助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   恢复经济 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

恢复经济
相关语句
  “恢复经济”译为未确定词的双语例句
     The aim of the transformation was not for productivity, but for political value, but it promoted the development ofthe economy objectively, which played an important role in the resume of the whole country economy and the victory of the war.
     虽然这种转变并不以提高劳动生产率和经济效益为目标,而是带有浓厚的政治色彩,但由于生产关系的调整,它在客观上促进了经济的发展,这对于当时国家动员极为有限的资源保证战争胜利和恢复经济发挥了重要作用。
短句来源
     In the process of reconstruction of forest resource in the western region to Panzhihuz, the ecological value of forest should be concerned as well as economic value.
     在长江中上游拟恢复经济生态环境与重建中,需要从生态价值与经济价值综合的角度出发,对攀西森林资源生态经济进行多指标的评估,实现对森林资源的可持续利用。
短句来源
     After the October Revolution, the proletariat party faced the tasks of managing the country and resuming economy, consolidating the nation and developing science and culture.
     十月革命胜利以后,无产阶级及其政党面临的主要任务是管理国家、恢复经济、巩固国防以及发展科学文化事业。
短句来源
     First, travel industry is nowadays a biggest property in the world, it has a very strong ability of resisting risks and resuming economy, because of its characteristics, such as, low threshold, intensive labour and big connection degree, the development of travel industry benefits to extend employment, promotes the development of related properties.
     首先,旅游业是当今世界最大的产业,它具有相当强的抵御风险和恢复经济的能力,由于其就业门槛低、劳动密集及关联度大等特点,旅游业的发展有利于扩大就业,促进相关产业的发展。
短句来源
     Ⅱ To establish and develop state-run economy and embody its leading functionInitial mission to restore economy for the government is that developing socialism state-run economy and making it stronger.
     二、建立和发展国营经济,充分发挥国营经济的领导作用人民政府恢复经济的首要任务是发展和壮大社会主义国营经济,发挥国营经济在国民经济恢复和发展中的生力军作用。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Argentina:the Recovery and Development of Its Economy
     阿根廷经济恢复发展
短句来源
     and the Iraqi economy begins to recover.
     伊拉克经济系统初步恢复
短句来源
     Economy Phenomenon
     经济万花筒
短句来源
     economy;
     经济因素;
短句来源
     RESTORATION ECOLOGY
     恢复生态学
短句来源
查询“恢复经济”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The Tangshan earthquake of M7.8 which occurred on July 28,1976 was an exceptional instance of urban earthquake disaster.By examples of disaster relief work,the paper gives the general accounts of the measu- res taken after the earthquake for self and mutual rescue;for rescuing debris-buried persons;for medical treatment,sanitation and epidemic prevention;for emergency repair and restoration of air and laud transpo- rtation,of water and electricity supplies and communication networks etc.;for arrangments for...

The Tangshan earthquake of M7.8 which occurred on July 28,1976 was an exceptional instance of urban earthquake disaster.By examples of disaster relief work,the paper gives the general accounts of the measu- res taken after the earthquake for self and mutual rescue;for rescuing debris-buried persons;for medical treatment,sanitation and epidemic prevention;for emergency repair and restoration of air and laud transpo- rtation,of water and electricity supplies and communication networks etc.;for arrangments for the life of the masses;for social public security;for on-the-spot seismological work;as well as for the rebuilding of homeland and rehabilitation of production.The practice shows that it is effective to take immediate emer- gency actions for self and mutual rescue by the army and the people in the earthquake-stricken area after a strong earthquake has suddenly occurred.After a severe earthquake,it is imperative to take rapid mea- sures for conducting large-scale disaster relief work by the Government it,duly controlling the conditions of a disaster,in maintaining social order and ensuring the well-being of the masses,in recovering the economy and speeding up rehabilitation.

