助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   我国科学 的翻译结果: 查询用时:0.908秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
科学研究管理
图书情报与数字图书馆
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

我国科学
相关语句
  science in china
     Explore the Tendency of Policy that accelerate the development of Science in China
     促进我国科学发展政策的取向探微
     Research on the Transfer Mode of World Science Center and Analysis on the Development of Science in China
     世界科学中心的转移研究与我国科学发展状况分析
短句来源
     This thesis collects the papers, works and symposiums which are relevant to the history of science in 1979-2000,in order to analyse the present situation and trend of the history of science in China .
     通过对1979—2000年科学史论文、著作、学会会议作计量分析,以揭示我国科学史研究的状况及趋向。
短句来源
     Developing tendency of policies that accelerate the development of science in China
     促进我国科学发展政策的取向探微
短句来源
     Chen Li's Replies to the Enquiry About "Psychological Analysis to the Reasons for the Low Level of Development of Science in China
     陈立教授关于《我国科学不发达原因之心理分析》一文的复函
短句来源
更多       
  chinese science
     Evolution,Evaluation and Policy Recommendations for Chinese Science Foundation Institution
     我国科学基金制的演变、评价与政策建议
短句来源
     On the Historical Tradition of Chinese Science and the Study of Information Science
     论我国科学的历史传统与情报学研究
短句来源
     The Lack of Scientific Reason──one of the causes for Chinese science lag since Ming Dynasty and Qing Dynasty
     科学理性的匮乏——我国科学自明清以来落后的原因之一
短句来源
     It's assumed in this paper that science evaluation in China has experienced its 4 development periods, such as administrative evaluation, peer-in-review evaluation, quantitative analysis and comprehensive analysis. In addition, problems are discussed on Chinese science evaluation system. At last, the paper points out the perspectives of the Chinese science evaluation in the future.
     介绍科学评价的内涵,认为我国的科学评价研究经历了行政评议、同行评议、定量评价和综合评价4个发展阶段,指出目前我国科学评价研究中存在实践超前、理论滞后,研究分散、不成体系,局部研究多、宏观研究少等问题,认为今后我国科学评价将呈现出主体多元化和社会化,类型多样化和综合化,标准专业化等发展趋势。
短句来源
     Based on the review of the development of Chinese science foundation institution over the past 20 years,the paper evaluates the institution from the aspects of adaptability,validity and perfection.
     我国科学基金制历经20年,已成为一种重要的科学资助制度。
短句来源
更多       
  “我国科学”译为未确定词的双语例句
     The development of the scientific history of China is on the course of internal cause and external support.
     我国科学史发展实质上是在科学史系统的内在动力和外在支持的过程中发展起来的。
短句来源
     Part 2: From the point of the current situation of their relationship, refer to modernly integrate science and humanity, and analyze the specific meaning, causes and necessities to modernly integrate science and humanity.
     第二部分,针对当前我国科学与人文的关系现状,提出对科学与人文进行现代整合,并且分析了对科学与人文进行现代整合的具体涵义以及进行这种现代整合的原因与必要性。
短句来源
     Establishing and Perfecting Scientific Funds System in Our Country
     我国科学基金制的建立和完善
短句来源
     This paper analyses and summarizes international cooperation strategy and funding characteristics of foreign science foundations, and expatiates developing trend of international cooperation of basic research.
     本文分析和总结了国外代表性的科学基金组织的国际合作战略与资助特点,阐述了当今基础研究国际合作的主要趋势以及我国科学基金国际合作所面临的形势与挑战。
短句来源
     The Review and Enlightening of the Research of the History of Science in Our Country
     我国科学史研究的回顾与启迪——对我国1978—2002年科学史研究现状定量分析的概述
短句来源
更多       
查询“我国科学”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  science in china
What is the mission of social science in China -a synthetic point of view from science with humanity concerns
      
The research history, current situation of rheology in wood and other biomaterials science in China and abroad were introduced.
      
(Science in China, 1998, 510-520) proved that the conjecture is true for k ≥ 5 and $$
      
Research advance and prospects of evidence-based acupuncture science in China
      
Ecological environmental geology is a new developing science in China.
      
更多          
  chinese science
"Universal Science" Versus "Chinese Science": The Changing Identity of Natural Studies in China, 1850-1930
      
Until 1900, the Chinese had interpreted the transition from "Chinese science" to modern, universal scientific knowledge - and its new modes of industrial power - on their own terms.
      
Altogether 220 Chinese science teachers, science teacher educators and researchers (primarily from the field of chemistry education) participated in this study in August 2001.
      
Natural knowledge in a traditional culture: Problems in the study of the history of Chinese science
      
Chinese science citation database: Its construction and application
      
更多          


Ericerus pela Chavannes, the insect producing white wax,belongs to Coccidae,Homoptera. The female adult lays eggs while the male larva produces wax, whichis a well-known product from Southwest China. The wax secreted by the malelarvae may be boiled and extracted to result in something known as white wax.Its boiling point reaches above 82-83℃. It has manifold uses. Before WorldWar Ⅱ, besides the consumption at home, th greater part of this product wasexported abroad. The supply of the female adults of this wax...

