助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   浪结构 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

浪结构
相关语句
  wave screening structure
     Brief Introduction on Constructing An Additional Wave Screening Structure at Jinshan Ferry Wharf
     金山车客渡码头增设挡浪结构简介
短句来源
     By constructing an additional wave screening structure outside the wharf, wave action at the inner side of the wharf was reduced and the berthing conditions was improved.
     通过在码头外侧增设挡浪结构,削减了码头内侧的波浪作用,改善了泊稳条件。
短句来源
  “浪结构”译为未确定词的双语例句
     Analysis of typhoon Betty 1987 on sea surface wind and wave overthe western Pacific using Geosat altimetric data
     西太平洋8708号台风海面风、浪结构及其关系的遥感研究
短句来源
     The Imitate Experiment and Research of Raft Floating Breakwater
     竹筏浮式消浪结构的试验研究
短句来源
     It is urgent demand for thoroughly discusses the wave-damping effectiveness mechanism of perforated caisson and establishes less-reflection breakwater numerical computation mode pattern.
     深入探讨开孔板式消浪结构的消浪机制,开展非线性波对低反射防波堤作用的水动力学特性的研究,建立低反射防波堤波浪力数值计算模式,是实际工程对本学科应用基础研究的迫切需求,同时也是本课题进一步深入的研究方向。
短句来源
     The model is applied to investigate the hydraulic performances of the curtain-walled wave dissipater.
     所建立的耦合数值模型被证实可应用于幕墙式消浪结构防波性能的研究 .
短句来源
     Mound breakwater crown wall is a commonly used wave protection structure. In the works already built, the top elevations of crown walls were generally not lower than 1.0 time of design wave height over design high water level. But the "Codes for Design and Construction of Breakwater" JTJ298-98 issued by the Ministry of Communications in 1998 did not give a definite explanation of the design wave height value and thus brough certain puzzels for design.
     斜坡堤堤顶设胸墙是常用的防浪结构型式 ,在已建的工程中胸墙顶高程一般定在不低于设计高水位以上 1 0倍设计波高处 ,而交通部 1998年发布的《防波堤设计与施工规范》JTJ2 98- 98对于设计波高值注释的不明确给设计带来一定的困惑。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Compared the actuality of the structure of th
     *; 结构;
短句来源
     Using AFS algebra and AFS structure, any human ordinary fuzzy concept can be represented.
     结构
短句来源
     STUDY ON THE SECTION STRUCTURE OF WAVES IN THE TEMPERATE DEPRESSION WITH GEOSAT ALTIMETER DATA
     温带气旋断面结构的研究
短句来源
     (4)restore the structure of farmland,forest and wavebreak forests;
     (4)修复农田林网和防结构;
短句来源
查询“浪结构”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Design of sludge control and wave protection facilities for a seawater pumphouse of a power plant situated in Shandong Province is described in this paper,and investigation of such coastal structures is also made.

主要介绍山东某电厂取水泵房的拦污、防浪结构物的设计,并对沿海岸边式取水泵房的防浪建筑物及拦污设施进行初步探讨。

A new type of floating breakwater is presented; it combines surface wave-absorbing structure with a damper structure underneath; and can prove the transmissivity (Ht/Hi) lower to 50%~60% in long wave transfer condition.

提出了一种新型的浮式防波堤,它由表面消浪结构和下部阻尼结构两部分组成.试验结果表明,在长波中的透过率可以降低50%~60%.

Yang Shuo and Liu Baiyu were two great prose writers of the contemporary era,though their artistic characteristics were different.In this article,the two writers'unique styles have been analysed from the following aspects:first,from the emotional detailed sides or the broad militant angles of views of their drawing materials;secondly,from the elegance or the magnificance of poetic flavor;thirdly,from the under current or the turbulent current of feelings;fourthly,from the exquisiteness or the significance of...

Yang Shuo and Liu Baiyu were two great prose writers of the contemporary era,though their artistic characteristics were different.In this article,the two writers'unique styles have been analysed from the following aspects:first,from the emotional detailed sides or the broad militant angles of views of their drawing materials;secondly,from the elegance or the magnificance of poetic flavor;thirdly,from the under current or the turbulent current of feelings;fourthly,from the exquisiteness or the significance of structure;fifthly,from the concise fluence or the flouery extravagance of language.The analyses shows that Yang Shuo's style is flexible and elegant poetic ,while Liu Baiyu's is powerful and magnificent political.

杨朔、刘白羽是当代两位具有不同艺术特色的散文大家,本文从动情的细侧面与战斗的广视角(取材)、诗意的优美与壮美、感情的暗流与激浪、结构的精巧与宏阔、语言的精炼流丽与铺张华丽等方面剖析了两位作家独特的创作范式,杨朔的散文是一种灵秀清逸的诗化散文,刘白羽的散文是一种雄浑壮丽的政论式散文

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关浪结构的内容
在知识搜索中查有关浪结构的内容
在数字搜索中查有关浪结构的内容
在概念知识元中查有关浪结构的内容
在学术趋势中查有关浪结构的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社