和谐的理念纳入法治之中,逐步克服社会主义社会中不和谐的因素,实现社会主义社会的和谐法治。
    The Aesthetic Education of Law should be regarded as a practice for our aesthetical consciousness. The ultimate goal of beauty is for the Law and the deep value for judiciary is for realizing harmonious beauty.
    法美学作为一种审美意识的高级操练,是"美"为"法"体现美的内在价值,司法的价值在于最终实现和谐的美。
    Harmonious view is termed as order in the legal context.
    和谐的思想在法学语境中被称之为秩序。
    The key point of building a harmonious society is to adjust the relationship between the power of state and individual rights and to find the balance between them.
    和谐的实现过程及其难点,实际上是如何妥善安排处理好国家权力与个人权利两者之间的关系,寻找它们之间的最佳平衡点。
    Only law and moral in combination,could a harmonious society be built.
    只有德法并举,才能构建一个良好、和谐的社会。
    The doctrine of ICO has the important theoretical and practical significance to the maintenance of world peace,the realization of common prosperity and the construction of harmonious international society in the rule of law.
    因此,它对于维护世界和平、实现共同繁荣、构建和谐的国际法治社会具有重要的理论和实践意义。
    The harmony is an ultimate aim of the human social development,the socialism legal system is the way or means for socialist society to realize the harmonious,the democracy legal system is harmonious society's most basic guideline and the most important operation mechanism.
    和谐是人类社会发展的终极性目标,社会主义法治是社会主义社会实现社会和谐的方式或手段,民主法治是和谐社会最根本的指导原则和最重要的运作机制。
    To achieve a sustainable development goal of maintaining a harmonious society and revitalizing its economy,China is bound to afford legal protection of the recycling economy.
    为实现我国经济与社会和谐的可持续发展目标,提供循环经济法律制度上的保障势在必行。
    Indeed, no norm exists that is without any defect. No society can exist that has only one social norm, especially a healthy and a harmonious society.
    它在社会中实际解决纠纷的作用不可低估,因为任何社会不可能只有正式的社会规范,特别是一个健康和谐的社会。
    To building harmonious society in national minority areas have to proceed with politic and law from building harmonious society,and study about the particularity of it.
    民族地区构建和谐社会,要从构建和谐的政治与法律制度入手,研究民族地区的特殊性。
    Legal system is the result and system guarantee of the harmonious society.
    法制是追求社会和谐的产物,是构建和谐社会的制度保障。
    The good commercial atmosphere benefits from the harmonious advocation.
    良好的商业氛围得益于和谐的崇尚。
    We still face many problems in constructing harmonious and legal society.
    目前我国在构建和谐的法治社会过程中仍面临许多问题。
    Harmonious society is the function foundation norm of the law of our country.
    文明的社会发展史证明明智的统治阶级总是以寻求和谐的社会运作模式为法的功能建构基准。
    Combibation of Confucianism and legal system is the condensation of the spirits of the traditional Chinese legal culture,which played an important role in building a harmonious society between men.
    礼法结合最初表现为习惯法与国家法的结合,它是中国传统法文化精神的凝聚,对于建构一个人际和谐的社会起着至关重要的作用。
 

首页上一页12下一页尾页 

 
CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社