助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   传统文学文本 的翻译结果: 查询用时:0.02秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

传统文学文本
相关语句
  traditional literature texts
     An Outlook about Internet's Rewriting of the Traditional Literature Texts from Emagazine
     从网络文学杂志看网络媒体对传统文学文本的改写
短句来源
     Such new media forms, Emagazines rewritings of the traditional literature texts, in accordance with succession literature mainstream urged by the capital will and prompted by the continual renewed technology in the dynamic consumer cultural contexts make Chinese literature created through the excel new multi artistic pattern, internationalized derivation, spread and development. 
     在网络这一新的媒介形态中,网络文学杂志对传统文学文本的改写,受资本意志的驱使和不断更新的技术的推动,在动态的消费文化语境中,秉承相继的文化主脉,使中国文学通过高强的新媒体艺术形态获得创造,得以国际化的衍生、传播和发展。
短句来源
  traditional literary texts
     Actually, it is a distinctive symbol of a historical fact, namely, the replacement of traditional literary texts in written language by multi-language literary texts, with the latter correlating with the symbolization of consumption, as the society of consumption has been gradually shaped.
     此一转变实际上已成为如下历史事件的鲜明表征———随着消费社会的日渐成形 ,与符号化消费互为表里的多语言文学文本已经取代或正在取代以书写语言为主体的传统文学文本的主流地位。
短句来源
  “传统文学文本”译为未确定词的双语例句
     Because of the integrated application of digital medium technique and network culture,literature on network appears in a new essence of two-way communication,non-linear narration as well as various aethetic connotation instead of its traditional limitations.
     由于数字化媒介技术与网络文化的整合作用,网络文学消解着传统文学文本信息单一、单向传播以及单线型叙述的局限,从而使自身呈现出了双向交流、非线型叙述以及多维审美蕴涵的新内质。
短句来源
  相似匹配句对
     From Text to Context
     从文学文本到文化背景
短句来源
     On the Tradition of Shanghai Style Literature
     论海派文学传统
短句来源
     2) the influence of relevant literary tradition.
     其次是文学传统的影响。
短句来源
     On Literary Version Language
     论文学文本言语
短句来源
     X.
     传统X.
短句来源
查询“传统文学文本”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The definition of net Literature refers to works written or rewritten on the net.Because of integration between the digital medium and net culture,the net litarature is characterized by multithreading recount,multimedia communication and bilateral exchange.This is just where net litcature breaks through the three limitations of traditional literature

网络文学是指在网络上原创或改制的文学作品。由于数学化媒介技术与网络文化的整合作用 ,网络文学消解着传统文学文本信息单一、单向传播以及单线型叙述的局限 ,从而使自身呈现出了双向交流、非线型叙述以及多媒体化传播的新特质。

Such new media forms, Emagazines rewritings of the traditional literature texts, in accordance with succession literature mainstream urged by the capital will and prompted by the continual renewed technology in the dynamic consumer cultural contexts make Chinese literature created through the excel new multi artistic pattern, internationalized derivation, spread and development.

在网络这一新的媒介形态中,网络文学杂志对传统文学文本的改写,受资本意志的驱使和不断更新的技术的推动,在动态的消费文化语境中,秉承相继的文化主脉,使中国文学通过高强的新媒体艺术形态获得创造,得以国际化的衍生、传播和发展。

ZHAO Shu-li and ZHANG Ai-ling,two accomplished writers of the 1940s,developed different styles in their common search for folk tradition. This is partly due to the two politically distinct areas in which they lived and the different expectations from their respective audiences, and partly due to their enormously different breeding and social milieus. While both seeking to get inspiration from the traditional Chinese culture, they were inspired by different, or even opposite, aspects of it and thus followed two...

ZHAO Shu-li and ZHANG Ai-ling,two accomplished writers of the 1940s,developed different styles in their common search for folk tradition. This is partly due to the two politically distinct areas in which they lived and the different expectations from their respective audiences, and partly due to their enormously different breeding and social milieus. While both seeking to get inspiration from the traditional Chinese culture, they were inspired by different, or even opposite, aspects of it and thus followed two different routes: ZHAO engaged in the delineation of rural China,while ZHANG absorbed in the landscape of urban humanity.

20世纪40年代处于不同政治区域内的民间作家赵树理和张爱玲,为了不同地域中读者的期待视野,选取了中国民间文化形态作为自己创作的价值取向,然而由于他们出身和生活经历的差异,致使他们接受了不同的中国传统文学文本影响,导致其艺术表现方式的不同。赵树理填补了五四新文学在乡村社会留下的巨大空白,创建了中国新的民间形式;张爱玲以现代意识提升了传统都市通俗文学的品格。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关传统文学文本的内容
在知识搜索中查有关传统文学文本的内容
在数字搜索中查有关传统文学文本的内容
在概念知识元中查有关传统文学文本的内容
在学术趋势中查有关传统文学文本的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社