助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   中国戏曲文学 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

中国戏曲文学
相关语句
  chinese dramatic literature
     Stylistic Features of Chinese Dramatic Literature
     论中国戏曲文学的文体特征
短句来源
  “中国戏曲文学”译为未确定词的双语例句
     Discussion on the Figures of Ungrateful Men in Chinese Opera Literature
     略论中国戏曲文学中的负心男子形象
短句来源
  相似匹配句对
     Stylistic Features of Chinese Dramatic Literature
     论中国戏曲文学的文体特征
短句来源
     Buddhism and the Chinese Drama
     佛教和中国戏曲
短句来源
     GEOGRAPHICAL ANALYSIS OF CHINESE LITERATURE
     中国文学的地理分析
短句来源
     Japanese Literature in China
     日本文学中国(上)
短句来源
     Discussion on the Figures of Ungrateful Men in Chinese Opera Literature
     略论中国戏曲文学中的负心男子形象
短句来源
查询“中国戏曲文学”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Chinese drame has common stylistic features in spite of it's changes in genres,tunes,roles and dictions:spokesman style,narrative style and lyric style.The organic combination of the three has made chinese drama different from novel,poetry and western drama,esp,modern western drama.This paper analysizes the three stylistic features of chinese drama in detail.

中国戏曲经历了漫长的发展变化。它们在剧种、唱腔、角色、曲词等方面虽然有所演变,但中国戏曲文学具有共同的文体特征:(一)演员扮演人物,当众表演的特质,决定了戏曲文本的代言体特征;(二)戏曲以演员的语言、动作、歌舞来演述故事,因此它属于叙事体文学,即具有叙事性特征;(三)中国古代戏曲文学与西方近代戏剧不同,它一直保持并强化了诗剧(或谓剧诗)这一特点,以曲而歌使中国戏曲具有强烈的抒情性特点。代言体、叙事体和抒情性是中国戏曲文体的根本特征,它们三者的有机融合使得中国戏剧既有别于小说、诗歌,又有别于西方戏剧,特别是西方近现代戏剧。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关中国戏曲文学的内容
在知识搜索中查有关中国戏曲文学的内容
在数字搜索中查有关中国戏曲文学的内容
在概念知识元中查有关中国戏曲文学的内容
在学术趋势中查有关中国戏曲文学的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社