助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   20世纪英国 的翻译结果: 查询用时:0.355秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
世界文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

世纪英国
相关语句
  20 th century british
     An Elegy for the Declining Imperialistic Culture:The Theme of Alienation in 20th Century British Fiction
     没落的帝国主义文化的挽歌——20世纪英国小说的异化主题
短句来源
     The Development and Contribution of the 20th Century British Marxist Literary Criticism
     20世纪英国马克思主义文学批评的理论发展和贡献
短句来源
     Exploring the Realistic Features of the Stream-of-Consciousness Novels in the 20th Century British Literature
     探索20世纪英国意识流小说的现实主义特性
短句来源
     Robert Graves, esteemed as one of the most creative writers in the 20th Century British literature, had left weighty footprints in the domains of poetry, fiction and mythology.
     罗伯特·格雷夫斯是 2 0世纪英国文学史上一位极具创新精神的作家 ,其创作领域十分广阔 ,涉及诗歌、小说、神话等方面。
短句来源
  20 th century england
     A Bird-Eye Survey of the Novels of the 20th Century England
     20世纪英国小说鸟瞰
短句来源
     The novels of the 20th century England, just like a clock pendulum, made three major swings between the two inclinations of Realism and Modernism, which marked a distinctive feature in the development of English novels during that period.
     20世纪英国小说犹如钟表的摆,在现实主义与现代主义两种倾向之间有三次较大的摆动。 这是该时期英国小说发展史上一个鲜明的特点。
短句来源
  twentieth century english novelist
     Edward Morgan Forster(1879-1970), a twentieth century English novelist, literary theorist, and essayist, has ranked among the greatest novelists.
     M. 福斯特(EdwardMorganForster,1879-1970)是20世纪英国最杰出的小说家之一。
短句来源
  “20世纪英国”译为未确定词的双语例句
     Analysis on the Correlated Elements of the Development of British Geography Textbooks in 20th Century
     20世纪英国地理教科书发展的相关因素分析
短句来源
     Theoretical Development and Practice of Media Education in Britain in the 20th Century
     20世纪英国媒介素养教育的理论发展和实践
短句来源
     The Evolution of the British Old Age Pension Scheme in the 20~(th) Century
     20世纪英国养老金制度的历史演进
短句来源
     Lawrence (1885---1930) is one of the most important English writers in the 20~(th) century.
     劳伦斯(1885---1930)是20世纪英国最重要的文学家之一。
短句来源
     Herbert Butterfield (1900-1979) was regarded as the foremost British historian of the 20th century.
     赫伯特·巴特菲尔德(1900-1979)是20世纪英国杰出的历史学家。
短句来源
更多       
查询“20世纪英国”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  20 th century british
An account of the publishing history of four picturebooks with texts by the major 20th century British author, Graham Greene, and illustrations by Dorothy Craigie and, later, by Edward Ardizzone.
      


Sir William Jones, a British orientist,declared in 1786 that Sanskrit bore to Greek and Latin "a stronger affinity……than could possibly have been produced by accident……have sprung from some common source, which perhaps no longer exists." From then on, comparative philology came into being.English belongs to the west Germanic branch of the Germanic sub-family, which in turn is a member of Indo- European family, the largest one in the world. Therefore, some common-sense knowledge about English's evolution from...

Sir William Jones, a British orientist,declared in 1786 that Sanskrit bore to Greek and Latin "a stronger affinity……than could possibly have been produced by accident……have sprung from some common source, which perhaps no longer exists." From then on, comparative philology came into being.English belongs to the west Germanic branch of the Germanic sub-family, which in turn is a member of Indo- European family, the largest one in the world. Therefore, some common-sense knowledge about English's evolution from its various ancestors will lead to a rational comprehension of this particular language. This essay proceeds from a diachronic approach and, with the help of many examples, draws a detailed pedigree of English. For those whose fields of research concern linguistics, Anglo-American language and literature, this essay would serve as a concise guide. As to the average undergraduates of English departments or others who attempt to master English, this paper would broaden their cognitive horizons.

十八世纪英国学者Sir William Jones指出:梵文与希腊文和拉丁文“如此相象,绝非偶然”,“它们具有共同的来源,这个来源或许已不存在。”从此以后,一门新的学科——比较语言学诞生了。英语属于日耳曼语支中的西日耳曼语分支,而日耳曼语本身又属于世界上最大的语系——印欧语系。所以,掌握一些英语与其各代语祖之间在进化过程中的一些基本知识,可以使读者对英语有一个理性的认识。本文以丰富的实例,从历时性角度,为读者描绘了一幅详细的英语家谱图。对有志于研究语言学,研究英美语言文学者,本文也许具有提纲契领的指导意义。对大学英语专业的本科学生以及其杷愿意掌握英语者,阅读本文可能会收到扩大视野,升华认识之效。

Sir William Jones, a British orientist, declared in 1786 that Sanskrit bore to Greek and Latin "a stronger affinity……than could possibly have been pro- duced by accident……。have sprung from some common source, which per- haps no longer exists." From then on, comparative philology came into being. English belongs to the west Germanic branch of the Germanic sub-family, which in turn is a member of Indo-European family, the largest one in the world. Therefore, some common-sense knowledge about English's evolu- tion...

