助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   gene 在 畜牧与动物医学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.149秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
畜牧与动物医学
生物学
肿瘤学
基础医学
心血管系统疾病
内分泌腺及全身性疾病
神经病学
外科学
泌尿科学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

gene
相关语句
  基因
    Biological and Biochemical Characterization of Envelope Gene of Subgroup J Avian Leukosis Virus
    禽白血病病毒J亚群囊膜糖蛋白基因的生物学和生物化学特性
短句来源
    STUDY ON THE RECOMBINANT DNA VACCINE COEXPRESSING NEWCASTLE DISEASE VIRUS F GENE AND CHICKEN IL-2
    新城疫病毒F基因与鸡IL-2重组DNA疫苗的研究
短句来源
    The Fusion Protein Gene of Newcastle Disease Virus Strain F_(48)E_8:Sequence Analysis and Expression by a Recombinant Fowlpox Virus
    新城疫病毒F48E8株融合蛋白基因和表达该基因的重组鸡痘病毒
短句来源
    EXPRESSION AND REGULATION OF BASIGIN GENE IN RAT UTERUS,OVARY AND PREIMPLANTATION EMBRYO
    Basigin基因在大鼠子宫、卵巢和羊床前胚胎中的表达和调节
短句来源
    The Dynamic Distribution and Gene Immunization of Streptococcus suis Type 2 in Guinea Pig Model
    猪链球菌2型在模型动物豚鼠体内的动态分布及基因免疫
短句来源
更多       
  基因序列
    Phylogenetic Analysis of Bluetongue Viruses in China and S10 Gene Expression of the Virus
    中国蓝舌病毒S10、L2基因序列分析及S10基因克隆表达
短句来源
    Study on Sequences, Molecular Evolution and Polymorphism of Horse Growth Hormone Gene
    马生长激素(GH)基因序列、分子进化及其多态性的研究
短句来源
    Sequence Analysis of TK Gene in 2.2kb Fragment of FowIpox Virus 282E4 Genome
    鸡痘病毒282E_4株2.2kbTK基因序列分析
短句来源
    A pair of primer was designed and synthesized according to nucleoprotein(NP) gene sequences of H5N1 subtype of avian influenza virus.
    根据已知H5N1亚型禽流感病毒NP基因序列设计、合成PCR克隆引物。
短句来源
    According to the 16S rRNA gene sequence published in GenBank, which include Mycoplasmas gallisepticum of chicken and M.hyopneumoniae,M. hyosynoviae and M.flocculare of swine(submitted No.:Mg AY744942, Mhp AE017244, Mhs AY973563 and Mf X63377), and the PCR primers labled by Dig and the probe labled by biotin were designed by the software DNAstar and Primer 5.0. The system and condition of PCR-ELISA were optimized.
    实验依据GenBank中登录的鸡源支原体和猪源支原体16SrRNA基因序列(登录号:Mg,AY744942;Mhp,AE017244;Mhs,AY973563;Mf,X63377),运用DNAStar软件和Primer5.0软件设计PCR特异性引物和探针,其中引物用地高辛标记,探针用生物素标记。
短句来源
更多       
  “gene”译为未确定词的双语例句
    Study on Gene Transfer Mediated by Recombinant Retrovirus-Spermatogonial Stem Cells
    重组逆转录病毒-精原干细胞介导的转基因研究
短句来源
    Studies the 23KD Antigen Gene of Schistosoma Japonicum (Chinese Strain)
    日本血吸虫(中国大陆株)23KD抗原基因的研究
短句来源
    Construction of Pseudorabies Virus SH Strain Mutant with gE-gI Gene Partial Deletion Inserting GFP-LacZ Reporter Gene and Primary Study Its Immunogenicity
    伪狂犬病病毒上海株gE~-/gI~-/GFP~+/LacZ~+缺失株的构建及其免疫原性初步研究
短句来源
    Study on Chinese Herb Medicine of Anti-Avian Influenza Virus and Variation of M2 Gene Induced by Amantadine Hydrochloride
    抗禽流感病毒中药及盐酸金刚烷胺诱导M2基因变异的研究
短句来源
    Porcine Myostatin Gene Expression and Its Location in Different Tissues
    猪肌生成抑制素(myostatin,MSTN)表达及组织定位研究
短句来源
更多       
查询“gene”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  gene
NEW TECHNOLOGY FOR DRUG DISCOVERY BASED UPON INSERTION OF LIGANDS INTO GENE SEQUENCES BY NUCLEAR RECEPTOR PROTEINS
      
A gene regulatory mechanism has been proposed in which steroid hormones and certain other drugs bind to nuclear receptor proteins followed by transfer to DNA where they are inserted between base pairs.
      
