助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   green industry 在 林业 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.202秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
林业
经济体制改革
农业经济
贸易经济
环境科学与资源利用
经济理论及经济思想史
工业经济
宏观经济管理与可持续发展
建筑科学与工程
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

green industry
相关语句
  绿色产业
    On Development of China’s Green Industry.
    试论中国绿色产业的发展
短句来源
    Developing Green Industry Is The Effective Approach Of Adjusting Industrial Structure In Daxing'anling District
    大力发展绿色产业是大兴安岭调整产业结构的有效途径
短句来源
    They include control of the city scale of construction, raising of constructioncost, allotment of land for green areas, feasibility of green industry, life arrangement of farmersafter they live in buildings and determination of construction project.
    包括全市建设规模的控制、建设资金的筹集、各乡建设用地的划定、绿色产业的可行性、农民上楼后的出路、建设项目的定位等。
短句来源
    This paper states the development actuality and problems of green industry in Daxing'anling district. It also presents its development advantages and wide foreground.
    本文论述了大兴安岭林区绿色产业发展的现状及存在的诸多问题,阐述了绿色产业的发展优势及广阔前景。
短句来源
查询“green industry”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  green industry
The green industry has come together and recognizes common issues.
      
The concept of zero landfill can also promote the development of green industry.
      
Surveys the management principles of organizational behavior as it applies to the green industry.
      
Supported by head office experience, EnviroKing franchisees are poised for success in Ontario's blossoming $8 billion Green Industry.
      
More than half of the jobs within the green industry are seasonal, which presents a challenge for employers in hiring and retaining skilled staff.
      
更多          


This paper is concerned with a concept of efficient forestry in general terms.lt is argued that efficient forestry has followed up efficient agriculture and has been an important part of the latter. Operationally,the efficient forestry could be regarded as a green industry based on the diversity of forest afforestation,timber production and multi purpose management.Quality and yield are believed to be the two principles underlying efficient forestry.A sustained development of efficient forestry can...

This paper is concerned with a concept of efficient forestry in general terms.lt is argued that efficient forestry has followed up efficient agriculture and has been an important part of the latter. Operationally,the efficient forestry could be regarded as a green industry based on the diversity of forest afforestation,timber production and multi purpose management.Quality and yield are believed to be the two principles underlying efficient forestry.A sustained development of efficient forestry can hopefully be achieved by the input of scientific and technical expertise into the process of production,by the reform of conventional working systems,and by the change of the single pattern structure of production.

高效林业是高效农业的重要组成部分,是继高效农业之后诞生的。高效林业是把林业办成以森林多样性为依托的造林营林、木材生产、林产工业、多种经营4根支柱并重的绿色产业。作者认为,优质、高产是高效林业的基本原则。为达到高效林业之目的,必须依靠现代科学技术,改变传统的林业作业方式和单一型的生产结构,进而实现高效林业的持续发展

The green industry has been developed in China at present.This paper analyses its characteristics and claim.To push forward the rapid development of China’s green industry,some countermeasures are put forward:to strengthen consciousness of environment protection,to do well industry program,to formulate industry policy,to organize business group and to train men for profession.

分析了绿色产业的特征与要求,提出了增强环保意识、搞好产业规划、制订产业政策、组建企业集团以及培养专门人才等若干对策,以推动我国绿色产业的更快发展。

Construction of ecological environment with picturesque scenery in mountainous areas is the core task and strategic selection for China toward the 21 century of ecological environment. In 21 century, China must develop green enterprise with great efforts, guide production and consumption with new thoughts, format new industry trend with new green industry, occupy the main POsition of productive pattern with new green technical, boost "green market" with "green products" of new century...

Construction of ecological environment with picturesque scenery in mountainous areas is the core task and strategic selection for China toward the 21 century of ecological environment. In 21 century, China must develop green enterprise with great efforts, guide production and consumption with new thoughts, format new industry trend with new green industry, occupy the main POsition of productive pattern with new green technical, boost "green market" with "green products" of new century and change production and living pattern throughly.

建设山川秀美的生态环境,是面向生态文明的21世纪中国林业的核心任务和战略选择。林业生态建设的总体目标是用50年时间建立一个比较完备的林业生态体系,使森林分三步在整个国土上呈现为布局合理、结构稳定、功能齐全、整体效益最佳的状态。其目标:到2010年、2030年和2050年,森林覆盖率分别达到19.5%、24%和26%。21世纪要大力发展绿色事业,用新的思想来引导生产和消费;用绿色产业领导新世纪的产业潮流;用绿色科技占领新世纪生产方式的主导地位;用“绿色产品”繁荣新世纪的“绿色市场”,彻底改变生产和生活方式。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关green industry的内容
在知识搜索中查有关green industry的内容
在数字搜索中查有关green industry的内容
在概念知识元中查有关green industry的内容
在学术趋势中查有关green industry的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社