Sir William Jones, a British orientist, declared in 1786 that Sanskrit bore to Greek and Latin "a stronger affinity……than could possibly have been pro- duced by accident……。have sprung from some common source, which per- haps no longer exists." From then on, comparative philology came into being. English belongs to the west Germanic branch of the Germanic sub-family, which in turn is a member of Indo-European family, the largest one in the world. Therefore, some common-sense knowledge about English's evolu- tion from its various ancestors will lead to a rational comprehension of this particular language. This essay proceeds from a diachronic approach and, with the help of many examples, draws a detailed pedigree of English. For those whose fields of research concern linguistics, Anglo-American language and literature, this essay would serve as a concise guide. As to the aver- age undergraduates of English departments or others who attempt to master English, this paper would broaden their cognitive horizons.

十八世纪英国学者Sir William Jones指出:梵文与希腊文和拉丁文“如此相象,绝非偶然”,“它们具有共同的来源,这个来源或许已不存在。”从此以后,一门新的学科——比较语言学诞生了。英语属于日耳曼语支中的西日耳曼语分支,而日耳曼语本身又属于世界上最大的语系——印欧语系。所以,掌握一些英语与其各代语祖之间在进化过程中的一些基本知识,可以使读者对英语有一个理性的认识。本文以丰富的实例,从历时性角度,为读者描绘了一幅详细的英语家谱图。对有志于研究语言学,研究英美语言文学者,本文也许具有提纲契领的指导意义。对大学英语专业的本科学生以及其他愿意掌握英语者,阅读本文可能会收到扩大视野,升华认识之效。

[ABSTRACT]The general development of Chinese

一.中国眼科学的萌芽时期我国医学历史悠久,最早的纪录见于河南安阳殷墟发掘出来的甲骨文字,为公元前十四世纪的遗物,其中即有关于眼病的记载。同时也有一些民间疗法,如《山海经》这部先秦古书,即载有药物100余种,其中治疗眼病的有7种。我国第一部本草的专书是《神农本草经》,约在汉代年间,它记载有药物365种,包括动植物、矿物药,有关眼科药物有70余种。关于盲人的记述,《书经》有“瞽奏鼓”、“瞽为诗”。音乐家师旷即为一盲人。《檀弓》载有“子夏丧其子而丧其明。”《左传》的作者左丘明亦为盲人。关于瞳孔异常的记载,首见于《荀子》、《史记》,舜、项籍有重瞳症·是世界上瞳孔异常最早的记载。《内经》是我国最早的医书,成书年代约在春秋时代,内有关于眼病及最早关于针刺治疗眼病的记载。据《史记·扁鹊列传》载:“扁鹊过洛阳,闻周爱老人,遂为耳目痹医。”扁鹊约生于公元前四世纪,可以认为是我国最早的五官科医师。二.隋唐时代的眼科学我国医学到了隋唐时代,除了继承了秦汉时代成就外,更因与外国医学接触,故发展较快。我国最早的眼科书籍是《隋书》经籍志所载的“陶氏疗目方”和甘濬之“疗耳目方”,惜两书均已失传。公元610年巢元方著《诸病原候论》是我国现存...