Polymerase chain reaction was used to amplify a 439-bp fragment of a 65,000-kDa (Mr) heat shock protein gene (hsp65) of Mycobacterium.
      
Cloning of an APETALA3 homologous gene (PtAP3) from Populus tomentosa and genetic transformation of its sense and anti-sense con
      
A pair of primers were designed according to published literature on Populus trichocarpa gene (PTD), and PtAP3, an AP3 homologous gene from Populus tomentosa was isolated by PCR using genomic DNA of the male clone of P.
      
更多          


Abstract This paper gives a brief account on the distribution of livestocks in different regions as well as the breed characteristics developed under different ecological conditions of China, with the attempt of illustrating the influence of environmental factors on the breed formation, in addition to the factors of genetics and selection. The livestock breeds enumerated in this paper include 12. horse breeds, 14 cattle breeds, 14 sheep breeds, 15 swine breeds, and yak and camel. The apprenhension of animal...

Abstract This paper gives a brief account on the distribution of livestocks in different regions as well as the breed characteristics developed under different ecological conditions of China, with the attempt of illustrating the influence of environmental factors on the breed formation, in addition to the factors of genetics and selection. The livestock breeds enumerated in this paper include 12. horse breeds, 14 cattle breeds, 14 sheep breeds, 15 swine breeds, and yak and camel. The apprenhension of animal ecology will certainly serve as a guidance on the reginalization of our livestoeks. It has also been pointed out that our rich animal breed resources will provide us with the valuable materials (i.e. the germplasm or gene pool) in animal breeding. Our swine breeds had played an influence on the improvement or formation of some foreign breeds in the past, and might have even more influence in the future, which we can not foresee at present. It is,therefore, emphasized that we should promptly study and utilize our valuable animal breed resources. The attempts made in illustrating the relationship between our livestock breeds and their environments in this paper are evidently very rudimentary, sketchy, and just a beginning. It is earnestly hoped that there will be more people doing some more systematic and intensive studies in the field of animal ecology in our country.

作者简略地叙述了我国家畜在不同地区的分布情况,以及在不同生态条件下家畜所表现的品种特性,试图阐明家畜品种特性及其形成,除遗传和人们选择因素外,在很大程度上受不同环境因素(包括生态和饲养条件等)所影响。文中举例涉及的主要家畜品种有马12种、牛14种,绵羊11种,猪15种、以及牦牛和骆驼。了解家畜的生态条件,对拟订发展家畜的区划具有现实的指导意义。作者也指出了我国家畜品种资源极为丰富,並对家畜的遗传育种提供了可贵资料。在过去,我国猪种对形成国外某些猪种有过一定影响;在今后,很可能会起到我们目前还无法预见的作用。对我国丰富的畜种资源应进行研究,加以利用。文中对我国某些家畜品种及其环境之间的关系所作的极为粗浅的、提纲性的探讨,只是一个开端。作者殷切希望能有更多人,把我国家畜生态学研究广泛、系统而深入的开展起来。

This paper gives a brief account on the distribution of livestocks in different regions as well as the breed characteristics developed under different ecological co- nditions of China,with the attempt of illustrating the influence of environmental factors on the breed formation,in addition to the factors of genetics and select- ion。The livestock breeds enumerated in this paper include 12 horse breeds, 14 cattle breeds,14 sheep breeds,15 swine breeds,and yak and camel.The appr- enhension of animal ecology will...

This paper gives a brief account on the distribution of livestocks in different regions as well as the breed characteristics developed under different ecological co- nditions of China,with the attempt of illustrating the influence of environmental factors on the breed formation,in addition to the factors of genetics and select- ion。The livestock breeds enumerated in this paper include 12 horse breeds, 14 cattle breeds,14 sheep breeds,15 swine breeds,and yak and camel.The appr- enhension of animal ecology will certainly serve as a guidance on the reginaliza- tion of our livestocks. It has also been pointed out that our rich animal breed resources will provide us with the valuable materials(i.e.the germplasm or gene pool)in animal breeding. Our swine breeds had played an influence on the improvement or formation of some foreign breeds in the past,and might have even more influence in the future,which we can not foresee at present.It is,therefore,emphasized that we should promptly study and utilize our valuable animal breed resources. The attempts made in illustrating the relationship between onr livestock breeds and their environments in this paper are evidently very rudimentary,sketchy,and just a beginning.It is earnestly hoped that there will be more people doing some more systematic and intensive studies in the field of animal ecology in onr cou- ntry.

