助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   修辞作用 在 中国文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.571秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
外国语言文字
中国语言文字
戏剧电影与电视艺术
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

修辞作用     
相关语句
  rhetoric role
    On the Rhetoric Role of Function Words in Poems before Qin Dynasty
    虚词在先秦诗歌里的修辞作用
短句来源
  相似匹配句对
    On the Rhetoric Role of Function Words in Poems before Qin Dynasty
    虚词在先秦诗歌里的修辞作用
短句来源
    The Beauty of Rhetoric of Poetry of the Tang Dynasty
    唐诗的修辞
短句来源
    Study on the Rhetoric of Zhuangzi
    《庄子》修辞研究
短句来源
    4.Stressing the function of inspiration.
    4 强调灵感的作用
短句来源
    According to the works written by famous writers though history, the author discusses the characteristics and function of symbolic prose.
    象征散文的特征和作用
短句来源
查询“修辞作用”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  rhetorical effect
Influential male writers and women of different social strata deployed this image for powerful rhetorical effect.
      
This rhetorical effect must be evaluated and understood before the references to the ?ōlāh can be used to reconstruct ancient religious practices reliably.
      
Here the main rhetorical effect of each attribution is that someone made a claim and, in some sense, these claims are incompatible or contradictory.
      
The desired rhetorical effect on the hearer or reader of the book is thus simple to see.
      
The rhetorical effect of this dialogue is ambiguous, as Greenblatt notes.
      


"Piercing - Sound" is a powerful figure of speech in Chinese. The article discusses theformation and usage of the piercing - sound words and its rhetoric usages. It also compares withthe piercing - words of modern Chinese.

“拟声”是汉语中表现力很强的修辞格。本文论述了拟声词在《诗经》中的构成形式、用法以及修辞作用,并和现代汉语中的拟声词作了对比研究。

As an important word class,Chinese f unction words are very complex in meaning and usage.In such poems as Books of Odes and Poetry of the South,many functional words do not have grammatical meanings and grammatical roles.Some functional words only play rhetoric roles.Trad itional research of functional word s often leads to the divergence about their p arts of speech,meanings and usages,resulting in the confusion in compre-hending the words and the misunderstanding of word meanings.

汉语虚词是一个十分重要的词类,其意义和用法十分复杂。在《诗经》《楚辞》等先秦诗歌里,许多虚词并不象人们一般理解的那样都有语法意义和语法作用,其中一部分虚词在诗歌中只有修辞作用。按传统方法去研究这一类虚词,往往造成对它们词性、意义、用法的看法不一致,导致词语理解的混乱和对诗义的曲解。

Influenced by traditional rhetoric,the appearance description of the characters of Chinese ancient novels is usually connected with some specific meanings and functions,such as the hint of "unusual" or "unlucky".Moreover,the skill of "colorful faces" used in plays at that time also exerted a great impact.

在传统色彩修辞的作用下,中国古代小说的人物容色描写往往被赋予特定的角色功能。有些着眼于标识超值人物的“异貌”,有些意在暗示人物生存的穷达情境。中国古代戏剧着色的“脸谱”化特征影响及小说的人物敷色,形成了一系列相对稳定的角色化容色描写。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关修辞作用的内容
在知识搜索中查有关修辞作用的内容
在数字搜索中查有关修辞作用的内容
在概念知识元中查有关修辞作用的内容
在学术趋势中查有关修辞作用的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社