助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   
      查看 translation 全部翻译结果 || 字典 | 双语例句 | 英文例句 | 文摘
 

    
没有找到工具书来源!
    
  词对"translation" "的翻译"来自以下论文
论文关键词词对:文化中的翻译 translation in culture;翻译中的文化 culture in translation;文化语境 cultural context;语篇翻译 text translation;
——来源文献(篇名:文化中的翻译与翻译中的文化(英文) 刊名:兰州铁道学院学报 作者:张友平 出版年:2002)
论文关键词词对:语言的翻译 translation;文化 culture;历史 history;渊源 origins;政治 customs;风俗 politics;社会发展 social development;
——来源文献(篇名:语言翻译中的文化因素点滴 刊名:河北北方学院学报(自然科学版) 作者:刘威; 出版年:2003)
论文关键词词对:判词的翻译 translation of “Second Register of Twelve Beauties of JinLing ”;译文的形式美 aesthetic reflection of form;文体学 stylistics;
——来源文献(篇名:从《红楼梦》金陵判词的翻译看译文的形式美 刊名:怀化学院学报 作者:刘婧 出版年:2003)
论文关键词词对:语言的翻译 translation;文化 culture;历史 history;渊源 origins;政治 customs;风俗 politics;社会发展 social development;
——来源文献(篇名:语言翻译中的文化因素点滴 刊名:张家口师专学报 作者:刘威 出版年:2003)
论文关键词词对:埃及的翻译 translation in Egypt;文化传承 cultural propagation;文化精神分裂 cultural schizophrenia;
——来源文献(篇名:埃及的翻译:从文化传承到文化精神分裂 刊名:外语与外语教学 作者:蒋骁华 出版年:2004)
论文关键词词对:商标词的翻译 translation of brand names;等效原则 principles of equivalence;文化差异 cultural differences;
——来源文献(篇名:等效翻译理论与英汉商标词的翻译 刊名:江西师范大学学报(哲学社会科学版) 作者:刘汝荣 出版年:2004)
论文关键词词对:广告语言的翻译 translation of advertising language;广告语言的特点 peculiarities of advertising translation;翻译技巧 translation strategies;
——来源文献(篇名:广告语言翻译特点与技巧 刊名:湖北教育学院学报 作者:章云燕 出版年:2005)
论文关键词词对:隐喻 metaphor;认知 cognition;隐喻理论 metaphorical theory;隐喻的功能 functions of metaphor;隐喻的翻译 translation of metaphor;文化 culture;
——来源文献(篇名:论隐喻及其翻译 刊名:广西大学硕士论文 作者:欧阳红霞 出版年:)
论文关键词词对:非言语符号 nonverbal sign;非言语符号描述 description of nonverbal sign;非言语符号描述的翻译 translation of description of nonverbal signs;信息度 information;有效度 validity;
——来源文献(篇名:非言语符号的描述与翻译 刊名:浙江大学硕士论文 作者:王洁 出版年:2002)
论文关键词词对:文字游戏 Wordplay;诗学价值 Poetic Values;文字游戏的翻译 Translation of Wordplay;文化语境 Cultural Context;
——来源文献(篇名:莎士比亚文字游戏的翻译及其案例分析《罗密欧与朱丽叶》 刊名:华南师范大学硕士论文 作者:兰彩玉 出版年:2005)
论文关键词词对:非言语交际 nonverbal communication;功能对等 functional equivalence;非言语交际的描述 description of nonverbal communication;非言语交际描述的翻译 translation of description of nonverbal communication;
——来源文献(篇名:非言语交际的描述与翻译 刊名:东北师范大学硕士论文 作者:孙黎明 出版年:2006)
论文关键词词对:共谋 Collusion;清末民初的翻译 Translation in the Late Qing Dynasty and Early Republican Period;中国近代文化构建 Construction of Modern Chinese Culture;
——来源文献(篇名: 刊名:电子科技大学硕士论文 作者:李天刚 出版年:2006)
论文关键词词对:认知语言学cognitive linguistics;经验观view of experience;突出观view of prominence;注意观view of attention;英语长句的翻译translation of English long sentences;规则与技巧rules or techniques;
——来源文献(篇名:认知语言观与英语长句翻译 刊名:中国科技翻译 作者:耿智;任志起; 出版年:2008)
论文关键词词对:接受美学Reception Aesthetics;文化词语的翻译Translation of cultural-loaded expressions;期待视野Horizon of expectation;读者的地位与作用Readers’role and status;
——来源文献(篇名:接受美学视角下文化词语的翻译 刊名:湖南科技学院学报 作者:蒋伟平; 出版年:2008)
论文关键词词对:汉语政治经济术语Chinese political and economic terms and phrases;数字的翻译translation of number;
——来源文献(篇名:汉语政治经济术语中数字的英译 刊名:南宁师范高等专科学校学报 作者:梁永刚; 出版年:2008)
论文关键词词对:认识论epistemology;波兰尼Michael Polanyi;tacit的翻译translation of tacit;意会知识tacit knowledge;
——来源文献(篇名:“tacit”知识究竟指什么?——波兰尼思想核心探秘 刊名:自然辩证法研究 作者:漆捷;刘仲林; 出版年:2009)
论文关键词词对:专名proper names;塞尔Searle;指称reference;意向性intentionality;专名的翻译translation of proper names;
——来源文献(篇名:专名意向性理论及其对专名翻译的启示 刊名:西安外国语大学学报 作者:徐晓红; 出版年:2009)
论文关键词词对:互文性TESS OF THE D'URBERVILLES;《德伯家的苔丝》intertextuality;习语的翻译translations of idioms;
——来源文献(篇名:互文性与习语的翻译——《德伯家的苔丝》及其中译本的个案研究 刊名:怀化学院学报 作者:孙演玉; 出版年:2010)
论文关键词词对:严格意义的翻译translation in the narrow sense;宽泛意义的翻译translation in the broad sense;译者权限power of the translator;翻译研究范围scope of translation research;
——来源文献(篇名:对当前翻译研究几个热点问题的再思考 刊名:上海翻译 作者:王宏; 出版年:2010)
论文关键词词对:“哭”的翻译translation of"crying";文学翻译literary translation;文化内涵cultural connotations;文化缺失cultural loss;
——来源文献(篇名:文学翻译与文化缺失——以《金瓶梅》英译本中“哭”的翻译为例 刊名:石家庄学院学报 作者:李志华;姬生雷;傅之敏; 出版年:2010)
    
类别频次
外国语言文字1768
中国语言文字1337
文艺理论543
中国文学195
计算机软件及计算机应用76
生物学56
世界文学40
基础医学25
肿瘤学15
中国近现代史14

 
CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社