助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   结肠段 在 外科学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.107秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外科学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

结肠段
相关语句
  colon segment
    Preservative measures for blood supply to the colon segment in reconstruction of esophagus
    保护替代食管的结肠段血供的措施
短句来源
    Esophageal reconstruction with colon was performed on 268 cases. The results showed that no ischemia or necrosis colon segment was found in the patients.
    本组共实施结肠重建食管术268例,无1例发生结肠段缺血、坏死。
短句来源
    Objective: To study the effective protective measures ensuring sufficient blood supply to the colon segment replacement of esophagus.
    目的 探讨保护替代食管的结肠段充分血供的有效措施。
短句来源
    Conclusion: The preservative measures for good blood supply to the colon segment include the following aspects: (1)maintaining complete marginal vascular arcade without tension in the mesocolon;
    结论 保证结肠段充分血供的有效措施为①结肠段边缘血管弓完整 ,且无张力 ,供血充分 ;
短句来源
  “结肠段”译为未确定词的双语例句
    Studies on the esophageal reconstruction with colon-Preventive measures for ischemia or necrosis of segment colon.
    结肠重建食管术研究——预防结肠段缺血、坏死的有效措施
短句来源
    Tracing observation of the life quality of the patients with esophagus reconstructed operasion with part of colon via different routes
    代食管的结肠段不同径路与生活质量的随访研究
短句来源
    Conclusion: 1. The pattern of distribution of ICC in the normal intestine was the same in the right, transverse, left colon and the rectum. The higher density of ICC was found in the myenteric plexus of the normal colon, which is the proposed region of pace making area.
    HD病变结肠近端有神经节细胞分布的肠段,ICC分布与正常结肠段分布相同(P>0.05),在无神经节细胞结论:1. ICC在正常结肠、直肠各层中分布密度不同,肌间层中ICC最密集,此区域可能是肠肌肉系统的起搏区域,ICC在各肠段中分布模式相同,相互之间无统计学差异。
短句来源
    The indications, choice of the colonicsegment and the technical problems of this operationwere discussed
    对手术适应证、结肠段的选择及手术技术等问题进行了讨论。
短句来源
    The main points of surgical technique were: (1) based on the anatomy of the colon vessels, utilizing the left colic artery as the supporting vessel if possible;
    提高存活率、降低并发症率和死亡率的关键在于:根据结肠血管解剖特征,首选结肠左动脉作结肠段供血管;
短句来源
更多       
查询“结肠段”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  colon segment
In four patients, a single reconfigured colon segment was interposed into an extensive defect of the upper ureter.
      
Sloughing of the proximal colon segment in retrosternal colonic esophagoplasty and lengthening of the distal colonic stump
      
The double-barrelled wet colostomy technique consisted in anastomosing both ureters to a colon segment 25 cm distal to the loop colostomy.
      
Hirschsprung's disease must be regarded as an aplasia of the intramural parasympathetic and sympathetic system in the region of the spastic colon segment.
      
It can often be treated it by pulling a slim colon segment through the innervated rectus muscle incision and closing the gap in the fascial skeleton with a running suture.
      
更多          


AbstractFrom Jan. 1980 to Jan. 1991,Atotal 41 patients,including 22 patients with corrosive stricture afteresophageal chemical burns,10 patients with cancer ofthe laryngopharynx,7 patients with esophageal cancerand l case of cardiac carcinoma, underwent of colonicinterposition for esophageal substitution. This ac-counted 0.7%of all of the esophageal reconstructionduring the same period.There were 23 cases of ret-rosternal colonic bypass and 18 cases of trans-hiatal in-version-stripping esophagectomy without...

