助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   白话小说集 的翻译结果: 查询用时:0.012秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
图书情报与数字图书馆
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

白话小说集
相关语句
  “白话小说集”译为未确定词的双语例句
     An Introduction to A Collection of Five Rare Uncompleted Vernacular Stories in Late Qing Dynasty
     稀见清代白话小说集残卷五种述略
短句来源
     Applause for the peak of narrative perfection , a short story collection in modern Chinese language, published at the end of Ming dynasty, has four volumes named wind, flower, snow and moon, with each having ten chapters and one story.
     《鼓掌绝尘》是明朝末年刊印出版的一部中篇白话小说集,分风、花、雪、月四集,每集十回,合演一个故事。
短句来源
     San Yan and Er Pai ,two collections of ancient novels written in the veracular Chinese, described the daily life and business activities of businessmen and portrayed new-type businessmen.
     《三言》《二拍》这两部古代白话小说集都大量描写了商人的日常生活和经商活动 ,塑造了形象丰满的新型商人形象。
短句来源
  相似匹配句对
     An Introduction to A Collection of Five Rare Uncompleted Vernacular Stories in Late Qing Dynasty
     稀见清代白话小说残卷五种述略
短句来源
     A Study on Fictions about Legal Cases in Ming Dynasty
     明代白话公案小说研究
短句来源
     On the ethics in the vernacular novels during the Tang Dynasty and Five Dynasties
     论唐五代白话小说的伦理观
短句来源
     Political Inclination in Tang Story Yu Quanzhi
     唐小说《玉泉子》的政治倾向
短句来源
     set with (?)
     且(?)
短句来源
查询“白话小说集”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


sSan Yan?Er paitwo collection of novels creating new businessmen image.But there are big differences in the creatingFirstlydifferences of looksSecondlydifferences of the way of making businessThirdlythoughts when making business and others views them.By comparationit revealsgreat changes of businessmen image in literaturewhich is brought about with the development of commodity economy after the middle period of Ming dynasty.

《三言》、《二拍》两部古代白话小说集都对商人的日常生活和经商活动作了大量描写,塑造了一大批新型的商人形象。但二者在商人形象塑造上又有很大区别:一、相貌形神之别;二、商贾之道之别;三、经商时的心理与人们看法之别。本文通过这些比较,揭示了明中叶以后商品经济的发展给文学作品中商人形象带来的重大变化。

San Yan and Er Pai ,two collections of ancient novels written in the veracular Chinese, described the daily life and business activities of businessmen and portrayed new-type businessmen.However,there is much difference between them in portraying businessmen, which is mainly shown in the difference in feminization, scholarization and philistinization, democratization both in the appearance and in the spirit of the businessmen and in the difference in businessmen's attaching importance to morality or to...

San Yan and Er Pai ,two collections of ancient novels written in the veracular Chinese, described the daily life and business activities of businessmen and portrayed new-type businessmen.However,there is much difference between them in portraying businessmen, which is mainly shown in the difference in feminization, scholarization and philistinization, democratization both in the appearance and in the spirit of the businessmen and in the difference in businessmen's attaching importance to morality or to strategies and tactics. From the comparisons we can see great changes in businessmen's life and ideology as a result of development of commodity economy after the middle of the Ming Dynasty.

《三言》《二拍》这两部古代白话小说集都大量描写了商人的日常生活和经商活动 ,塑造了形象丰满的新型商人形象。但二者在塑造商人形象上又有众多的不同 ,主要表现在相貌形神上女性化、文人化与市井化、民主化之别 ,商贾之道上的重道德修养与重谋略技巧之别。通过这些比较 ,我们可以看到由于明中叶以后商品经济的发达 ,给商人的生活及思想观念带来的重大变化

The chief source of Ling Meng-chu's "Liangpai" is Genshi written by Pan Zhi-heng. Ling Meng-chu got all the posthumous manuscript by Pan Zhi-heng in the winter of the 7 th year of Tianqi(1626) of the Ming Dynasty when he had a hand in selecting and commentating on Pan's Luanxiao Xiaopin. He obtained both unprinted section of "Tan" and printed sections of "Xia","Yan", and "Wai" from Genshi based on which he compiled a collection of vernacular short stories entitled Paian Jingqi. A few years later, he made...

The chief source of Ling Meng-chu's "Liangpai" is Genshi written by Pan Zhi-heng. Ling Meng-chu got all the posthumous manuscript by Pan Zhi-heng in the winter of the 7 th year of Tianqi(1626) of the Ming Dynasty when he had a hand in selecting and commentating on Pan's Luanxiao Xiaopin. He obtained both unprinted section of "Tan" and printed sections of "Xia","Yan", and "Wai" from Genshi based on which he compiled a collection of vernacular short stories entitled Paian Jingqi. A few years later, he made use of the remaining materials of Genshi to compile Erke Paian Jingqi, the sequel of Paian Jingqi. Even in the earliest extant edition of Genshi , which included only one-tenth of the volume of the original work and block-printed in Luanxiaoxuan in the sixth year of Tianqi of the Ming Dynasty, we can still find a lot of evidence indicating that Genshi is the chief source of "Liangpai".

潘之恒的《亘史》是凌初白话小说集“两拍”的主要蓝本之一。明天启七年 (1 62 6)冬 ,凌初因参与选评《鸾啸小品》而接触了潘之恒的全部遗稿 ,获得《亘史》原本已有但汇刻时未曾缀入的“谭部”与已曾刊行的“侠部”、“艳部”及“外篇”中的部分篇目 ,并于该年冬以其为基础编成白话小说 ,收入《拍案惊奇》 ;数年后 ,又利用余下的资料编成部分作品 ,收入《二刻拍案惊奇》。在现存世刊刻最早而卷帙不及原书十分之一的明天启六年鸾啸轩汇刻本《亘史》中 ,我们仍能发现一些作品被“两拍”用作蓝本的证据。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关白话小说集的内容
在知识搜索中查有关白话小说集的内容
在数字搜索中查有关白话小说集的内容
在概念知识元中查有关白话小说集的内容
在学术趋势中查有关白话小说集的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社