1976年7月28日唐山7.8级地震是一次罕见的城市地震灾害。本文通过救灾工作事例概述了震后的自救互救,抢救压埋人员,医疗救护和卫生防疫,空中与地面交通运输、供水、供电、通讯工程等的抢通与修复,安置群众生活,社会治安,现场地震工作,以及恢复生产和重建家园的对策。实践表明,强烈地震突然发生后,灾区军民迅速采取自救互救等应急行动是有效的。对如此严重的地震灾害迅速由国家采取对策,组织大规模救援工作,对及时控制灾情,保持社会安定和保障群众生活,恢复经济,加快重建步伐等是具有极其重要作用和意义的。

In the 1980s,Latin American countries began to vigorously

拉美国家自80年代初爆发债务危机以来,都在千方百计地寻找摆脱经济困境、恢复经济发展的途径。它们都不同程度地把国营企业私有化作为经济转型、向市场经济过渡的重要手段。拉美各国在私有化的道路上由初期的观望试探发展到今天的全面实施阶段,一些国家的私有化计划不断扩大,领域越来越宽,有的把多年惨淡经营的国营企业,包括许多大型国营骨干企业列入私有化清单,廉价出售给私人或私人集团;有的把在合资企业中的股份转卖给私人;有的甚至把总统府大楼都变成私人财产。国营企业私有化是一个影响深广、牵涉到方方面面利益的大事,因而引起人们的普遍关注。随着私有化进程的逐步深入,拉美当权者、企业界、政界、军界、工会社团甚至平民百姓对私有化的争论日渐激烈,褒贬毁誉,各陈利害;在一些国家甚至发展到罢工游行,造成流血冲突。对拉美国家这股私有化浪潮究竟应该怎样评价?怎样认识资本主义制度下国营企业和私有化企业的生产关系属性?私有化浪潮生成的深层原因是什么?究竟会产生什么样的社会效果?私有化的前景如何?这些都是拉美研究中不容回避的问题。鉴于此,本刊选登了拉丁美洲研究所南美研究室组织的“拉丁美洲私有化问题”学术讨论会上的一些发言摘要,以期弄清情况、澄...

拉美国家自80年代初爆发债务危机以来,都在千方百计地寻找摆脱经济困境、恢复经济发展的途径。它们都不同程度地把国营企业私有化作为经济转型、向市场经济过渡的重要手段。拉美各国在私有化的道路上由初期的观望试探发展到今天的全面实施阶段,一些国家的私有化计划不断扩大,领域越来越宽,有的把多年惨淡经营的国营企业,包括许多大型国营骨干企业列入私有化清单,廉价出售给私人或私人集团;有的把在合资企业中的股份转卖给私人;有的甚至把总统府大楼都变成私人财产。国营企业私有化是一个影响深广、牵涉到方方面面利益的大事,因而引起人们的普遍关注。随着私有化进程的逐步深入,拉美当权者、企业界、政界、军界、工会社团甚至平民百姓对私有化的争论日渐激烈,褒贬毁誉,各陈利害;在一些国家甚至发展到罢工游行,造成流血冲突。对拉美国家这股私有化浪潮究竟应该怎样评价?怎样认识资本主义制度下国营企业和私有化企业的生产关系属性?私有化浪潮生成的深层原因是什么?究竟会产生什么样的社会效果?私有化的前景如何?这些都是拉美研究中不容回避的问题。鉴于此,本刊选登了拉丁美洲研究所南美研究室组织的“拉丁美洲私有化问题”学术讨论会上的一些发言摘要,以期弄清情况、澄清认识,推动研究工作的深入发展。

After 1695 Linfen large earthquake, the central government of Qing Dynasty and the local civil and mili

叙述了1695年临汾8级大地震后,清政府和山西地方军政当局采取的一系列救灾措施,包括派遣中央和地方军要员赶赴现场实施救灾;救治伤员、处理遇难者、清理灾害现场;惩治罪犯,安定社会秩序;制订抚恤标准,发布减免租赋、恢复经济的政策措施;严惩救灾不力的地方官员,募集救灾款项等.研究总结了临汾大震的救灾对策,这对加强地震重点监视防御区的综合防御体系,具有重要的现实意义.

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关恢复经济的内容
在知识搜索中查有关恢复经济的内容
在数字搜索中查有关恢复经济的内容
在概念知识元中查有关恢复经济的内容
在学术趋势中查有关恢复经济的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社