助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   今年 在 投资 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.132秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
投资
贸易经济
信息经济与邮政经济
新闻与传媒
人物传记
宪法
中国近现代史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

今年
    很抱歉,暂未找到该词条在当前类别下的译词。您可以查看在所有学科下的译词。
相关语句
  “今年”译为未确定词的双语例句
    It discusses the recent development of VC in China and several problems existed,finds some causes for the problems.
    在这部分谈到我国今年来风险投资的发展,揭示了其中存在的几大问题,并探讨了存在这些问题的原因。
短句来源
    By the end of Oct. 2002, there are 54 pieces of closed-funds founded, which have collected 81.7 billion Yuan, and 12 pieces of opened-funds founded, which have collected 42 billion Yuan.
    截止到今年10月底,共募集、设立了54只封闭式证券投资基金,筹资总规模达817亿元,12只开放式基金,首发筹资总额达420亿元。
短句来源
    Along with the development of our country’s socialism market economy and the weakeness of permit limiting to the insurance industry, our country’s insurance industry market turns from that one company monopolize into that many companies to compete.
    随着我国社会主义市场经济的发展和政府对保险业准入限制的削弱,我国保险业市场由一家独占演变为多家竞争。 根据我国政府加入WTO所作的保险服务贸易方面的承诺,我国的保险市场今年年底就将全面开放,未来几年内,我国保险市场主体数量将呈几何级增长。
短句来源
    Except traditional fiscal finance and bank loans, municipal bonds and capital trusts exploited by trust investing companies for urban fundamental infrastructures are blooming everywhere.
    从去年年初的保险资金投资论坛上提出的保团项目贷款,年中允许加大对企业债的投资力度,到今年初出台保险资金资本市场运作意见征求稿,以及太平洋保险集团直接提出的收购某城市跨海大桥的投资要求可以看出保险资金对于投资渠道的开放非常的迫切。
短句来源
    Secondly,based on the theory and case analyses,this article makes out basic estimate about the actuality of our real estate market from four guide line: dimensions、structure、fund、speed,and then educes the benign develop circumscription by exerting regress statistical model combined with the macroscopically statistic data from 1987 to this day. Further more it processes the guide line system’s compound by exerting risk evaluate method.
    接着文章从规模、结构、资金、速度几个指标对我国房地产市场的现状做出基本判断,并结合1987年至今年上半年的房地产宏观统计数据,运用回归统计模型得出房地产业指标良性发展区间,最后用风险赋值法进行指标体系的合成。
短句来源
更多       
查询“今年”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Foreign direct investment in China has gone into a period of maturity since 1993. The enterprises with foreign investment already become an important element in the national economic development. This is proven by the following trends:·more resources of financial flow and bigger volume of capital;· optimized industrial structure and geographical distribution;· opening of tertiary industry;· more large-sized transnational companies come to China;· diversified investment forms and enlarged scale of project...

Foreign direct investment in China has gone into a period of maturity since 1993. The enterprises with foreign investment already become an important element in the national economic development. This is proven by the following trends:·more resources of financial flow and bigger volume of capital;· optimized industrial structure and geographical distribution;· opening of tertiary industry;· more large-sized transnational companies come to China;· diversified investment forms and enlarged scale of project by average; China will have to overcome a number of problems to maintain a growing tide in enticing foreign investment to boost up its economic reconstruction, among which include US's annual evaluation of Chins MFN status and growing flow to other perts of the world.The policy of utilization of foreign investment should be readjusted according to the current situation, that is,making a shift from the incentive oriented to the fair competition oriented.

论外商投资成熟期的政策取向马宇(外经贸部国际经济合作研究所)我国的外商直接投资在经过1992、1993两年的超高速发展以后,今年上半年呈现出一些新的特点,最明显的是外商协议投资项目和金额均大幅度下降,而实际投资额却大幅度增加。据统计,今年头6个月,我...

Many lessons can be drawn for China from the Southeast Asian financial crisis in July. ( 1) Preventive system for financial risks should be set up. ( 2) The speculative movement of the international hot money should be given enough vigilance. We must cautiously control the opening degree of the Chinese market to the international floating capital. (3) Appropriate foreign exchange reserves should be in preparation. Our foreign exchange reserves should be moderately more than that...

Many lessons can be drawn for China from the Southeast Asian financial crisis in July. ( 1) Preventive system for financial risks should be set up. ( 2) The speculative movement of the international hot money should be given enough vigilance. We must cautiously control the opening degree of the Chinese market to the international floating capital. (3) Appropriate foreign exchange reserves should be in preparation. Our foreign exchange reserves should be moderately more than that of the international standard which requires for a total reserve payable to import in 3- 4 months. (4) The optimization of the foreign capital must be implemented. The foreign capital should be led to the national mainstay industries and the industries of exportation. (5) The lever of exchange rate should help to promote exportation. The adjustment of exchange rate should be in accordance with the market supply-and-demand situation. (6) The economic structure should be rationally adjusted. We must strictly reorganize and examine those projects which are repeated constructions with low economic benefit and are beyond the present living standard of our people.

东南亚金融危机对中国利用外资工作的借鉴意义江西上饶地委党校罗时平今年7月,因泰铢贬值而引发了一场东南亚金融危机,其冲击波还使远在天涯的巴西、希腊、波兰、捷克、南非等美洲、东欧和非洲国家的金融市场出现了连锁反应。对于这场震动全球的金融危机,世界各国人士...

The authors holds that textile industry reform this year,as an experimental breakthrough one of the loss-making state-owned enterprise out of the difficult situation,has a significant effect on the entire advancement of economic reform as well as on the commercial bank.As a result,the commercial bank should follow the new trend of textile industry reform and development in an all-round way,such as revising the credit policy,developing the new growth point as well as gaining huge advancement in the structure...

The authors holds that textile industry reform this year,as an experimental breakthrough one of the loss-making state-owned enterprise out of the difficult situation,has a significant effect on the entire advancement of economic reform as well as on the commercial bank.As a result,the commercial bank should follow the new trend of textile industry reform and development in an all-round way,such as revising the credit policy,developing the new growth point as well as gaining huge advancement in the structure of large textile industry.

纺织业作为今年国企改革解困的突破口,对于整个经济改革的推进具有重要的影响,同时对商业银行也有较大影响。因此,在这一调整过程中,商业银行要全面把握纺织业改革与发展的新趋势,对信贷政策进行相应的调整,积极培育纺织行业新的增长点,促进整个纺织行业的产业结构调整和升级,为纺织企业提供全方位的金融服务

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关今年的内容
在知识搜索中查有关今年的内容
在数字搜索中查有关今年的内容
在概念知识元中查有关今年的内容
在学术趋势中查有关今年的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社