一.中国眼科学的萌芽时期我国医学历史悠久,最早的纪录见于河南安阳殷墟发掘出来的甲骨文字,为公元前十四世纪的遗物,其中即有关于眼病的记载。同时也有一些民间疗法,如《山海经》这部先秦古书,即载有药物100余种,其中治疗眼病的有7种。我国第一部本草的专书是《神农本草经》,约在汉代年间,它记载有药物365种,包括动植物、矿物药,有关眼科药物有70余种。关于盲人的记述,《书经》有“瞽奏鼓”、“瞽为诗”。音乐家师旷即为一盲人。《檀弓》载有“子夏丧其子而丧其明。”《左传》的作者左丘明亦为盲人。关于瞳孔异常的记载,首见于《荀子》、《史记》,舜、项籍有重瞳症·是世界上瞳孔异常最早的记载。《内经》是我国最早的医书,成书年代约在春秋时代,内有关于眼病及最早关于针刺治疗眼病的记载。据《史记·扁鹊列传》载:“扁鹊过洛阳,闻周爱老人,遂为耳目痹医。”扁鹊约生于公元前四世纪,可以认为是我国最早的五官科医师。二.隋唐时代的眼科学我国医学到了隋唐时代,除了继承了秦汉时代成就外,更因与外国医学接触,故发展较快。我国最早的眼科书籍是《隋书》经籍志所载的“陶氏疗目方”和甘濬之“疗耳目方”,惜两书均已失传。公元610年巢元方著《诸病原候论》是我国现存的第一部病原病理专书。公元652年孙思邈著有《千金方》,内容丰富,载有关于预防医学、诊断、治疗及营养等各方面知识,孙氏还观察到老视现象,以为“凡人年四十五以后,渐觉眼暗,至六十以后还渐自明。”公元752年,王焘著《外台秘要》,在眼科部份介绍了印度理论的四原质学说,并介绍了金针拨白内障手术方法。唐代《龙树眼论》是我国论眼病的第一部专著,书已失传,惜作者及年代均不详。关于药物方面,梁陶宏景(451~463公元),著有《本草经集注》七卷。由于唐代国家统一,社会经济繁荣,对本草修订有迫切需要,唐高宗李治命人予以重修,订名《新修本草》,收载药物844种,于公元659年完成。唐设置太医署,是医学教育机关,也是医疗单位,主要是培养医学人才。关于眼科假眼手术,最早见于唐代,据载:“崔嘏失一目,以珠代之。”又“唐立武选,以击球较其能否,置铁钩于球杖以相击,周宝(841~846年)尝以此选,为铁钩摘一目,晴失,宝取晴吞之,复击球,获头筹,遂授泾原,敕赐木晴以代之。”就以上记载,我国在九世纪已有假眼,世界上安置假眼实以我国为最早。三.宋金元时代的眼科学公元978年王怀隐等人编著《太平圣惠方》,收集了宋以前的方书和民间验方,并有关于病因病理的探讨。北宋末年约相当十一世纪末,更有《圣济总录》面世,书中收集了民间验方,结合内府所藏秘方,及前代方书所载加以整理而成。眼病门仍留有丹石毒攻眼方,宋徽宗赵佶迷信道教,喜服丹石,被金人俘虏后,一目终致盲废,有可能与服食丹石有关。以后更有《银海精微》问世,作者不详,书成于宋代年间。它首列五轮八廓学说,并介绍中医表里虚实的基本原理,阐述眼与全身病的关系。宋代公元1078~1085年设太医局,其中设9科,并将眼科独立,至此眼科从五官科划分出来,成立单独科室。关于我国眼镜的发明和使用问题,据近代考证:宋代史沆断狱,于案牍之故暗者,以水晶承日照之则见,认为是真正眼镜的初步发明;同时确信南宋宗室赵希鹄所著《洞天清录》之眼镜史料为可靠,原文是“(?),老人不辨细书,以此掩目则明。”以为我国宋代已有眼镜。至明代多种书籍中都已有(?)之记载:如“(?)大如钱。色如云母,老人目力昏倦,不辨细书,以之掩目,精不散,笔画倍明。”又眼镜一词,已见于明代著作,如“(?)(?),眼镜也。”“闻贵人有眼镜。”至清代均称为眼镜。四.明清时代的眼科学跨元明两代有眼科名医倪维德(公元1303~1377年),著《原机启微》,探讨眼病病原及治疗,首论君臣左使、逆从反正之义。公元1602年王肯堂著《六科证治准绳》,是祖国医学关于诊断、治疗学上一部巨著,讨论症状和病因,均极详尽,并附有处方。公元1644年又有傅仁宇著《审视瑶函》,是一部眼科专著,共六卷,最后附以眼科针灸要穴图及处方。除以上所述外,清代还有一些其它医学著作。公元十六世纪,出现了伟大药物学家李时珍(1518~1593年)所著具有世界影响的《本草纲目》,全书共52卷,共载有药物1892种,新增374种,有关眼科者400种。明设太医院,医学教育共分13科,眼科列为单独一科,并有专学眼科者。清沿明制度,医学设11科,眼科为单独一科。据日本铃木宜民的研究,认为早在公元1377年,中国即有前房穿刺术的记载。十七世纪英国眼科医师 D.Turberville 行巩膜穿刺术,是按照中国方法进行的。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关20世纪英国的内容
在知识搜索中查有关20世纪英国的内容
在数字搜索中查有关20世纪英国的内容
在概念知识元中查有关20世纪英国的内容
在学术趋势中查有关20世纪英国的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社