助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   中国左翼文学 的翻译结果: 查询用时:0.272秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

中国左翼文学
相关语句
  chinese left-wing literature
     In a word, the reinterpretation approach has provided a new study vision for re-understanding the Chinese Left-wing literature and culture in the 20th century.
     再解读的思路主要为重新理解20世纪中国左翼文学与文化(尤其是作为左翼文学的“当代形态”的50-70年代文学)提供了新的研究视野。
短句来源
     In the process of Chinese Left-wing literature's growth, Chinese intelligentsia's Japanese Experience brought about Chinese literary and new life-feeling, ideological concept, mode of thinking and foreign cultures, meanwhile, it inactivated Chinese Left-wing writers' dreams to strengthen China, desire for revolution and claims of building proletariat literature, this was of momentous significance to the occurrence of Chinese Left-wing literature.
     在中国左翼文学发生过程中,中国知识分子的“日本体验”为中国文艺界带来了新的生命感受、思想观念、思维方式和异域文化,同时,它激活了中国左翼作家的强国梦想、革命欲望和建构无产阶级文化的诉求,这对于中国左翼文学的“发生”意义重大。
短句来源
  “中国左翼文学”译为未确定词的双语例句
     Chinese Left_wing Literature, Beijing School Literature and Shanghai School Literature:Their Significance Today
     中国左翼文学、京海派文学及其在当下的意义
短句来源
     Framework and Scale for the Trend of Thoughts in China's LeftWing Literature
     中国左翼文学思潮的问题框架和实践尺度
短句来源
     The Construction of China's Marxist Ideological Literature View ——Taking China Left-Wing Literature Movement as the Core
     中国马克思主义意识形态文学观的建构——以中国左翼文学运动时期为言说核心
短句来源
     With academic goal, this text assesses the ideological trend of left literary idea and Chinese Marxism ideology that the Left (the Radical) constructed, by the guiding of the basic spirits and the principles of Marxism.
     本文以马克思主义基本精神和基本原理为指导,以学理探究和追求学术真理的态度,本着还原历史精神真实血脉的学术理想,综合借鉴和运用当今人文学术研究的最新方法,从文学、政治、哲学、文化、宗教、知识学、社会学、心理学、历史学、美学、传播学、人类学等多学科的多维视角,考察和评判中国左翼文学思潮的意识形态问题。
短句来源
     But anyone who wants to learn the 20th Chinese Literature has to understand the Leftist Literature first.
     然而要想真正理解、把握二十世纪中国文学,就不能不首先对二十世纪中国左翼文学及其理论有正确的认识。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     GEOGRAPHICAL ANALYSIS OF CHINESE LITERATURE
     中国文学的地理分析
短句来源
     Japanese Literature in China
     日本文学中国(上)
短句来源
     The Left wing Industrial Literature of China in the 1930s
     论30年代中国左翼工业文学
短句来源
     On the Chinese Leftist Writers' League as a Literary Group
     论作为文学社团的中国左翼作家联盟
短句来源
     Framework and Scale for the Trend of Thoughts in China's LeftWing Literature
     中国左翼文学思潮的问题框架和实践尺度
短句来源
查询“中国左翼文学”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


At the beginning of the 20th century ,Chinese intelligentsia started to translate Russian Literature with the purpose to enlighten the Chinese people. It stimulated the rethinking of the future of the New Literature. Ever since then, ideological impact of Soviet-Literature has been felt and greatly influenced the development of left wing literature in China. At the same time, it also enhanced the artistic capacities of the Chinese writers with their background of being workers, peasants, and soldiers. After...

At the beginning of the 20th century ,Chinese intelligentsia started to translate Russian Literature with the purpose to enlighten the Chinese people. It stimulated the rethinking of the future of the New Literature. Ever since then, ideological impact of Soviet-Literature has been felt and greatly influenced the development of left wing literature in China. At the same time, it also enhanced the artistic capacities of the Chinese writers with their background of being workers, peasants, and soldiers. After the establishment of the Chinese Republic, Chinese Literature continued to accept influence from the Soviet-Russia Literature, but later on, under political pressures, they began to oppose this influence. At the end of the 70s, China began its ″unfreezing of literature″ just as the Soviet did in the 50s. So ever since then and until the middle of the 80s, the acceptance of Russia-Soviet Literature has gone into the age of rational examination.

