助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   机读词典 在 计算机软件及计算机应用 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.095秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
计算机软件及计算机应用
外国语言文字
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

很抱歉,暂未找到该词条在当前类别下的译词。
您可以查看在所有学科的译词。
相关语句
  machine readable dictionary
    The T-Y codes and T-Z codes of English words and the T index files of a machine readable dictionary and the their definitions have been given. The formulae for calculating the number ofconflicts in a T index file and the strategies for handling the conflicts are put forward.
    给出了词汇的T—Y码,T—Z码和机读词典T索引文件的定义,提出了T索引文件中冲突次数的计算公式和处理冲突的策略。
短句来源
    A method based on the bayes and machine readable dictionary was proposed,which could disambiguate by the training of a small-scale corpus and the definition of semantic in machine dictionary.
    提出了一种基于贝叶斯分类与机读词典的多义词排歧方法,通过小规模语料库的训练和歧义词在机读词典中的语义定义来完成歧义的消除。
短句来源
  machine readable dictionary
    The T-Y codes and T-Z codes of English words and the T index files of a machine readable dictionary and the their definitions have been given. The formulae for calculating the number ofconflicts in a T index file and the strategies for handling the conflicts are put forward.
    给出了词汇的T—Y码,T—Z码和机读词典T索引文件的定义,提出了T索引文件中冲突次数的计算公式和处理冲突的策略。
短句来源
    A method based on the bayes and machine readable dictionary was proposed,which could disambiguate by the training of a small-scale corpus and the definition of semantic in machine dictionary.
    提出了一种基于贝叶斯分类与机读词典的多义词排歧方法,通过小规模语料库的训练和歧义词在机读词典中的语义定义来完成歧义的消除。
短句来源
查询“机读词典”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The T-Y codes and T-Z codes of English words and the T index files of a machine readable dictionary and the their definitions have been given.The formulae for calculating the number ofconflicts in a T index file and the strategies for handling the conflicts are put forward.This techniquemight be of some value in the study of computational linquistics

给出了词汇的T—Y码,T—Z码和机读词典T索引文件的定义,提出了T索引文件中冲突次数的计算公式和处理冲突的策略。本文对计算语言学的研究有一定价值。

During the development of Machine Translation System,We need a semantic class dictionary to do semantic analyzing.This paper designs an arithmetic of semantic class automatic tagging which tags words by use of “TongYiCiCiLin”.The idea of the arithmetic is that the meaning of most of words can be represented by the main component of words.We did an experiment tagging words in "XianDaiHanYuYuFaXinXiCiDian" and got a machine readable syntactic semantic dictionary.

句法分析不能满足汉语分析的需要 ,句法和语义相结合的分析方法适用于汉语分析。分析的基础要有一部语法语义词典。目前的机读词典多是语法词典 ,因而需要在语法词典中加入词的语义信息。《同义词词林》是一部较好的义类词典 ,但没有语法信息 ,可以《同义词词林》的分类体系对语法词典进行义类标注 ,得到语法语义词典。这一过程中有不一致的情况 ,特别地 ,对《同义词词林》中未收录的词就不能直接标注义类。本文采用《同义词词林》的分类体系 ,研究设计了一个汉语词自动义类标注算法 ,对北大《现代汉语语法信息词典》进行自动义类标注。实验结果较为满意 ,得到 91 %的准确率。

An automatic approach based on the famous thesaurus of WordNet and HowNet is presented to add semantic information to the English Chinese dictionary ECDic2K of the machine translation system. Compared with the manual approach to constructing bi-lingual dictionaries, this method is more efficient and consistent. With this method, 35848 semantic items are successfully added to the ECDic2K. The semantic information in the dictionary makes it possible to apply the advanced techniques of mono-lingual semantic analysis...

An automatic approach based on the famous thesaurus of WordNet and HowNet is presented to add semantic information to the English Chinese dictionary ECDic2K of the machine translation system. Compared with the manual approach to constructing bi-lingual dictionaries, this method is more efficient and consistent. With this method, 35848 semantic items are successfully added to the ECDic2K. The semantic information in the dictionary makes it possible to apply the advanced techniques of mono-lingual semantic analysis to the field of cross-language research. And so, it is of great significance in natural language processing tasks, such as machine translation, cross-language information retrieval and so on.

针对当前语义信息往往需要手工获取的现状 ,探讨了利用英语义类词典Word Net和汉语概念词典HowNet资源 ,为双语机读词典ECDic2K的英语词条添加概念和语义类的自动方法 ,以改善手工添加语义类带来的低效率和不一致性等问题。实验表明 ,该方法向英汉双语机读词典ECDic2K的 35 84 8词条译文项自动添加语义信息 ,而改造后的双语语义词典为单语语义分析中的成熟技术用于跨语言研究提供了方便 ,这在机器翻译和跨语言检索等自然语言处理领域具有很高的实用价值。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关机读词典的内容
在知识搜索中查有关机读词典的内容
在数字搜索中查有关机读词典的内容
在概念知识元中查有关机读词典的内容
在学术趋势中查有关机读词典的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社