助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   交通安全法》 的翻译结果: 查询用时:0.008秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
行政法及地方法制
民商法
公安
经济法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

交通安全法
相关语句
  traffic safety law
     Legal Economic Analysis of Article 76 of The Road Traffic Safety Law
     《道路交通安全法》第76条之法律经济分析
短句来源
     The paper holds that the 76th item in “Road Traffic Safety Law”, concerning the regulations of insurance company's responsibility, is not reasonable, and improperly increases the responsibility of insurance company in injury compensation.
     本文以《道路交通安全法》第76条有关保险公司的规定为依据,从侵权法的角度论述了《道路交通安全法》所确定的的无过失责任原则与责任保险的关系及保险公司在道路交通事故损害赔偿中的责任性质、范围。
短句来源
     To Unscramble the Main Content of Road Traffic Safety Law and Ponder the Concerned Problems
     《道路交通安全法》主要内容解读及相关问题思考
短句来源
     Looking the Perfection of Vehicle Management System from "Road Traffic Safety law"
     从《道路交通安全法》看我国车辆管理制度的完善
短句来源
     Elementary Analysis on a New "Road Traffic Safety Law"
     浅析新《道路交通安全法》的新特点
短句来源
更多       
  “交通安全法》”译为未确定词的双语例句
     Analysis the Enforcement Efficacy of the 76th Clause of Law of the People's Republic of China on Road Traffic Safety
     《道路交通安全法》第76条之运行实效分析
短句来源
     Interpretation and Analysis of Article 76 of Law on Road Traffic Safety: From the Perspective of Effective Enforcement
     《道路交通安全法》第76条之解析——法律运行实效的视角
短句来源
     Discussion on the Enforcement of
     试论《道路交通安全法》的实施
短句来源
     On No-Fault Liability's Reasonableness in Article 76 of Traffic Security Law
     论《道路交通安全法》第76条无过错责任之合理性
短句来源
     Insurance Company’s Responsibility of Injury Compensation in Road Traffic Accidents
     保险公司在道路交通事故损害赔偿中的责任——以《道路交通安全法》第76条为考察点
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Road Traffic Safety Law of the People’s Republic of China
     中华人民共和国道路交通安全
短句来源
     Discussion on the Enforcement of
     试论《道路交通安全的实施
短句来源
     On Legislation Changes of Traffic Safety Law
     论《道路交通安全的立变化
短句来源
     Highway traffic safety assessment by using a comprehensive method
     基于集成的道路交通安全评价
短句来源
     On the Sino—Japanese "Regulations of Safety in Marine Traffic"
     论中、日海上交通安全
短句来源
查询“交通安全法》”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


In Order to further improve marine traffic safety, reduce marine accidents and perfect the legislative system of marine traffic, this paper offers a comprehensive comparative study of the Sino-Japanese"Regulations of Safety in Marine Traffic", and identifies the problem areas in China's relevant regulations, which include over-wide jurisdiction and lack of concrete regulations of safe navigation.The author suggests that the organs in charge and other relevant departmeats formulate China's "navigation safety...

In Order to further improve marine traffic safety, reduce marine accidents and perfect the legislative system of marine traffic, this paper offers a comprehensive comparative study of the Sino-Japanese"Regulations of Safety in Marine Traffic", and identifies the problem areas in China's relevant regulations, which include over-wide jurisdiction and lack of concrete regulations of safe navigation.The author suggests that the organs in charge and other relevant departmeats formulate China's "navigation safety regulations", "laws of the trial of maritime disputes" and the detailed rules for putting them into practice. The above can be done by referring to other countries' experience in traffic control and by applying the knowledge derived from the burgeoning discipline of "traffic engineering".

为进一步提高水上交通的安全,减少海事事故,完善水上交通法制管理,本文对中,日两国的《海上交通安全法》进行了较为详细的分析比较,并指出我国的海上交通安全法存在管辖内容过广,有关航行安全法条文不够具体等问题。文章建议主管机关会同有关部门参考各国交通管理经验,运用新兴“水上交通工学”知识,尽快制定我国的《航路交通安全法》和《海事审判法》及其实施细则等,以完善水上交通安全的法规。

Search and rescue at sea is our unshirkable obligation entrusted by International Convention on Maritime Search and Rescue,1979 and Chinese Traffic Safety Law at Sea. To comprehend and solve commendably the existing problems on the operation of search and rescue at sea have a great significance for fulfilling the Convention and saving lives at sea.

海上搜救是《1979年国际海上搜寻救助公约》赋予我国的神圣义务,我国《海上交通安全法》中也有明文规定。如何认识海上搜救工作中存在的问题以及很好地解决这些问题,对于履行国际公约、保护海上人命安全有着十分重要的意义。

Former "Methods of Disposition for Traffic Accident" prescribes the principle of liability for fault, i.e. pedestrian must take charge of responsibility if affirmed fault, no liability does automobile part have. The new promulgated "Road Traffic Security Act" stipulates implementation of blamelessness liability, i.e. strict liability, embodying care for life and humanity concern. When the conflict occurs between wayleave and man's living right, we should identify the priority of these two rights and balance...

Former "Methods of Disposition for Traffic Accident" prescribes the principle of liability for fault, i.e. pedestrian must take charge of responsibility if affirmed fault, no liability does automobile part have. The new promulgated "Road Traffic Security Act" stipulates implementation of blamelessness liability, i.e. strict liability, embodying care for life and humanity concern. When the conflict occurs between wayleave and man's living right, we should identify the priority of these two rights and balance them. Wayleave cannot challenge man's right for living.

原《交通事故处理办法》规定交通事故实行过失责任原则,如行人方为过错方,汽车方无过错,则汽车方不承担责任。新颁布的《道路交通安全法》,规定交通事故实行无过错责任即严格责任,关注生命,体现了人文关怀。当道路通行权与人的生命权发生冲突的时候,我们要厘清哪些权利是更为重要和具有优先性,两利相权取其重。道路通行权不能对抗人的生命权。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关交通安全法》的内容
在知识搜索中查有关交通安全法》的内容
在数字搜索中查有关交通安全法》的内容
在概念知识元中查有关交通安全法》的内容
在学术趋势中查有关交通安全法》的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社