助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   (实践) 的翻译结果: 查询用时:0.488秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

实践
相关语句
  “(实践)”译为未确定词的双语例句
     The basic moral positioning and feature is the moral character revealed and determined in the interest of all sides by the conscious behavior (practice) of a person (subject).
     道德的基本定位应该是人(主体)通过行为(实践)而显现和确证的一种品性,道德的本质属性是行为对人对己的利害性和行为的自主自觉性,道德建设的根本任务是提升主体的道德品性。
短句来源
     They are discussed in the paper from three aspects, construction of teacher faculty, textbook system and internship or practical base, to try to find out reasons for them and discuss the way to solve them.
     文中从师资队伍建设、教材体系建设、教学实习(实践)基地建设三个方面对当前高职教育存在的问题加以分析研究,试图找出产生这些问题的原因,探讨解决这些问题的对策、方法和路径。
短句来源
     Marx's new humanism also is the existence(practice) humanism.
     马克思的新人本主义也就是生存(实践)论人本主义。
短句来源
     Viewed from aesthetic ontology,modern aesthetics envolved from nature ontology to consciousness ontology and then to history ontology.
     从美学本体来看,当代美学的逻辑演进是沿着自然本体论(客观物质说)→意识本体论(主观意识说)→历史(实践)本体论(客观社会说)这一历史顺序发展的。
短句来源
     “Theory is in the color of gray, however, the tree of practice is ever green.”
     德国著名诗人歌德曾经说过:“理论是灰色的,而生活(实践)之树常青”。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Practices certify:
     实践证明:
短句来源
     the practice is experiment;
     实践的实验性;
短句来源
     (2)practical implement;
     (2)实践贯彻;
短句来源
查询“(实践)”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  (practice)
Multiple-drug therapy is common in current clinical practice.
      
In practice, the measuring electrode is so small that we can simplify the corresponding equalued surface to a point.
      
The dynamic input-output model is well known in economic theory and practice.
      
Possibilities of applications to regression and recognition are included to demonstrate its superiority to other methods and feasibility in practice.
      
Restoration and rehabilitation should be put into practice in the Xiaohe Valley, where the highest concentration of Metasequoia is found.
      
更多          


The present paper gives a report on a study of the life his- tory of a destructive pest, Melanauster chinensis Forster, of citrus trees in Foochow during the years 1951 and 1952. It has been found that the adults lay eggs beginning from the last part of May until the end of July. Eggs are inserted in the bark of the tree trunk about 1. 4 inches from the ground. Incubation period lasts from 9 to 14 days. After hatching the young larvae feed under the bark for three or four months. In October they bore into the...

The present paper gives a report on a study of the life his- tory of a destructive pest, Melanauster chinensis Forster, of citrus trees in Foochow during the years 1951 and 1952. It has been found that the adults lay eggs beginning from the last part of May until the end of July. Eggs are inserted in the bark of the tree trunk about 1. 4 inches from the ground. Incubation period lasts from 9 to 14 days. After hatching the young larvae feed under the bark for three or four months. In October they bore into the wood from a place about one to two inches above the ground. Overwintering of the larvae in the burrows generally begins in November or December. They resume actti- vity in March the following year. Pupation takes place abou the middle part of April. The pupal period lasts from 18 to 20 days. After emergence the adults remain in the pupal cells in the upper part of their burrows for about five to eight days. The adults appear from the middle part of May to the middle part of August. Burrows made by the larvae under the bark as well as in the wood have been studied carefully. Recommendations have been given to improve the original technique of destroying the larvae by probing with wire.

星天牛为柑桔主要害虫之一,研究此种害虫者颇不乏人,但就所见文献中关于该虫习性的报道,多不足作为防治的有力参考。笔者有鉴及此,于一九五一至一九五二年在福州研究这一害虫的生活习性,尤其对于幼虫为害的隧道,有比较详细的观察。把果农钩杀幼虫这一防治方法的实践与理论相结合,初步掌握了幼虫在柑桔树干中钻蛀为害的规律,使过去所谓奥妙不可捉摸的钩杀技术得到了解析,同时也把这一技术从现有的水平提高了一步,希望可以为一般从事柑桔栽培工作者所掌握,成为简单易学的一件事。五月下旬至七月下旬均有成虫产卵,产卵位置平均离地面1.4寸,卵期九至十四天。幼虫孵化后即从产卵处蛀入,向下蛀食于表皮与木质部之间,其向下蛀食范围多在地面下五寸以内。一般在三、四个月后亦即在十月左右,以成熟或将成熟的幼虫,蛀入木质部内,作一隧道,准备过冬及化蛹。蛀入孔多在地面下—、二寸处。一般幼虫在十—、二月开始休眠越冬,历时约三、四个月,翌年三月以后又开始恢复活动。四月中旬开始化蛹,蛹期十八至二十天。成虫羽化后在蛹室内停留五至八天。自五月中旬至七月中旬都有成虫出现,迄八月中旬仍见有极少数成虫。幼虫所营隧道的形状、长短,都有一定的规律,文中有详细的叙述,并...

