助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   传统语言文化 的翻译结果: 查询用时:0.279秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国语言文字
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

传统语言文化
相关语句
  traditional language culture
     Researches into these issues have considerable practical and far-reaching scientific significance for the researches of the traditional language, culture,and religious beliefs in Northeast Asia
     对这些问题的讨论对东北亚传统语言文化及宗教信仰研究 有着一定的现实和长远的科学意义。
短句来源
  “传统语言文化”译为未确定词的双语例句
     For instance, bilingualism in Scotland and Welsh usually concerns protection and restoration of the indigenous minority language and culture, while bilingual education policy in England is much more regarded as a way of melting minority immigrants into majority society.
     为了继承和发扬母族的传统语言文化,新加坡实行双语教育政策,规定学校必须以英语和母语两种语言进行教学。 本文以华族的双语教育为蓝本对新加坡的双语教育进行解读,其中包括双语教育政策的出台、华文课程标准的演变、双语师资培训以及推广华语运动等方面的内容。
短句来源
  相似匹配句对
     Language and Culture
     语言文化
短句来源
     Influence of the Chinese Language on Traditional Culture
     中国语言传统文化的影响
短句来源
     As cultures are diverse so languages are diverse.
     语言文化的载体。
短句来源
     How is "Traditional culture" ?
     何为“传统文化”?
短句来源
     Double Literary Traditions
     双重文化传统
短句来源
查询“传统语言文化”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Employing the comparative and historical approaches, this article elaborates upon the fundamental characteristics and specific features of the language,culture and religious beliefs of Ainus. In the meanwhile,it points out that there is generality between the Ainus and Japaness in terms of language,culture,and religious beliefs,etc.,further proposing that Ainus have a lot in common with the language,culture,and religious beliefs of the Manchu --Tungusic nationalities of the Altaic family of languages. Researches...

Employing the comparative and historical approaches, this article elaborates upon the fundamental characteristics and specific features of the language,culture and religious beliefs of Ainus. In the meanwhile,it points out that there is generality between the Ainus and Japaness in terms of language,culture,and religious beliefs,etc.,further proposing that Ainus have a lot in common with the language,culture,and religious beliefs of the Manchu --Tungusic nationalities of the Altaic family of languages. Researches into these issues have considerable practical and far-reaching scientific significance for the researches of the traditional language, culture,and religious beliefs in Northeast Asia

本文运用对比研究和历史研究的方法,论述了阿伊努人的语言文 化及宗教信仰等的基本特征和独到之处。同时指出了阿伊努人与日本人在语言 文化及宗教信仰等方面存在的有关共性,进而提出了阿伊努人在人类文化学的 诸多方面与阿尔泰语系满通古斯诸民族的语言文化及宗教信仰也有许多值得深 入探讨的共有关系。对这些问题的讨论对东北亚传统语言文化及宗教信仰研究 有着一定的现实和长远的科学意义。

Document,as the bridge and the mediu m to connect the historical academic culture with the masses,has become a very inp ortant instrument for transmitting information.In the symbolic system of document transmitting,im age symbols possess a special transm itting power,and it plays a major role in the popularity of academic knowledge and the education of th e masses.However,in the ancestry of acdemic knowledge of Chi nese culture,image symbols have been subordinative to literal symbols.This phenomenon is closely...

Document,as the bridge and the mediu m to connect the historical academic culture with the masses,has become a very inp ortant instrument for transmitting information.In the symbolic system of document transmitting,im age symbols possess a special transm itting power,and it plays a major role in the popularity of academic knowledge and the education of th e masses.However,in the ancestry of acdemic knowledge of Chi nese culture,image symbols have been subordinative to literal symbols.This phenomenon is closely related to the social and historical development,the tradition of academic culture and the level of science and technology.With the develo pment of science and technology,especially in a time of m ultimedia communication of electro nic information,symbolic transmission system characterized by image-centred image culture is a c hallege to traditional symbolic transmission system characterized by language culture.We should reinf orce the application of image language in academic documents by ta king scientific transmission strategy so as to give full play to the transmitting power of image and catc h up with the development of the time o f image culture com-munication.

文献作为沟通历史学术文化与人们之间的桥梁与媒介,成为一种信息传播的重要工具。在“文献”的传播符号体系中,图像符号具有特殊的传播力,尤其是在学术文化知识的普及传播与大众教育方面,起着非常重要的作用。但是,在中华文化的学术知识谱系中,文字符号一直处于中心地位,而图像符号处于从属的地位。这种现象与中国的社会历史发展、学术文化传统和科学技术水平等因素密切相关。随着科学技术的发展,尤其是进入电子信息化的多元传播时代后,以图像为中心的图像文化符号传播系统正向传统的语言文化符号传播系统提出挑战,我们应该加强图像语言手段在学术文献中的运用,采取科学的传播策略,以求真正发挥图像的传播力,紧跟图像文化传播时代的发展步伐。

The exhibition designing of human society is composed by different digital medias, e.g. graphic and image, the space of exhibition, the symbol environment and the multimedia technology. The spreading system based on digital media centralized exhibition culture is challenging the traditional one that based on the language culture. It has been the main body of the exhibition recently. The exhibition based on the digital media is coming, it not only indicates the changeover of one exhibition method, but also denotes...

The exhibition designing of human society is composed by different digital medias, e.g. graphic and image, the space of exhibition, the symbol environment and the multimedia technology. The spreading system based on digital media centralized exhibition culture is challenging the traditional one that based on the language culture. It has been the main body of the exhibition recently. The exhibition based on the digital media is coming, it not only indicates the changeover of one exhibition method, but also denotes an extension of a new exhibition theory. It more represents the new construction of the exhibition ideas.

本文认为,人类社会的展示设计是由数字媒体进行总体构成:图形影像、展示空间环境、符号环境和多媒体技术。当下,以数字媒体为中心的展示文化传播系统正向传统的语言文化传播展示提出挑战,并使之日益成为我们展示观演的主体。数字媒体展示时代的来临,不但标志着一种展示形态的转变和形成,也诠释者一种新展示理念的拓展和形成。当然,这更意味着人类展示思维舞台的新构建。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关传统语言文化的内容
在知识搜索中查有关传统语言文化的内容
在数字搜索中查有关传统语言文化的内容
在概念知识元中查有关传统语言文化的内容
在学术趋势中查有关传统语言文化的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社