助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   功能 在 外科学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.15秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外科学
心血管系统疾病
建筑科学与工程
生物学
中国语言文字
外国语言文字
体育
高等教育
计算机软件及计算机应用
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

功能
    很抱歉,暂未找到该词条在当前类别下的译词。您可以查看在所有学科下的译词。
相关语句
  “功能”译为未确定词的双语例句
    STUDY INTO THE MECHANISMS OF NEURO-FUNCTIONAL RECOVERY FOLLOWING SPINAL CORD DECOMPRESSION
    脊髓压迫伤减压后神经功能恢复机理的研究
短句来源
    Effects of Epidermal Growth Factor on Alveolar Epithelial Type Ⅱ Cells in Rats with Smoke Inhalation Injury
    表皮细胞生长因子对烟雾吸入性损伤大鼠肺泡上皮Ⅱ型细胞形态和功能的影响
短句来源
    Effects of Simulated Weightlessness on MAPK Signal Transduction in Rat Osteosacoma Cells
    模拟失重环境对大鼠骨肉瘤成骨样细胞MAPK信号转导功能的影响
短句来源
    Evaluation of Polymorphism in Hsp90 Functional Region and Its Effect on the Stress Competence of Mice
    Hsp90功能域多态性的鉴定及其对小鼠应激反应的影响
短句来源
    Experimental Study on the Mechanism of the Neuronal Functional Recovery after Spinal Cord Decompression in Rabbit Chronic Compressive Cervical Myelopathy
    慢性颈脊髓压迫症脊髓减压术后神经功能恢复机理的实验研究
短句来源
更多       
查询“功能”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The aim of replantation is not only to obtain survival of the replantedlimb, but also to achieve a satisfactory function. Since 1972, a total of88 limb or digital replantations have been performed, with 67 survivors(76%), their age ranging from 4 to 56 years. Every case has been follow-ed up regularly, and 3/4 of them have satisfactory function. The factors which determine the functional results of the replantedlimbs are:1. Age. No patient over 50 years of age had obtained excellent functional result.2. The...

The aim of replantation is not only to obtain survival of the replantedlimb, but also to achieve a satisfactory function. Since 1972, a total of88 limb or digital replantations have been performed, with 67 survivors(76%), their age ranging from 4 to 56 years. Every case has been follow-ed up regularly, and 3/4 of them have satisfactory function. The factors which determine the functional results of the replantedlimbs are:1. Age. No patient over 50 years of age had obtained excellent functional result.2. The duration of limb ischemia. When the durtion of ischemia was less then 8 hours, there were 33 survivors out of 40 replantations, and 15 of them obtained excellent results (Grade I); whereas it exceeded 8 hours, there were 34 survivors among 48 replantations, and only 4 of them obtained excellent results.3. The temperature of amputated ischemic limb. High ambient temperature had definite deleterious effect on amputated limbs. However, the way of storage of the detached limb affected the deleterious effect to certain extent. We had a case of amputation through the upper arm being stored with good cooling for 20 hours. Replantation was performed and movement of the fingers regained 2 years afterward.4. The nature of injury. Amputation with extensive local tissue damage usually does not result in good function.5. As to the chance of obtaining good functional result after replantation, complete major amputation is definitely inferior to the incomplete major amputation. In case of amputation with severe local crush of all the four fingers, which could not be replanted in situ, a better way to deal with this condition is to transplant the relatively suitable fingers available to the positions of the index and middle fingers.6. After major replantation, functional results vary mainly with the recovering condition of the injuried nerves and the flexibility of the small joints of fingers. In palm and digital replantations, the functi- onal results were mainly affected by the severity of the damage of the local bones and joints, particularly the metacarpo-phalangeal joints, and the gliding mechanism of the tendons.7. To obtain a good functional result after replantation, appropriate opera- tive procedures and meticulous postoperative management are manda- tory.

本文报告再植存活断肢67例的随访结果,提出功能考核的分级标准,对影响功能效果的因素,进行了讨论。年轻伤员,整齐的断离伤,缺血时间在8小时以内的断肢,再植后常能获得良好功能

Blood pressure, heart rate, stroke volume, cardiac output and total peripheral resistance were chosen as indeces for observing cardiovascular function during operation under acupuncture anesthesia in 100 cases of subtotal gastrectomy. It was found that in cases with excellent effect, the state of blood circulation, from the beginning of induction to the end of operation,was better than that with poor effect.A study of the relation between pulse picture and cardiovascular function showed that bow-string pulse...

Blood pressure, heart rate, stroke volume, cardiac output and total peripheral resistance were chosen as indeces for observing cardiovascular function during operation under acupuncture anesthesia in 100 cases of subtotal gastrectomy. It was found that in cases with excellent effect, the state of blood circulation, from the beginning of induction to the end of operation,was better than that with poor effect.A study of the relation between pulse picture and cardiovascular function showed that bow-string pulse reflected chiefly an increase in peripheral vasotonia and thready or feeble one, a decrease in stroke volume.

本文以血压、心率、心每搏输出量,心每分输出量和外周总阻力为指标,观察100例针麻胃大部切除手术病人的血循环状态,发现针麻效果好的病例,血循环状态从针刺诱导期开始直至手术结束均较针麻效果差者为佳。作者还介绍了针麻手术中几种常见脉象与心血管功能状态的关系,弦或弦紧脉主要反映外周小血管紧张度的增加;细或无力脉则源于心每搏输出量减少。

This is a report of the results of the clinical application of China-made Austin-Moore artificial femur prothese on 14 cases of femur head and femur upper section desease. Alien bone was used together with artificial femur protheses in two of these cases. Of the 14 cases, 7 were male and 7 female. The oldest was 75, and the youngest 39. The longest follow-up time was 2 years and 3 months, the shortest 5 months. One case died seven months after the operation due to fungus (tis) meningitis. One case of obsolete...

This is a report of the results of the clinical application of China-made Austin-Moore artificial femur prothese on 14 cases of femur head and femur upper section desease. Alien bone was used together with artificial femur protheses in two of these cases. Of the 14 cases, 7 were male and 7 female. The oldest was 75, and the youngest 39. The longest follow-up time was 2 years and 3 months, the shortest 5 months. One case died seven months after the operation due to fungus (tis) meningitis. One case of obsolete fracture of femur neck presented difficulty in placing the artificial femur protheses because of the contraction of the surrounding soft tissue, and the operation was abortive. Second operation was carried out after a traction of the bone.

本文报告应用国产Austin-Moore型人工股骨头置换股骨头及其上端病变14例,其中二例是人工股骨头加异体骨,男性7例,女性7例,最大年龄75岁,最小年龄39岁,随诊时间最长二年三个月,最短五个月,一例术后七个月,因发生霉菌性脑膜炎死亡,一例系陈旧性股骨颈骨折,因骨折周围软组织挛缩,造成术中安置人工股骨头困难而被迫放弃手术,进行骨牵引,再行第二次置换,随诊结果,功能恢复优者9例,良者2例,差者2例,其中一例术后人工股骨头松动旋转90°,一例失败。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关功能的内容
在知识搜索中查有关功能的内容
在数字搜索中查有关功能的内容
在概念知识元中查有关功能的内容
在学术趋势中查有关功能的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社