助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   朝文学 的翻译结果: 查询用时:0.013秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

朝文学
相关语句
  korean literature
     Overview of Recent Years' Studies of the Relationship between Korean Literature and Chinese Literature
     近年来我国中朝文学关系研究概评
短句来源
     The dissertation makes a study on similarities and differences of the literary works written by Mao Dun, the prominent Chinese writer, and Lee KiYeoung, an outstanding Korean writer, in the 1920s and 1930s, on purpose of searching the general characters of Chinese literature and Korean literature by the comparison of the two writers.
     本文研究中朝两国杰出的作家茅盾与李箕永二十世纪二、三十年代小说创作的类似性与差异性,旨意乃在两位作家的比较中,寻绎中朝文学的共性。
短句来源
     Recent years, especially the past decade since 1990s, there were quite a number of achievements made in comparative studies of SinoKorean literature.
     近年来,特别是20世纪90年代以来的十年间,我国的中朝文学比较研究取得了不少成果。
短句来源
  “朝文学”译为未确定词的双语例句
     On Absence of the North Dynasty Literature in the South Dynasty Literature's Visual Field--the Substance of the Blend of the South Dynasty and North Literature
     论南朝文学批评视域中北朝文学的缺席——兼论南北文学融合的实质
短句来源
     Causes and Characteristics of Literature Advocating "Purity" in Wei-Jin Times and the Six Dynasties
     魏晋六朝文学尚“清”成因与特色
短句来源
     This paper attempts to analyze the reason of North Dynasty literature's absence in the South Dynasty literature's visual field from three aspects: politics, culture, and literature.
     本文试图从政治、文化、文学等几个方面分析南朝文学批评视野中北朝文学的缺席的原因,并进一步指出文学史上所谓的"南北文学的融合"的实质是:在南朝文学艺术形式高度发达的基础上,建安文学所蕴含的生命精神的回归。
短句来源
     Yi Chehyn, a great poet in the ancient Korea, lived in China for a long time and made important contribution to the literary exchange between China and Korea.
     朝鲜古代大诗人李齐贤曾经长期居留中国,为中朝文学交流做出了重要贡献,但是他在中国的生活和创作经历至今仍然有不少疑点。
短句来源
     The old view that the Jin literature was no other than that created by Han writers cannot show the whole appearance and essential characteristics of the Jin literature.
     以往认为金朝文学只是北方民族政权下的汉族作家创作的观点难以准确反映其文学的完整体貌和本质特征。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     On North Nationalities' Literature in Jin Dynasty
     金北方民族文学发微
短句来源
     Fifth, Literature.
     (五)文学
短句来源
     Beijing Literature
     京味文学
短句来源
     A Breakthrough in Literary Discourse: The AcademicResearch Done by Wang Benchao
     文学话语的突围:王本的学术研究
短句来源
查询“朝文学”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  korean literature
Propelled by the Force of Memory: New Directions in Korean Literature in the 1990s
      
This study, based on the premise that references are a social product that reflects the social environment of a society, is an attempt to explore the co-existence of Korean and non-Korean literature in the references to Korean papers.
      
Of these variables, research channel was frequently related to the citation of non-Korean literature.
      
Survey of premodern Korean literature from the beginning to the 19th century.
      


Wu Ze-tian's period occupies an important place i n the literary development of the Tang Dynasty.Wu Ze-tian attached importance t o literary talents and encouraged scholars to bring forth new ideas in literary creation,which contributcd to the prosperity of literature.The representatives o f peotry were Shen Song Pattern,Chen Shi-yi Pattern and the New Seven-Characte r Verse Pattern while in prose there was Liu Zhi-ji's Historical Biography.

武则天时期是唐代文学发展的重要时期。武则天因为政治 与文化的需要,一方面广开才路,网罗人才,一方面改革旧章,发布新令,一方面又重视词 臣,奖掖文学,渐渐造成了文学彬彬之盛的局面。这种政治环境使得很多文人在诗体文体方 面努力探索,以使得某种体裁定型,成为后世的典范,或对较为陈旧的体裁进行革新,使之 趋于完善。在诗歌方面,有“沈宋体”、“陈拾遗体”、“新歌行体”;散文方面,有刘知 几史传体等。这与当时文人探讨文章的个性有关。这些文学新体对武周一朝的文学发展,乃 至整个唐代文学进程影响很大。

The cultural and literary exchanges between Korea and China date back to two thousand years ago. Both formation and development of Korea literature owe much to constant import of Chinese literature, which provides another important subject of comparative literature studies. Recent years, especially the past decade since 1990s, there were quite a number of achievements made in comparative studies of SinoKorean literature. Wei Xusheng, Jin Bingmin, Jin Kuanxiong, etc, have made remarkable contributions in this...

The cultural and literary exchanges between Korea and China date back to two thousand years ago. Both formation and development of Korea literature owe much to constant import of Chinese literature, which provides another important subject of comparative literature studies. Recent years, especially the past decade since 1990s, there were quite a number of achievements made in comparative studies of SinoKorean literature. Wei Xusheng, Jin Bingmin, Jin Kuanxiong, etc, have made remarkable contributions in this area.

朝鲜—韩国与我国有着两千多年的文化与文学交流的历史,中国文学持续不断地输入朝鲜并影响到朝鲜文学,对朝鲜文学的产生、发展和演变产生了重大作用,也为今天的比较文学研究提供了丰富的课题。近年来,特别是20世纪90年代以来的十年间,我国的中朝文学比较研究取得了不少成果。其中,韦旭升、金柄珉、金宽雄等人,都在各自的研究领域中做出了突出贡献。

Yi Chehyn, a great poet in the ancient Korea, lived in China for a long time and made important contribution to the literary exchange between China and Korea. But his activities and writing experience in China still remain doubts. From his poems, it can be inferred that Yi Chehyn had stayed in China (Yuan Dynasty) for ten years but intermittently traveled back home. Later he lived in Koryo but frequently traveled between China and Korea.

朝鲜古代大诗人李齐贤曾经长期居留中国,为中朝文学交流做出了重要贡献,但是他在中国的生活和创作经历至今仍然有不少疑点。人们从李齐贤的诗作中,可以考证他在中国居留的时间和行迹。李齐贤在元朝居留的时间为10年,期间多次回国,而此后居住在高丽又曾多次入元。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关朝文学的内容
在知识搜索中查有关朝文学的内容
在数字搜索中查有关朝文学的内容
在概念知识元中查有关朝文学的内容
在学术趋势中查有关朝文学的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社