助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   中西融合 在 中国文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.01秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
体育
戏剧电影与电视艺术
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

中西融合
相关语句
  chinese and western fusion
    The article studies Chia-ying Yeh's critical theory and practice from a cross-culture field of vision so that reveals its Chinese and Western fusion characteristics, Chia-ying Yeh's contribution to development of Chinese poetics.
    本论文在跨文化的视野中考察叶嘉莹批评理论和实践,旨在揭示其中所体现出来的中西融合特色以及叶嘉莹对中国诗学发展的贡献。
短句来源
  “中西融合”译为未确定词的双语例句
    On Wu Mi's Cultural Thoughts and Practice of Blending the West and the East
    论吴宓中西融合的文化理想与实践
短句来源
    On the Characteristics of the Chinese- Western Merge of the New- Moon School's Artistic Achievements
    略谈前期新月派艺术成就的中西融合特色
短句来源
    The Complementarity of Confucian and Taoism, the Mixing of Chinese and Western Culture
    儒道互补  中西融合
短句来源
    The first part discusses the differences between Wu and the New Culture School and expounds Wu's cultural thought of "blending the west and the east".
    第一部分借助吴宓和新文化派之间的分歧,阐述了吴宓建设新文化的思路,即“中西融合”;
短句来源
    It is not difficult to discover that Wu Mi's cultural thought of "blending the west and the east" is both inclusive and plural. Even today it has its relevance.
    不难发现,在吴宓“中西融合”的文化理想里,蕴含着包容性和多元性,这是在当下面对不同民族文化所提倡的理想态度,也是保持一个健康的文化生态圈的前提条件。
短句来源
更多       
查询“中西融合”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


As an important school in the history of Chinese modern poetry, the New- Moon School took the responsibility of stardardizing the new poetry. The early new- Moon School not only carried on the theory of Chinese traditional poems, but also studied the new ideas of western poetry, which demonstrated the characteristics of the Chinese- Western merge such as the aesthetic principal of " rational emotion" , the lyric style by the means of the objectivity of subjective emotions, the artistic style of harmony and balance.

...

As an important school in the history of Chinese modern poetry, the New- Moon School took the responsibility of stardardizing the new poetry. The early new- Moon School not only carried on the theory of Chinese traditional poems, but also studied the new ideas of western poetry, which demonstrated the characteristics of the Chinese- Western merge such as the aesthetic principal of " rational emotion" , the lyric style by the means of the objectivity of subjective emotions, the artistic style of harmony and balance.

作为中国现代诗歌史上的一个重要流派,新月派承载着使新诗规范化的使命。前期新月派既坚决捍卫中国传统诗论,同时又自觉学习西方诗歌艺术的新思想,呈现出中西融合的特色。具体表现为“理性节制情感”的美学原则、主观情感客观对象化的抒情方式、“和谐”“均齐”的艺术形式等方面。

As the typical poem of 1930's the Outdoor had fully manifested the feature of the blending of Chinese and western styles, of Classicism and Modernism in Xindi's poetry, the distinction of which had told the difference between Xindi and the poets of The Nine - leaf School such as Modan, and at last corrected the misjudge to the status of his poetry and offered a new chance for his poetry's interpretation.

以《门外》为代表的三十年代诗歌,充分体现了辛笛诗歌中西融合,古典性与现代性有机结 合的特点,这一特点的挖掘既说明了辛笛与穆旦等其他"九叶诗派"诗人的差异,也纠正了以前对辛笛诗歌地 位的误判,为解读辛笛诗提供了新的契机。

Many scholars and researchers always look down on the poem-fame of FEI MING. In fact, it is enough for FEIMING to achieve the eminent poem-fame, depending on his wonderful and brief poems with thick chan-implication and perfect culture-cross between China and the West, his poem-theory of underlining implication and free-spirit and his writing-attitude of attaching importance to temperament and pursuing beauty and good.

废名之诗名,向来被研究者所忽视。实际上,他禅意浓郁、中西融合的精短诗作,看重含蕴、专注自由的诗学主张,率性而为、追求美善的创作态度足以成就其不菲的诗名。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关中西融合的内容
在知识搜索中查有关中西融合的内容
在数字搜索中查有关中西融合的内容
在概念知识元中查有关中西融合的内容
在学术趋势中查有关中西融合的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社