助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   德国民法 在 法理、法史 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.308秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
法理、法史
民商法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

德国民法
相关语句
  german civil law
    On the Two-layer Mistake Institute in German Civil Law and Its Meaning for China
    论德国民法的二元错误制度及其借鉴意义
短句来源
    A Study on Soraya:Damages for Non-substantial Injury to the General Personality in German Civil Law
    “索拉娅案”评注——德国民法中对损害一般人格权的非物质损害的金钱赔偿
短句来源
    In German civil law,three doctrines prevail about the judgment of unlawfulness:consequence unlawfulness,act unlawfulness and the depend-on(compromise)doctrine.
    在德国民法理论上,违法性判断理论有结果不法说、行为不法说和折衷说。
短句来源
  “德国民法”译为未确定词的双语例句
    Research on Person,Personality and Right of Personality in the Civil Law in Germany:Research on Theoretical Position about China's Code of Civil Law
    论德国民法中的人、人格与人格权——兼论我国民法典的应然立场
短句来源
    The legal requirement on divorce in Civil Law of German has been revised in the 70s of last century.
    德国民法的离婚理由修正于上个世纪七十年代。
短句来源
    It is inseparable that the attitude to person and right of personality and the stand of personality theory in the civil law in Germany.
    德国民法对人与人格权的处理方式是与其人格理论立场的坚持密不可分的。
短句来源
    Person is contracted as the subjects of legal relation in it, and the ability of right becomes a kind of expression of positive law that person is person, which realizes the substitution of some function of personality.
    德国民法中的人被缩限为法律关系的权利主体,权利能力则成为了“人为人”的实证法表达,从而实现了对人格的某个方面功能的替代。
短句来源
    The right of personality hasn’t been rightful still in the civil law in Germany, the list of the interest of personality in the legislation must contain the open break, so the emergence of general right of personality is inevitable.
    而德国民法中的人格权尚未被权利化,立法对人格利益列举式的规定必然蕴含着开放式的突破,一般人格权的产生不可避免。
短句来源
更多       
查询“德国民法”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  german civil law
Modernisation means making German civil law fit for competition with the best civil systems.
      
Europeanisation means transforming three directives on default, consumer sales, and e-commerce into German civil law.
      
For example, legal scholars classify Turkey in the German civil law tradition.
      


In dieser Arbeit wird aufgrund des Burgerlichen Gesetzbuches Deutschlands, der gerichtlichen Rechtssprechung Deutschlands und der betreffenden wissenschaftlichen Auffassungen das System des Minderjahrigenschutzes in deutschem Zivilrecht analysiert, damit die Vollendung des Minderjahrigenschutzsystems Chinas davon profitieren kann.

本文以《德国民法典》、德国法院判例及有关学术观点为主体,具体分析了德国民法有关未成年人保护的制度,以期对我国未成年人保护制度的完善有所裨益。

Ermachtigung ist ein wichtiges Rechtsgeschaft im Allgemeinen Teil des Burgerlichen Gesetzbuches Deutschlands. Hinsichtlich rechtlicher Eigenschaft ist Ermachtigung einseitige Willenserklarung, deren Zuruckweisung ausgeschlossen ist. Und hinsichtlich der Geschaftsfahigkeit muss Vollmachtgeber voller Geschaftsfahigkeit sein. Der Minderjahrige bedarf zu einer Ermachtigung der vorzeitigen Einwilligung seines gesetzlichen Vertreters. Ermachtigung und Vertretung sind zwei voneinander unabhangige Rechtsgeschafte. Die...

Ermachtigung ist ein wichtiges Rechtsgeschaft im Allgemeinen Teil des Burgerlichen Gesetzbuches Deutschlands. Hinsichtlich rechtlicher Eigenschaft ist Ermachtigung einseitige Willenserklarung, deren Zuruckweisung ausgeschlossen ist. Und hinsichtlich der Geschaftsfahigkeit muss Vollmachtgeber voller Geschaftsfahigkeit sein. Der Minderjahrige bedarf zu einer Ermachtigung der vorzeitigen Einwilligung seines gesetzlichen Vertreters. Ermachtigung und Vertretung sind zwei voneinander unabhangige Rechtsgeschafte. Die notwendige Bedingung der Entstehung einer wirksamen Vertretung ist nicht die Ermachtigung selbst, sondern die Rechtfolge der Ermachtigung - Vertretungsmacht. AuBerdem soll Ermachtigung gemaB Abstraktionsprinzip noch unabhangig von den elementaren Verhaltnissen sein.

授权行为是德国民法总则当中的一项重要法律行为。在法律性质上,授权行为是单 方、须受领的意思表示。在民事行为能力上,授权人必须是完全行为能力人,如果未 成年人为授权须征得法定代理人事前同意方能有效。授权行为与代理行为是相互独 立的两个法律行为,成立有效代理并不以授权行为本身,而是以授权行为的法律后果 --代理权为构成要件。授权行为还应与基础关系相独立,遵循无因原则。

The legal requirement on divorce in Civil Law of German has been revised in the 70s of last century. The broken marriage has been the unique legal requirement in the revised marriage law of German. The separation period is the basic criterion in determining whether the marriage has broken down. The legal requirement on divorce consists of such essentials as the basic factors of broken marriage, the shortest separation period, the presumption of breakdown, the concept of separation and the strict items. The legal...

The legal requirement on divorce in Civil Law of German has been revised in the 70s of last century. The broken marriage has been the unique legal requirement in the revised marriage law of German. The separation period is the basic criterion in determining whether the marriage has broken down. The legal requirement on divorce consists of such essentials as the basic factors of broken marriage, the shortest separation period, the presumption of breakdown, the concept of separation and the strict items. The legal requirement on divorce which has been implemented for several decades since reforming, can enable us to predict the developing tendency of modern divorce law.

德国民法的离婚理由修正于上个世纪七十年代。修正后的离婚法以婚姻破裂为唯一的离婚理由,以分居时间为基准构建离婚理由体系。其法定离婚理由制度包括婚姻破裂的基本要件、最短分居期限、破裂推定、分居概念、苛刻条款等制度。改革至今几十年来法定离婚理由的实施效果有助于我们从中窥探现代离婚法的发展趋势。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关德国民法的内容
在知识搜索中查有关德国民法的内容
在数字搜索中查有关德国民法的内容
在概念知识元中查有关德国民法的内容
在学术趋势中查有关德国民法的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社