助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   芜湖开埠 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国民族与地方史志
中国近现代史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

芜湖开埠
相关语句
  the opening of wuhu
     The Opening of Wuhu and the Changes of Wanjiang Economy in Modern Times (1876-1937)
     芜湖开埠与近代皖江地区社会经济的变迁(1876-1937年)
短句来源
  “芜湖开埠”译为未确定词的双语例句
     It was an important affair that Wuhu was opened as a trading port in history of Wanjiang area, which had brought great changes to closed social system in Wanjiang since Wuhu was opened as a port, then Wanjiang was enrolled into the capitalist market.
     芜湖开埠是皖江地区发展史上的一个重大的事件,它在皖江地区封闭的社会体系上打开了一个窗口,通过这个窗口,皖江地区被卷入了资本主义的世界市场。
短句来源
     This paper provides an overall research on the influence of Wuhu was opened to the changes of Wanjiang society and economy following the principles of history and sociology and economics.
     本文采用历史学、社会学、经济学的有关理论和方法,就芜湖开埠对近代皖江地区社会经济变迁的影响进行了研究。
短句来源
     The development of export and import after Wuhu was opened had effect on the prosperity of Wuhu business, the disintegration of natural economy, the development of commercial economy, the generation of industry and mining.
     本文认为芜湖开埠后进出口贸易的发展,客观上对芜湖商业的繁荣,皖江自然经济的分解、城乡商品经济的发展和近代资本主义工矿业的产生起到了促进作用。
短句来源
     Since Wuhu was forced to open and trade to abroad in 1876, the Western people came to trade and do missionary work, and made a number of buildings along the Yangtze River.
     1876年芜湖开埠通商后,西方人来芜通商传教并在沿江一带建起了多座楼阁。
短句来源
  相似匹配句对
     Calling for "The History of Yantai's Starting as a Harbor"
     呼唤《烟台史》
短句来源
     Cultural Heritages of Macao after Its Opening of Commercial Ports
     澳门的文化遗产
短句来源
     The Opening of Wuhu and the Changes of Wanjiang Economy in Modern Times (1876-1937)
     芜湖与近代皖江地区社会经济的变迁(1876-1937年)
短句来源
     SUNFLOWER OPENING
     太阳花
短句来源
     Of D~Lilacs and Springtime
     丁香花
短句来源
查询“芜湖开埠”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Since Wuhu was forced to open and trade to abroad in 1876, the Western people came to trade and do missionary work, and made a number of buildings along the Yangtze River. Those and the old-fashioned buildings of Ming and Qing Dynasties in the old town, and a group of modern buildings in the Zhongshan Street, contribute combinately building culture of the old and contemporary times to Wuhu, and reflect the building characteristics of “Surviving Rhyme of Ancient Anhui”.

1876年芜湖开埠通商后,西方人来芜通商传教并在沿江一带建起了多座楼阁。这些近代建筑和旧城中的明清古建筑,加上中山路的现代商业建筑群,贯穿了芜湖古今的建筑文化,体现出“皖古遗韵”的建筑特色。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关芜湖开埠的内容
在知识搜索中查有关芜湖开埠的内容
在数字搜索中查有关芜湖开埠的内容
在概念知识元中查有关芜湖开埠的内容
在学术趋势中查有关芜湖开埠的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社