助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   新闻传播学 在 新闻与传媒 分类中 的翻译结果: 查询用时:1.54秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
新闻与传媒
出版
更多类别查询


图标索引 历史查询
害虫监测
高能聚焦超声热疗
程序权威
程序升温进样
板块
金融服务标准化
仿真模型
雨水径流量
 

      新闻传播学     
相关语句
  news dissemination studies
    Some Reflections on the Papers Written by Graduates Majoring in News Dissemination Studies
    对新闻传播学研究生论文的一点看法
短句来源
    The monograph News Dissemination Studies has made improper definitions of "news" and "news value".
    《新闻传播学》对“新闻”和“新闻价值”的定义都不够恰当。
短句来源
  “新闻传播学”译为未确定词的双语例句
    Characteristics and problems for development ofjournalism and communication in China
    当前中国新闻传播学学科发展的特点与问题
短句来源
    A Review on the Studies of Journalism and Communication in China in 2006
    2006年我国新闻传播学研究综述
短句来源
    This essay discusses the relations of Hermeneutics and the orientation and authenticity of news, interpretative reporting and gatheving news.
    本文从解释学与新闻的倾向性、真实性、解释学与解释性报道、解释学与新闻采访等几个角度 ,揭示了解释学对新闻传播学的启发意义。
短句来源
    Based on the basic principle of information science,this paper has explored the types,characters and utilization of Internet agricultural news information sources by combining relevant knowledge of news dissemination.
    从信息学基本原理出发,结合新闻传播学的有关知识,探讨了网络农业新闻信息源的类型、特点以及如何利用。
短句来源
    One Hundred Years of Chinese Journalism:A Review
    中国理论新闻传播学研究百年回顾
短句来源
更多       
查询“新闻传播学”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  其他



         The study on foreign journalism in China has experienced three development stages since 1979. The first one (1979~1983) was the renewal of attitude towards Western journalism, featured by a transition from the complete negativism to the critical introduction. The area of research subject expanded during this period but with a limitation of traditional ideology. The second one (1984~1989) was a stage that made a feature of more objective introduction than criticism. During the third stage (in the 1990s), sch...
            改革开放以来 ,我国“外新史”研究经历了三个发展阶段 :第一阶段 (1 9791 983)是观念更新阶段 ,其特点是对西方新闻理论由完全彻底的批判转变为批判性地引进、批判性地介绍 ,研究范围有所扩大 ,但传统的思维方式仍然在一定程度上对人们产生着影响。第二阶段 (1 984~ 1 989)是大量引进、介绍阶段 ,其特点是由批判性引进、介绍转变为介绍多于批判 ,评价较为客观了。第三阶段 (90年代 )是理论渐趋成熟阶段 ,其特点是在引进、借鉴的基础上努力寻求符合中国实际的新闻传播学发展的道路 ,学科体系不断完善。伴随着三个阶段 ,“外新史”研究实现了四个转变 ,即从全盘否定到部分肯定的转变 ;从纯意识形态到学科研究的转变 ;对社会主义新闻理论进行了深刻的反思 ;逐步廓清了一些理论问题。“外新史”研究目前存在的问题是 :第一、对国外情况的了解仍然太少 ;第二、实践超前 ,理论研究滞后 ;第三、没有形成系统的理论和流派 ;第四、新闻教育相对落后。
文摘来源
         Research of the history of Chinese journalism began in the early 20th century and made three breakthroughs from the 1920's to the 1990's. It is in the last 20 years or so that this research has seen its prosperity. Of the various academic branches of news media, history of Chinese journalism has become a very solid and steadily developing discipline. However, some problems remain to be solved on its way of further development.
            中国新闻史研究起步于20世纪初,从20年到90年代取得了三次突破性的进展,最近20多年来出现了繁荣的局面。在新闻传播学的各个分支学科中,中国新闻史已经成为基础扎实、稳定发展的学科。但在继续前进的道路上,还有一些问题需要解决。
文摘来源
         This essay discusses the relations of Hermeneutics and the orientation and authenticity of news, interpretative reporting and gatheving news.
            本文从解释学与新闻的倾向性、真实性、解释学与解释性报道、解释学与新闻采访等几个角度 ,揭示了解释学对新闻传播学的启发意义。
文摘来源
 
<< 更多相关文摘    
图标索引    相关查询:

 对查询结果不满意

 


 

 
CNKI小工具
在Springer中查有关的英文论文
在知识搜索中查有关新闻传播学的内容
在数字搜索中查有关新闻传播学的内容
在概念知识元中查有关新闻传播学的内容
在学术趋势中查有关新闻传播学 的内容
 
 


CNKI主页 设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务
版权  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社