作者简略地叙述了我国家畜在不同地区的分布情况,以及在不同生态条件下家畜所表现的品种特性,试图阐明家畜品种特性及其形成,除遗传和人们选择因素外,在很大程度上受不同环境因素(包括生态和饲养条件等)所影响。文中举例涉及的主要家畜品种有马12种、牛14种,绵羊11种,猪15种、以及牦牛和骆驼。了解家畜的生态条件,以拟订发展家畜的区划具有现实的指导意义。作者也指出了我国家畜品种资源极为丰富,并对家畜的遗传育种提供了可贵资料。在过去,我国猪种对形成国外某些猪种有过一定影响;在今后,很可能会起到我们目前还无法预见的作用。对我国丰富的畜种资源应进行研究,加以利用。文中对我国某些家畜品种及其环境之间的关系所作的极为粗浅的、提纲性的探讨,只是一个开端。作者殷切希望能有更多人,把我国家畜生态学研究广泛、系统而深入的开展起来。

The inheritance of coat colour in pigs was investigated from data on 4617 piglets (403 litters) involving 16 mating combinations. It is concluded that white colour in Landrace and Large white is dominant to headham black colour in the fine local breed Tongcheng Swine. All the progeny (1572 piglets from matings of Landrace or Large White (Y) to a variety of crossbred carrying the gene for non-white colour is white as well. Heterozygotes in the Y x (LxT) ♂♂ were mated with homozygous recessive individuals...

The inheritance of coat colour in pigs was investigated from data on 4617 piglets (403 litters) involving 16 mating combinations. It is concluded that white colour in Landrace and Large white is dominant to headham black colour in the fine local breed Tongcheng Swine. All the progeny (1572 piglets from matings of Landrace or Large White (Y) to a variety of crossbred carrying the gene for non-white colour is white as well. Heterozygotes in the Y x (LxT) ♂♂ were mated with homozygous recessive individuals (T) ♀♀ to produce a total of 102 backeross pigs. Foity-seven of these pigs are white, whereas the remaining55pigs are nonwhite, the ratio of colour phenotype comforms to 1∶1(x_2~C0.05). The results of the remeinder nine mating (8-16mating) combinations, except one, are also discordant with what was expected theoretically. It is necessary to diagnose carriers of recessive non-white genes, cull them and lower speedily the gene frequency of non-white colour in developing the Hubei white Swine and its own lines. For this reason, three kinds of methods of test cross (test matings) for colour were used: (1) A candidate whose genetype is unknown mated to a homozygous recessive individual (T); (2) A candidate boar (sow) mated to known a heterozygous sow (boar); (3) A candidate boar mated to sows in the general population. Through test cross 14 boars were proved to be free of non-white genes at a certain lavel of prohability and all the pigs they afterwards produce are white. It has been proved by practice that using above methods of test cross for diagnosis carriers of recessive non-white genes can obtain more accuracy. Selection for white colour based on the conclusion from the information of test mating is effective.

用16种交配组合所产4617头仔猪的毛色研究证实:长白猪和大约克猪的白毛色对地方良种猪的两头黑毛色为显性。与几种携带有非白毛基因的杂种交配所产的1572头仔猪同样全为白毛。当用大长通中的杂合子公猪同纯合隐性通城母猪回交时,所得102头回交仔猪中47头为白色,55头为非白色,毛色表型比率与1:1相符(x_c~20.05)。杂合子公猪相交所得的457头仔猪中白毛与非白毛分别为355头与102头,符合予期的3:1(P>0.05)。其余9个交配组合中(8—19组),除一个组合外,也都与预期相符。在培育湖北白猪及其品系的工作中,识别非白毛基因的携带者并予以淘汰,迅速地降低非白毛基因频率。采用三种毛色测交法:(Ⅰ)未知基因型的被测者同纯合隐性个体通城猪交配;(Ⅱ)被测公(母)猪同已知为杂合子的母(公)猪交配;(Ⅲ被测公猪与大群母猪交配。在一定概率水平下被判定为不携带非白毛基因的显性纯合子。公猪在以后的交配所产的仔猪,全为白毛。证明用测定交法以识别非白毛在因携带者的准确性较高,根据测交结果并藉以选择白毛是有效的。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关gene的内容
在知识搜索中查有关gene的内容
在数字搜索中查有关gene的内容
在概念知识元中查有关gene的内容
在学术趋势中查有关gene的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社