Ericerus pela Chavannes, the insect producing white wax,belongs to Coccidae,Homoptera. The female adult lays eggs while the male larva produces wax, whichis a well-known product from Southwest China. The wax secreted by the malelarvae may be boiled and extracted to result in something known as white wax.Its boiling point reaches above 82-83℃. It has manifold uses. Before WorldWar Ⅱ, besides the consumption at home, th greater part of this product wasexported abroad. The supply of the female adults of this wax insect in the wax-producing districtusually appears short annually, due to a peculiarity in the growth of this creature;and therefore naturally exist two correlative districts, that is a district of adultproduction and one of wax production. As these two.districts are located morethan 500 kilometres apart,every year the female adults ready to be transplantedon he feeding trees in the district of wax production have to be supplied bythe district of adult production, and they must be carried over a long distance.The carriage of the female adults of the wax insect from one place to theother has been practiced for about five hundred years by the people engaged inwax production. This article reports on a test of transportation of the female adults of the wax insect from Paikuowan (白菓湾) in Hweili County (会理县), formerly of SikangProvince to Huhtaokou (核桃沟) in Omei County (峨眉县), Szechwan Province.Investigations in this connection were made from the April 30 to May 13, 1941. It has long been the aim of the growers to produce the female adults of theinsect and the wax in the same locality. With this realized, the area of wax pro-duction would be enlarged, and the quantity of wax increased. However, as the female adults of the insect in the distr .ct of wax produc-tion are subject to such natural adversities as geographical features, temperatureand humidity, parasitic enemies etc., up to the present they cannot be raised andsapplied insufficient quantity in this district. For this reason, to in prove themethod of transporting the adults female insects to the wax-producing district, toShorten the time on the way,and to increase the vitality of the male larvae-all these have become the crucial questions in the promotion of wax production. The principal explanation, knowh for centuries, with regard to the impossi-bility to raise the female adults of the insects in the district of wax productionhas been the peculiar fact that the female larvae could not be carried in quickorder to a place over 500 kilometres apart. The present test has proved that al-though the female larvae were, in the greater part, hatched out on the way, therewere still a part of them reaching the destination in safety. Valuable informat-ion was also obtained on the hatching rate of the male and female larvae on theway, the influence of environmental factors on the sex ratio, the different speciesof parasitic enemies, etc.. It is hoped thet the facts thus ascertained will be ofservice to improving the methods of wax production.

白蜡虫是我国的特产,古代农民远在元朝已有饲养。在过去全国的白蜡年产量约在五万至十万担间,据1918年重庆海关报告有一万一千余担,值银七十七万余海 关两。解放前一、二十年来,由于国民党反动派的不重视和摧残,已逐渐衰落。白蜡是化学工业上的重要原料,用途很广,饲养蜡虫又是西南各省农民的主要副业,而且农民群众已积累了非常丰富的传统经验。因此,为了总结群众经验,发扬科学遗产,改进饲养技术,振兴蜡业,我们希望能引起有关方面的注意和进一步研究,除研究改进白蜡虫的经管技术外,又须注意白蜡在工业上的用途。 白蜡虫的种蜡异地繁荣,在目前已成为自然的形势,而蜡区种虫不能自给,是白蜡业发展上的基本障碍。我们通过本次测验之后,认为我国适于蜡虫(雄虫)繁育的地方很多,如四川、湖南、浙江、安徽、福建、江西、江苏等丘陵地带都可扑虫产蜡,关键问题在于改善运种方法。在目前我国交通运输业已有普遍发展的基础上,只要用航空运种即可在短时间内将种虫运送至全国蜡区。扩大蜡区,增加农民副业收入,发扬我国科学遗产,为国家创造财富,利用益虫为生产服务,在目前已完全有实现的可能。

Professor Chu Ko-chen ( 1890-1974 ) , the late vice-president of Acade-mia Sinica, devoted his whole life to the development of geosciences in China, included also the establishment of glaciology in China, In 1958, he first supported the founding of the first Glacier Investigation Group of the Academia Sinica. In 1965, under his direction the working program of the newly estaplished Institute of Glaciology, Cryopedology and Desert Research was prepared.With the phenological records in Chinese history, he determined...

Professor Chu Ko-chen ( 1890-1974 ) , the late vice-president of Acade-mia Sinica, devoted his whole life to the development of geosciences in China, included also the establishment of glaciology in China, In 1958, he first supported the founding of the first Glacier Investigation Group of the Academia Sinica. In 1965, under his direction the working program of the newly estaplished Institute of Glaciology, Cryopedology and Desert Research was prepared.With the phenological records in Chinese history, he determined the existence of cold period in China in the 17th century corresponding to the Little Ice Age of Europe and pointed out that the snowline at Sailimu Lake in Tian Shan in the 13th century was lower than that at present by 200-300m. He holds that the existence of Quaternary glaciers in East China is impossible, except in some high mountains.

竺可桢是对我国科学发展有重大贡献的卓越的老科学家。今年3月7日是他诞辰九十一周年纪念日,本刊特约施雅风同志撰此文章,籍以寄托我们对这位曾积极倡导和推动过我国冰川冻土科学事业发展的前辈的怀念。

Desertification is global problem in the world today. The definition of the concept and explanation of the substance of "Desertification", which Determined by scientists in various countries, are briefly introduced in the article. On the basis of the real practices in China, the authers discussed the contents of "Desertification"according to the viewpoint of time,

当前,沙漠化已成为一个世界性的问题。本文简略介绍了联合国机构、美国、苏联有关科学家对“沙漠化”概念的定义和内容解释,重点从我国的科学实践出发,从时间、空间、分布、成因、景观及发展趋势上探讨了“沙漠化”的内容,提出了“沙漠化”程度的判断指标、指征和辅助指征。对“沙漠化”概念的讨论,可使开发活动更加符合客观规律,以使沙漠化土地整治与恢复的实践能获取更为明显的生态效益与经济效益。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关我国科学的内容
在知识搜索中查有关我国科学的内容
在数字搜索中查有关我国科学的内容
在概念知识元中查有关我国科学的内容
在学术趋势中查有关我国科学的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社