助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   促改革 的翻译结果: 查询用时:0.337秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

促改革
相关语句
  promoting the reform
     Studying "the Speech", Promoting the Reform and Pursuing the Development
     学《讲话》 促改革 谋发展
短句来源
  “促改革”译为未确定词的双语例句
     ON DEEPENING REFORMS AND TRAINING MORE QUALIFIED PERSONNEL
     抓住机遇促改革 适应形势育人才
短句来源
     Tai Yuan Strides ForwardToward a Central ModernCity In Middle China
     调结构 促改革 治环境——太原向中部地区现代化中心城市目标迈进
短句来源
     Added to promote the development, reform and keep stability, the issue of financial epailibriam obsesses with the finance running. Vender the condition, it is important to research the issue of local finance.
     加之各地财政促发展、促改革、保稳定的任务日益加重,许多地方收支矛盾加剧,财政平衡问题困扰着地方经济的发展和财政经济的运行,在这种情况下,研究地方财政发展问题具有十分重要的实践意义。
短句来源
     Including the main objectives of the reform, the reform conditions, scientific research to promote reform and the results of reform four dimensions.
     主要包括改革目标、改革条件、以科研促改革及改革成效四个层面。
短句来源
     Therefore, some new strategies should be taken for reforms,development and stability to support the development of the life insurance industry of Jilin Province.
     应采取切实可行的前瞻性对策,实施以保障促改革、求发展、保稳定的新战略,采取必要措施,支持和扶持吉林省寿险业的发展。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Promoting Deuelopment of China Ciuil Ruiation through Reform
     扬改革风帆 民航发展
短句来源
     Studying "the Speech", Promoting the Reform and Pursuing the Development
     学《讲话》 改革 谋发展
短句来源
     The reformation has to be made.
     改革势在必行。
短句来源
     Reform is necessary.
     改革是必然的。
短句来源
     (2)up- regulation of pro- apoptotic molecules;
     (2)凋亡;
短句来源
查询“促改革”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  promoting the reform
The municipalities of Jiangsu and Hebei have given their advice on further promoting the reform of urban utilities.
      
  driving the reform
The principle of improved patient care, rather than solely economic considerations, is driving the reform.
      


In the development of west China,opening up is important for further reform,reform is to promote development,and development is the key to social stability New circumstances require that we devote to struct u ral adjustment,find new economic growth poles,pay enough attention to the develo pment of medium-sized and small enterprises, private enterprises, and cultivate m ore inventive enterprisers Besides,new ideas and relevant legal system innovati ons are also necessary

西部大开发中要以开放促改革,以改革促发展,以发展求稳定。要搞好结构调整,培育新的经济增长点,注意发展中小企业、民营企业,培养更多的新型企业家。还要做好观念更新、法制配套等工作。

This paper puts forward the basic idea that to reform the rural credit cooperatives by supervision and to develop it by market location on the basis of observations on the rural cerdit cooperatives′ development in Linyi city.The experience in Linyi shows that a relatiely slight stuctural adjustment in current institutional framework may enable the rural credit cooperatives be profitable and fulfill the objectives of severing for the agricultural development endowed by the government simultaneously.On the contrary,any...

This paper puts forward the basic idea that to reform the rural credit cooperatives by supervision and to develop it by market location on the basis of observations on the rural cerdit cooperatives′ development in Linyi city.The experience in Linyi shows that a relatiely slight stuctural adjustment in current institutional framework may enable the rural credit cooperatives be profitable and fulfill the objectives of severing for the agricultural development endowed by the government simultaneously.On the contrary,any reform will be inefficient without pracitical targets and sufficient supervision.

本文针对当前农村信用社改革的焦点和难点问题 ,从临沂市的实践 ,提出了“以监管促改革、以定位促发展”的基本思路。当前农村信用社存在的主要问题不在于机构体系和目标模式的不合理 ,而在于本应坚持的为“三农”服务的方向没有得到有效坚持 ,本应强化的监管流于形式。因此 ,从临沂市的实际操作看 ,农村信用社在现有制度框架内 ,通过相对较小的结构调整 ,完全可以摆脱困境 ,既实现服务于农村经济发展的国家大目标 ,又可以实现自身扭亏增盈的机构与行业小目标。反之 ,在缺乏有效目标和监管保证的前提下 ,任何改革可能都是无效的。

“ Modernization” is not a“ set objective” , but a“ perpetual process” . In its development, Shenzhen should take as its near- term objective“ the all- out promotion of its socialist modernizatio drive” . The system innovation is meant to complete the transition from planned economy to market economy. The short- cut to innovation is to adopt“ international norms” .To provide furthur dynamism for development, Shenzhen should lay down a strategic plan of "promoting reforms through opening out.

“现代化”不是一个“既定的指标”,而是一个“永远的过程”,特区的发展应以“全面推进社会主义现代化建设”为近期奋斗目标;体制创新的目的是完成由计划经济向市场经济过渡,创新的捷径是走向“国际惯例”;为发展提供新的动力,特区应提出“以开放促改革”的策略方针。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关促改革的内容
在知识搜索中查有关促改革的内容
在数字搜索中查有关促改革的内容
在概念知识元中查有关促改革的内容
在学术趋势中查有关促改革的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社