助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   现当代小说 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

现当代小说
相关语句
  “现当代小说”译为未确定词的双语例句
     The former is psychologically valuable as it boldly exposes human desire,the way of which has led to the new form of desire exposed by contemporary Chinese novels.
     前者把文本从叙事层面推进到人的内心深处,对私欲进行大胆地揭露,从而开拓了中国现当代小说新的欲望形态,具有独特的心理学价值;
短句来源
     Love models in contemporary Chinese novels and their cultural contexts
     中国现当代小说的情爱模式及其文化语境
短句来源
     In contemporary fiction is the history of the development of "secular" is a shelter by the concept of the proletariat has been intellectuals and cultural policy coherence.
     在现当代小说发展史上,“世俗化”是个被遮蔽的概念,一直受到知识分子和无产阶级文艺政策的误读。
短句来源
     In modern and contemporary fiction narrative models, FID is hardly discernible on the basis of its linguistic features, and moreover, the theory on narrative voice originated in structuralist narratology only lands itself in dilemma in handling the multifarious narratives of fiction.
     在现当代小说叙事模式中自由间接话语已很难根据语言学特征进行辨认,而结构主义叙事学的叙事声音理论更是难以应对复杂多变的小说叙事。
短句来源
     The origination of narratology is closely related with fictions (esp. modern and temporary) fiction writing practice.
     叙述学的产生是与小说,尤其是与现当代小说的创作实践活动密切相关的。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Development and evolution of French romantic novels in modern and contemporary times
     法国浪漫主义小说当代的发展和演变
短句来源
     The Children Perspective Novels in Chinese Contemporary Literature
     中国当代文学中的儿童视角小说
短句来源
     Description of Youthful Passion in Contemporary Chinese Novels
     中国当代小说对“青春激情”的书写
短句来源
     The Novel Arrives to Movie: Modern Chinese Literature's Conversion Research
     小说到电影——中国当代文学转化研究
短句来源
     On Contemporary Officialdom Fiction
     当代官场小说
短句来源
查询“现当代小说”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  contemporary novels
The second part of this study examines innovative aspects of this theme in the following contemporary novels: Mon amour en noir et blanc by Rémy Medou Mvovo (1971), La nouvelle romance by Henri Lopes (1976), L'écart by V.
      
This essay considers the subaltern subjects in three contemporary novels: Hasta no verte Jesús míoby Elena Poniatowska and those of two of her former protegées, Asención Tunby Silvia Molina, and Novia que te vea by Rosa Nissán.
      


Internal-visual-angle novels have been popular for more than a century since they were created by writers as Flaubert etc. in the mid-19th century. In our Chinese modern novels there are also lots of internal-visual-angle novels springing up, which are with colourful manifestation and narrative charm.

自 19世纪中叶福楼拜等作家开创内视角小说创作并逐渐兴起后 ,近一个多世纪以来 ,内视角叙事小说一直“走红”。在我国现当代小说中 ,也涌现出大批内视角小说 ,其具体的表现形式多姿多彩 ,颇具叙事魅力

Youthful passion refers to an important and spiritual phenomenon displayed in the period of growth,which is a prolonged topic on which contemporary novels have focused since May 4th Movement.However,different writers in different period have different styles in writing it because of the different situations of times and other factors such as different creative mentality of the writers.

“青春激情”指的是人在成长阶段所表现的一种重要的心理、精神现象。自五四以来 ,它就成为中国现当代小说所关注的一个持久不衰的话题。然而 ,由于时代语境、作家创作心态等诸因素的关系 ,不同时期作家对“青春激情”的书写又呈现出不同的风采

After the May Forth Movement Chinese modern literature actively drew on and positively absorb European and American literatures, and consciously "imitated it". Owing to the hidden desire for power of discourse of the state nationalism, the consciousness of the individuality of the subject expressed in western literature was covered up by the national consciousness in Chinese modern literature. Thus realism became the main stream. Learning from western modernism was a variation in the realistic tide in modern...

After the May Forth Movement Chinese modern literature actively drew on and positively absorb European and American literatures, and consciously "imitated it". Owing to the hidden desire for power of discourse of the state nationalism, the consciousness of the individuality of the subject expressed in western literature was covered up by the national consciousness in Chinese modern literature. Thus realism became the main stream. Learning from western modernism was a variation in the realistic tide in modern and contemporary literature. Its growth and decline implied unique national culture and modern consciousness. The permeation of the trend of European and American literature is marked by stages which showed the selfenrichment and cultural split of the Chinese literature in the open linguistic situation of 20th century.

 "五四"以来的中国现当代小说对欧美文学思潮的借鉴是积极的、主动地吸纳,"有意味地模仿"。文学作品中隐含的国家民族主义的权力话语欲望,使西方文学中作为主体的个性意识在中国现当代小说中被民族意识所遮蔽,现实主义成为主要思潮。对西方现代主义的借鉴,是现当代小说现实主义主潮中的一种变奏,它的消长起伏隐喻着独特的民族文化和现代意识。欧美文学思潮渗入的阶段性特征,展示着20世纪中国文学在开放语境中的自我丰富与文化断裂。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关现当代小说的内容
在知识搜索中查有关现当代小说的内容
在数字搜索中查有关现当代小说的内容
在概念知识元中查有关现当代小说的内容
在学术趋势中查有关现当代小说的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社