2 0世纪初 ,中国知识界出于启蒙目的开始了对俄罗斯文学的翻译介绍 ,引发了国内文坛对新文学前途的重新思考。此后 ,苏联文学思潮直接介入并制约了中国左翼文学的发展进程 ,而对俄罗斯文学的借鉴则于中国左翼文学和工农兵文学的艺术素质有所弥补。建国后 ,苏俄文学对中国的影响呈现为始则同步继则在政治对抗条件下深层次延续的过程。 70年代末 ,中国回应了苏联 50年代的“解冻文学”。到 80年代中期以后 ,对俄苏文学的接受进入了理性务实的阶段

Since the 1990s, an approach to literary studies, roughly termed"reinterpretation"and colored by re-interpretation of literary classics, was first initiated by overseas Chinese scholars and has gradually drawn extensive attention in contemporary and modern literary studies. "Reinterpretation", a vital trend in contemporary and modern literary studies of the 1990s, is a approach focusing on selecting a specific version and on demonstrating the figurative strategies, narrative structure, innate cultural logic,...

Since the 1990s, an approach to literary studies, roughly termed"reinterpretation"and colored by re-interpretation of literary classics, was first initiated by overseas Chinese scholars and has gradually drawn extensive attention in contemporary and modern literary studies. "Reinterpretation", a vital trend in contemporary and modern literary studies of the 1990s, is a approach focusing on selecting a specific version and on demonstrating the figurative strategies, narrative structure, innate cultural logic, conflicts of discrepancy or the definite ideological connotation of the version. In a word, the reinterpretation approach has provided a new study vision for re-understanding the Chinese Left-wing literature and culture in the 20th century. Nevertheless, the research has so far just been centered on the reinterpretation of concrete versions and no " holistic" research work has been published yet.

1990年代以来,一种以经典重读为主要方法、被宽泛地称为“再解读”的研究思路,最先由海外的中国学者实践,逐渐在现、当代文学研究领域引起广泛注意。“再解读”可以说是90年代现、当代文学研究的一个重要倾向。这一研究思路基本上是选择一个特定的文本,呈现文本的修辞策略、叙事结构、内在的文化逻辑、差异性的冲突内容或特定的意识形态内涵在文本中的实践方式。再解读的思路主要为重新理解20世纪中国左翼文学与文化(尤其是作为左翼文学的“当代形态”的50-70年代文学)提供了新的研究视野。但迄今为止,相关的研究仅止于对具体文本进行重读,尚未形成更“完整”的研究论著。

In the argument about ?the revolutionary literature, ?搕he Literary Creation Body?and the Literary Sunshine Body?were mainly affected by the Russian Proletarian Writers Union at its preceding stage. While advocating the dialectic method in writing, the Union made some exploration in the literary and artistic creation law, for which it was criticized and later was obliged to revise itself. However, the Union exerted the positive influence on the Chinese leftist literature in overcoming the tendency of Revolutionary...

In the argument about ?the revolutionary literature, ?搕he Literary Creation Body?and the Literary Sunshine Body?were mainly affected by the Russian Proletarian Writers Union at its preceding stage. While advocating the dialectic method in writing, the Union made some exploration in the literary and artistic creation law, for which it was criticized and later was obliged to revise itself. However, the Union exerted the positive influence on the Chinese leftist literature in overcoming the tendency of Revolutionary Romanticism?in literary and artistic creation. The Union was dismissed for some political reason.

“革命文学”论争中,创造社和太阳社主要受前期“拉普”的影响。“拉普”在倡导“唯物辩证法的创作方法”的同时,在文艺自身规律方面做了一些探索,但因此受到批判,被迫做了修正。“拉普”对中国左翼文学的积极影响是帮助克服了“革命的浪漫谛克”倾向。“拉普”的解散主要是政治的原因。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关中国左翼文学的内容
在知识搜索中查有关中国左翼文学的内容
在数字搜索中查有关中国左翼文学的内容
在概念知识元中查有关中国左翼文学的内容
在学术趋势中查有关中国左翼文学的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社