助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   《当代大学英语 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外国语言文字
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

当代大学英语
相关语句
  active english
     A Study on the Teaching Models & Practice of Active English
     浅谈《当代大学英语》的教学模式及实践
短句来源
     How to study Active English
     《当代大学英语》的教与学
短句来源
     Discussion on the Features of Active English
     《当代大学英语》教学实践之我见
短句来源
     After using the Active English for two years, it is found necessary to put forward the effect of establishing the autonomous English learning methodology.
     通过两年的《当代大学英语》教材的使用阐述该教材对于建立英语自主学习模式的作用。
短句来源
  contemporary college english
     The results show that Contemporary College English embodies the main points of the teaching syllabus,integrates language into culture and knowledge and emphasizes cultivation of quality and learning competence,and at the same time with its characteristics of scientificalness,knowledge,interest,practical applicability and generality highlighted.
     调查结果表明:《当代大学英语》充分体现了《大纲》精神,融语言、文化和知识于一体,重素质与学习能力的培养;
短句来源
  “《当代大学英语”译为未确定词的双语例句
     A Feasibility Analysis of Using Contemporary College Englishas Textbooks of Language Teaching
     《当代大学英语》作为第三语言教材的可行性分析
短句来源
  相似匹配句对
     College English
     大学英语
短句来源
     How to study Active English
     当代大学英语》的教与学
短句来源
     Subject terms College English teaching
     大学英语教学
短句来源
     A Study on the Teaching Models & Practice of Active English
     浅谈当代大学英语》的教学模式及实践
短句来源
     Discussion on the Features of Active English
     当代大学英语》教学实践之我见
短句来源
查询“《当代大学英语”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


In view of the requirements of the era of knowledge economy for cultivating model and teaching methodology of higher education, this paper discusses some problems as to the practice of modern college English teaching. Mainly, it expounds that non-major college English teaching should keep accordance with the times and cultivate professional talents with reasonable knowledge structure and strong ability to use English.

以知识经济时代对高等教育培养模式和教学法要求为基础 ,初步探讨了当代大学英语教学的有关实践问题。主要阐述大学公共外语教学应与时代接轨 ,以需求为导向 ,培养知识结构合理、外语应用能力强的专业技术人才。

By teaching Active English for nearly one year,we have decided to make a survery of the book teaching.We try to make our teaching step more beeter.

对《当代大学英语》的教学经验及方法进行归纳和总结 ,以改进教学方法 ,提高教学水平

The education for international understanding, which is both the inevitable need of the social development and the intrinsic need of the learners' personality development, will be the orientation of English teaching. Therefore, in English teaching we should establish the open system of English educational resources and the curriculum and instruction mechanism which combines inside class and outside class, inside school and outside school, our country and foreign countries by accepting the community resources...

The education for international understanding, which is both the inevitable need of the social development and the intrinsic need of the learners' personality development, will be the orientation of English teaching. Therefore, in English teaching we should establish the open system of English educational resources and the curriculum and instruction mechanism which combines inside class and outside class, inside school and outside school, our country and foreign countries by accepting the community resources based on the classroom.

国际理解教育是当代大学英语教学的重要的价值取向,是时代发展对大学英语教学的必然要求,是学生人格发展的内在要求,因此,在英语教学中,应构建开放的英语教育资源体系,立足课堂,容纳社区资源,形成课内外、校内外、国内外相互融通的课程教学机制。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关《当代大学英语的内容
在知识搜索中查有关《当代大学英语的内容
在数字搜索中查有关《当代大学英语的内容
在概念知识元中查有关《当代大学英语的内容
在学术趋势中查有关《当代大学英语的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社