助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   日本药典 的翻译结果: 查询用时:0.294秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

日本药典
相关语句
  “日本药典”译为未确定词的双语例句
     Comments on the Statistical Characteristics of the JP(ⅩⅢ) Content Uniformity Tests
     日本药典ⅩⅢ版含量均匀度检查法的统计特性分析
短句来源
     quality of the product L-Tyrosine reaches the standards of Japanese medical dictionary.
     得率为0.45%,产品质量达到日本药典标准,工艺简单易行
短句来源
     The preparation of high purity crystalline maltose was studied following the quality requirements specified in the Japanese Pharmacopeia.
     参照日本药典中结晶麦芽糖的主要质量指标 ,研究了高纯度结晶麦芽糖的制备过程。
短句来源
     Review the application of IR method in Ch. P(2000),USP(24),BP(2000) and JP(13).
     综述红外光谱法在中国药典(2000)、美国药典(24)、英国药典(2000)和日本药典(13)中的应用情况。
短句来源
     Improved-JP dissolution disintegrating method was optimum for the measurement dimenhydrinate ODT.
     对于茶苯海明口崩片,则以日本药典(JP)溶出度改良法较为适合。
短句来源
  相似匹配句对
     Study results given by K.
     日本的K.
短句来源
     Japan
     心跳日本
短句来源
     The method in pharmacopoeia should be improved.
     建议药典改进其方法。
短句来源
     Discussion About the Standardization of Chinese Pharmacopoeia 2000 Edition
     药典标准规范化的探讨
短句来源
     Distinguish Process Chinese Material Medicines in Chinese Pharmacopeia 2005(I)
     新版《中国药典》饮片浅析
短句来源
查询“日本药典”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  japanese pharmacopoeia
To give the quality of "Processed Aconite Root" and "Powdered Processed Aconite Root" in the Japanese Pharmacopoeia (14th edn, supplement II), we established the official specification and evaluation methods of standard substances.
      
intermedia specimens contained more than 0.7% ephedrine alkaloids, fulfilling the requirement of the Japanese Pharmacopoeia; thus, the Ephedra plants in the area are a genetic and medicinal resource of great importance.
      
Microcrystalline cellulose is the subject of harmonized monographs in the NF, the European Pharmacopoeia and the Japanese Pharmacopoeia.
      


L-Tyrosine is isolated in 0.45% yield from human hair hydrolysates by the method of isoelectric precipitation. The isolation process is simple and easy-to-handle and has no influence on the separation of L-Cystine. quality of the product L-Tyrosine reaches the standards of Japanese medical dictionary.

本文叙述了以毛发水解液为起始原料,利用等电点沉淀法,在不影响提取L-胱氨酸的同时,提取了L-酪氨酸的工艺过程。得率为0.45%,产品质量达到日本药典标准,工艺简单易行

Comments on the statistical characteristics of the JP(ⅩⅢ)content uniformity tests and comparison of them with those of the JP(ⅩⅡ) corresponding test specification have been made by building a simulation model which provides a numerical imitation of the real system.Simulationsof large systems were invariably carried out on an electronic computer.This method is known as Monte Carlo Simulation.The results show that although by substitution of the lable claim for the mean of individual dosage units as reference(taking...

Comments on the statistical characteristics of the JP(ⅩⅢ)content uniformity tests and comparison of them with those of the JP(ⅩⅡ) corresponding test specification have been made by building a simulation model which provides a numerical imitation of the real system.Simulationsof large systems were invariably carried out on an electronic computer.This method is known as Monte Carlo Simulation.The results show that although by substitution of the lable claim for the mean of individual dosage units as reference(taking the label claim as 100),adoption of two linear discrimnants and retainin the stipulation that “no unit shows a deviation that exceeds 25 0% of the label claim”in the second sampling ,the JP(ⅩⅢ)content uniformity test has become a mixed by attributes and by variables test,it actually is a content uniformity test by variables.So this change of JP(ⅩⅢ)is a continuation of that of ChP(1990,1995).showing the superiority of the content uniformity test by variables,taking the lable claim as reference and adopting a double sampling scheme.The validity of the improvements in content uniformity tests on these lines is definitely affirmed once again.

采用计算机模拟随机抽样方法,分析了日本药典第13版,JP(ⅩⅢ),含量均匀度检查法的统计特性,并与其它药典的相应检查法进行了比较.JP(ⅩⅢ)的含量均匀度检查法为计数-计量混合型的,它采用了样本中单剂含量超出合格限的数目和包括标示量、均值、标准差、接受度系数k不同的两个直线判别式.计量型因素的引入使它的统计特性比JP(Ⅹ~Ⅻ)大为改善,从而使它继中国药典1990,1995版之后,再一次显示了以标示量为参考值、二次抽样、计量型含量均匀度检查法的优越性.进一步肯定计量型这个含量均匀度检查法改进方向的正确.

Determinations of urokinase can divide into two kinds:one is biochemcal determination(the method is collected in Chinese Pharmacopoie,English Pharmacopoie);the other one is chemcal method(the method is collected in Janpanese Forum) Because the former method is involved in three biochemical reagents,which are different among lots and lots,so you have to adjust new reagents many times before you can use them The whole course is complex and trouble But the latter one just use one kind of chemical substrate,which...

Determinations of urokinase can divide into two kinds:one is biochemcal determination(the method is collected in Chinese Pharmacopoie,English Pharmacopoie);the other one is chemcal method(the method is collected in Janpanese Forum) Because the former method is involved in three biochemical reagents,which are different among lots and lots,so you have to adjust new reagents many times before you can use them The whole course is complex and trouble But the latter one just use one kind of chemical substrate,which is stable and the course is very simple

根据中国及日本药典 ,对测定尿激酶活性的两种方法的灵敏度 (最低检出限 )和重复性进行了考察对比 ,对不同样品测定结果进行了比较。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关日本药典的内容
在知识搜索中查有关日本药典的内容
在数字搜索中查有关日本药典的内容
在概念知识元中查有关日本药典的内容
在学术趋势中查有关日本药典的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社