助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   科学信息 在 旅游 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.1秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
旅游
图书情报与数字图书馆
新闻与传媒
资源科学
科学研究管理
中等教育
计算机软件及计算机应用
社会学及统计学
出版
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

科学信息
相关语句
  scientific information
    The "area of three rivers flowing parallel" characterized by its multi-quantities、large—scale,value and rich scientific information on geological tourist resources.
    三江并流区旅游地质资源种类全,数量丰富,规模大,景观价值高,科学信息丰富。
短句来源
    However, such problems as weak economic environment, difficult transformation of scientific information, lack of tourist supporting systems, and increasingly intensive tourist competition are badly in need of solution.
    目前,在旅游地质资源开发与保护工作中,仍面临生态环境脆弱、科学信息转化困难、旅游软硬件支撑不足、区内外旅游竞争压力加剧等限制。
短句来源
  science information
    Study on the Exploitage of the Geological Landscape Resources Science Information Tourist Products in Tengchong
    腾冲地景资源科学信息旅游产品开发研究
短句来源
    Science information is the soul of geological landscape resources.
    科学信息是地景资源的灵魂。
短句来源
    The exploitage of the geological landscape resources science information tourist products, which is digging, distilling, expressing, diffusing it in order to form new characteristic tourist products or to exalt science information content of intrinsic tourist product, is the necessary process of actualizing genuine tourist value of geological landscape resources.
    地景资源科学信息旅游产品开发,即发掘、提取、表达、传播地景资源的科学信息,以形成新的特色旅游产品或提升原有旅游产品的科学信息含量,是实现地景资源真正旅游价值的必经过程。
短句来源
    The exploitage of the geological landscape resources science information tourist products will do good to change the single sight-seeing tourist pattern, advance the tourist products taste, confirm and improve the status, promote and induct tourism sustainable development.
    对这些地景资源科学信息进行旅游产品开发,对于改变腾冲目前单一的观光旅游模式、进一步提升旅游产品品位、巩固和提高该旅游区的地位、促进和引导旅游业可持续发展具有重要的意义。
短句来源
    The primary content of this article is how to dig, distill, express and diffuse the science information of geological landscape resources in Tengchong.
    本文以腾冲地景资源科学信息的发掘、提取、表达和传播作为主要研究内容。
短句来源
更多       
  “科学信息”译为未确定词的双语例句
    But not having exploited it adequately has become the pivotal problem which restricts tourism development of Tengchong.
    然而,对地景资源科学信息开发利用不够已成为制约腾冲旅游发展的关键问题之一。
短句来源
    Firstly, on the basis of analyzing the background, the article puts forward the consciousness, the principle, the aim and the primary thought of the exploitage.
    首先,在对研究区背景进行分析的基础上,提出腾冲地景资源科学信息旅游产品开发的理念、原则、目标及主要思路。
短句来源
查询“科学信息”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  scientific information
The results of developing RUSYCON, a site of scientific information (Russian Archive on Systems and Control, www.rusycon.ru) that supports researchers working with the Internet resources were presented.
      
The aim of this work is an evaluation of Internet and Worldwide web not only as the sources of scientific information but also as a prospective way for considering and solving the interdisciplinary problems.
      
Thus, without the detailed identification to species level of material from foraging behaviour studies valuable scientific information may be lost.
      
Knowledge on molecular epidemiology, immunology, pathogenesis, HAART, as well as HIVDR strains will certainly provide urgently needed scientific information for China's AIDS control program.
      
Die Diskussion einiger technischer Probleme soll darauf aufmerksam machen, dass die durch das Institute of Scientific Information angebotenen Standardinstrumente keineswegs kostengünstig und einfach zu nutzen sind.
      
更多          
  science information
Part of the problem in developing new treatment options has been the relative failure in translating basic science information into clinical application.
      
A systematic analysis and processing of the relation between the fault deformation network in the Beijing-Tianjin area and earthquakes by part of the principle and method of system science (Information theory) is reported in this paper.
      
This difficulty is caused by several factors such as scarcity of biochemical and histological information and a lack of correlation of basic science information available with the clinical body of knowledge.
      
Oil chemistry research-Information from the smithsonian science information exchange
      
The purpose of this study was to examine searching patterns of students using the Web as a science information resource.
      
更多          


The "area of three rivers flowing parallel" characterized by its multi-quantities、large—scale,value and rich scientific information on geological tourist resources. In order to make a sustainable development on tourism in Shangrila, a part of "area of three rivers flowing parallel", to exploit and utilize geological tourist resources, develop distinctive products, increase the scientific and cultural contents are useful on adding tourist contents and raising the destination fame for Shangrila. However, such...

The "area of three rivers flowing parallel" characterized by its multi-quantities、large—scale,value and rich scientific information on geological tourist resources. In order to make a sustainable development on tourism in Shangrila, a part of "area of three rivers flowing parallel", to exploit and utilize geological tourist resources, develop distinctive products, increase the scientific and cultural contents are useful on adding tourist contents and raising the destination fame for Shangrila. However, such problems as weak economic environment, difficult transformation of scientific information, lack of tourist supporting systems, and increasingly intensive tourist competition are badly in need of solution. To solve the problems, exploit distinctive area, strengthen cooperation with others, promote the environment for tourism development, and study a distinctive model for tourism development are provided by author.

 三江并流区旅游地质资源种类全,数量丰富,规模大,景观价值高,科学信息丰富。合理开发利用旅游地质资源,形成新型特色旅游产品或提升原有产品的科学文化内涵,改变目前相对单一的观光旅游形式,将是充实"香格里拉"旅游内容,巩固其旅游地位的有效途径。目前,在旅游地质资源开发与保护工作中,仍面临生态环境脆弱、科学信息转化困难、旅游软硬件支撑不足、区内外旅游竞争压力加剧等限制。深入进行科学研究,加强旅游合作,积极改善旅游发展的软、硬环境,寻求特色旅游发展模式,以缓解这些限制,应成为目前旅游开发的主要工作。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关科学信息的内容
在知识搜索中查有关科学信息的内容
在数字搜索中查有关科学信息的内容
在概念知识元中查有关科学信息的内容
在学术趋势中查有关科学信息的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社