AbstractFrom Jan. 1980 to Jan. 1991,Atotal 41 patients,including 22 patients with corrosive stricture afteresophageal chemical burns,10 patients with cancer ofthe laryngopharynx,7 patients with esophageal cancerand l case of cardiac carcinoma, underwent of colonicinterposition for esophageal substitution. This ac-counted 0.7%of all of the esophageal reconstructionduring the same period.There were 23 cases of ret-rosternal colonic bypass and 18 cases of trans-hiatal in-version-stripping esophagectomy without thoractomy.The main postoperative complications were anastomot-ic leakage at the cervical region and incision infection,but no mortalitv. The indications, choice of the colonicsegment and the technical problems of this operationwere discussed

作者自1980年1月至1991年1月,共行结肠代食管手术41例,约占同期各种食管重建手术的0.7%,病种为食管的伤后瘢痕狭窄22例、下咽癌10例、食管癌7例和贲门癌1例。均为非开胸手术,经胸骨后结肠转流术23例,食管内翻拔脱经食管床途径18例,主要并发症为颈部吻合口瘘和切口感染,无手术后死亡。对手术适应证、结肠段的选择及手术技术等问题进行了讨论。

From 1982 to 1992. 103 children with Hirschsprung's disease underwent definitive surgery. Sixteen of them developed postoperative enterocolitis. The sexual difference, the age of operation, the length of aganglionic intestine or the type of operation played no important role in the development of the postoperative enterocolitis of H. D.. However, the anastomosis stenosis was found to be a potentially risky factor. Daily dilatation has been safe and effective in the treatment of anastomosis stenosis. The time...

From 1982 to 1992. 103 children with Hirschsprung's disease underwent definitive surgery. Sixteen of them developed postoperative enterocolitis. The sexual difference, the age of operation, the length of aganglionic intestine or the type of operation played no important role in the development of the postoperative enterocolitis of H. D.. However, the anastomosis stenosis was found to be a potentially risky factor. Daily dilatation has been safe and effective in the treatment of anastomosis stenosis. The time between a previous enterocolitis and the definitive operation was considered as another risky factor, because inflammatory infiltration in proper layer and Peneth cell metaplasia were found in the pullthrough stump in about 50% cases of enterocolitis in H. D.. It could be the pathological basis of entrocolitis following the definitive surgery, which should be preferably performed not earlier than 6 months after the preoperative enterocolitis.

1982~1992年采用根治术治疗先天性巨结肠103例,其中16例(6.43%)发生术后小肠结肠炎。分析有关因素,发现性别、手术时年龄、无神经节细胞肠段长度及根治术类型等对其发生影响不大,但与吻合口狭窄及术前小肠结肠炎的发生、肠炎发作与再根治术之间间隔的时间密切有关。观察术中拖出结肠段的病理组织学改变,提示拖出肠段明显炎性改变是发生术后小肠结肠炎的病理基础,并对有关因素进行了讨论。

The clinical experience on colon replacement of the esophagus in 252 cases were reported. The over all operative morbidity was 17.46%. The incidence of the anastomotic leak was 10.31%. The operative mortality was 1.98%. The main points of surgical technique were: (1) based on the anatomy of the colon vessels, utilizing the left colic artery as the supporting vessel if possible; (2) using the colon segment in an isoperistaltic position, which proved physiologically better; (3) single-layer anastomosis which was...

The clinical experience on colon replacement of the esophagus in 252 cases were reported. The over all operative morbidity was 17.46%. The incidence of the anastomotic leak was 10.31%. The operative mortality was 1.98%. The main points of surgical technique were: (1) based on the anatomy of the colon vessels, utilizing the left colic artery as the supporting vessel if possible; (2) using the colon segment in an isoperistaltic position, which proved physiologically better; (3) single-layer anastomosis which was simple and reliable, with minimal inflammation and swift healing; and (4) choosing the channel for the colon transplant according to the disease, the age, and the cardiopulmonary function of the patients.

报告252例结肠代食管术的临床经验。总并发症率17.46%,吻合口瘘发生率10.31%。死亡率1.98%。提高存活率、降低并发症率和死亡率的关键在于:根据结肠血管解剖特征,首选结肠左动脉作结肠段供血管;将结肠段作顺蠕动向移植较符合生理要求;食管和结肠一层吻合安全可靠,炎性反应轻,愈合快;根据病种、病人心肺功能和年龄,选择结肠段的移植径路。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关结肠段的内容
在知识搜索中查有关结肠段的内容
在数字搜索中查有关结肠段的内容
在概念知识元中查有关结肠段的内容
在学术趋势中查有关结肠段的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社