星天牛为柑桔主要害虫之一,研究此种害虫者颇不乏人,但就所见文献中关于该虫习性的报道,多不足作为防治的有力参考。笔者有鉴及此,于一九五一至一九五二年在福州研究这一害虫的生活习性,尤其对于幼虫为害的隧道,有比较详细的观察。把果农钩杀幼虫这一防治方法的实践与理论相结合,初步掌握了幼虫在柑桔树干中钻蛀为害的规律,使过去所谓奥妙不可捉摸的钩杀技术得到了解析,同时也把这一技术从现有的水平提高了一步,希望可以为一般从事柑桔栽培工作者所掌握,成为简单易学的一件事。五月下旬至七月下旬均有成虫产卵,产卵位置平均离地面1.4寸,卵期九至十四天。幼虫孵化后即从产卵处蛀入,向下蛀食于表皮与木质部之间,其向下蛀食范围多在地面下五寸以内。一般在三、四个月后亦即在十月左右,以成熟或将成熟的幼虫,蛀入木质部内,作一隧道,准备过冬及化蛹。蛀入孔多在地面下—、二寸处。一般幼虫在十—、二月开始休眠越冬,历时约三、四个月,翌年三月以后又开始恢复活动。四月中旬开始化蛹,蛹期十八至二十天。成虫羽化后在蛹室内停留五至八天。自五月中旬至七月中旬都有成虫出现,迄八月中旬仍见有极少数成虫。幼虫所营隧道的形状、长短,都有一定的规律,文中有详细的叙述,并附有图解。

Experiments concerning the translocation of Systox of different concent-rations for the control of cotton aphids by means of water culture, seed treat-ment, soil application and spraying were conducted both in the greenhouseand field. Data are given which show that toxicants may be taken up byseeds, roots or leaves of cotton. A very good control of cotton aphids resultedin using soil application of 0.25% Systox water emulsion (about 2 catties ofBayer's concentrate per mou) for which the moderate toxicity is...

Experiments concerning the translocation of Systox of different concent-rations for the control of cotton aphids by means of water culture, seed treat-ment, soil application and spraying were conducted both in the greenhouseand field. Data are given which show that toxicants may be taken up byseeds, roots or leaves of cotton. A very good control of cotton aphids resultedin using soil application of 0.25% Systox water emulsion (about 2 catties ofBayer's concentrate per mou) for which the moderate toxicity is retained atleast for 66 days in greenhouse and 23 days in the field. It is of great signi-ficance in agricultural practice to diminish labor and increase the residualeffect of control measures against the haphazard of aphids year after yearin the cotton belt of North China.

E1059应用于棉花防治棉蚜的试验是分别在温室及田间进行的。无论浸种、水培、灌溉、喷射,它都有内导作用。此即说明棉花的种子、根或叶的组织都可吸收药液。随体液传输全体,使棉蚜产生内毒作用。从药效保持期来看,以药液灌溉最为持久。在温室内0.25%处理可保持66天;在田间(用1:400的稀释液。每亩800斤的用量)可以保持23天,如何使这个初步结果经济有效的应用於生产实践上,还需从多方面作最大的努力。

In this paper a 4-roller two-zone apron type super-high drafting apparatus is introduced. Considerations under which this apparatus was designed, like drafting capacity, method of controlling fibre motion, type of mechanism, etc., are described in detail. The emphasis is laid on the distribution of zone of frictional force before and after the roving entering each drafting zone. The importance of collectors in super-high drafting apparatus is thereby examined from this point of view, and the factors of their...

In this paper a 4-roller two-zone apron type super-high drafting apparatus is introduced. Considerations under which this apparatus was designed, like drafting capacity, method of controlling fibre motion, type of mechanism, etc., are described in detail. The emphasis is laid on the distribution of zone of frictional force before and after the roving entering each drafting zone. The importance of collectors in super-high drafting apparatus is thereby examined from this point of view, and the factors of their design exploited。 The results of its preliminary tests are described. It can be seen that the spinning test for 23~S english counts gives optimistic results though further tests are still required. Factors influencing the design and spinning conditions in this drafting apparatus are discussed at the end of this paper.

本文說明了四羅拉雙區皮圈式超大牽伸設計時牽伸倍數的要求,型式的决定,並討論了在具體設計中關於摩擦力界的布置,集合器及加壓上的設計問題。文中並引用了初步試驗的結果說明在實踐中所産生的现象與提出的問題,最後曾對餵入方式,後牽伸區中影響纖維運動的一些因素及纖維密度等加以簡略的討論。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关(实践)的内容
在知识搜索中查有关(实践)的内容
在数字搜索中查有关(实践)的内容
在概念知识元中查有关(实践)的内容
在学术趋势中查有关(实践)的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社