助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   resultative construction 的翻译结果: 查询用时:0.01秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国语言文字
外国语言文字
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

resultative construction
相关语句
  动补结构
     A Semantic Analysis of the Resultative Construction “V+ge(个)+mingbai(明白)”
     动补结构“V+个+明白”的语义分析
短句来源
     The resultative construction “V+ge(个)+mingbai(明白)” has been in use in spoken Chinese since its emergence in the period of Song and Yuan dynasties.
     动补结构“V+个+明白”自宋元时期出现以来,一直在口语中使用。
短句来源
     The Motivation of the Disyllabification for the Emergence of the Resultative Construction──The Effect of Phonological Change on the Evolution of Chinese Grammar
     汉语发展史上的双音化趋势和动补结构的诞生──语音变化对语法发展的影响
短句来源
     Semantic Orientation of Resultative Construction in Modern Chinese: A Cognitive Semantic Perspective
     从认知角度看现代汉语动补结构的语义指向
短句来源
     The formation of the resultative construction had a far-reaching effect on the development of Chinese Grammar, which significantly shaped the system of Modern Chinese Grammar.
     动补结构的形成对汉语语法的发展产生了深远的影响,由它而带来的一系列变化是现代汉语语法系统建立的关键因素。
短句来源
更多       
  动结式
     According to this, the paper concludes that verbs and adjectives which serve as the second verbs in the structure of [V1+V2] or [V+A] have developed into verb resultative construction(VRC) in the Eastern Han Dynasty .
     在此基础上,认为由这些动词或形容词充当下字的[V1+V2]或[V+A]在东汉时已演变为动结式
短句来源
     Resultative Construction, as a kind of causative expression, reflects a causing event and a caused event.
     动结式是一种致使表达,反映使因事件与致果事件,使因事件是一种活动。
短句来源
     The resultative construction is a compound derived syntactically,so its head is the functional category which selects arguments for the verb.
     动结式是句法派生的复合词,其句法核心是为动词选择论元的功能范畴。
短句来源
  “resultative construction”译为未确定词的双语例句
     A Review on The Establishment of Modern Chinese Grammar: The Formation of the Resultative Construction and Its Effects
     汉语语法化研究的新尝试——The Establishment of Modern Chinese Grammar:The Formation of the Resultative Construction and Its Effects评介
短句来源
     On the Grammaticalization of the Resultative Construction “Vde/buqi (O)”
     能性述补结构“V得/不起(O)”的历时演变
短句来源
     A Contrastive Study of the Resultative Construction in English and Chinese
     英汉动结结构对比研究
短句来源
     A CxG-based Study of Chinese Ba Resultative Construction
     基于构式语法的汉语把字结构研究
     The formation process of the resultative construction is in essence the fusion of the matrix verb and its resultative.
     受双音化趋势的制约,高频率共现的单音节动词和结果成分在紧邻的句法环境里发生融合。
短句来源
更多       
查询“resultative construction”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  resultative construction
In addition, I show that the resultative construction has certain idiomatic properties in the form of constraints on word-order.
      
Hence we get the paraphrase of the resultative construction I caused the house to be red by painting it.
      


The grammaticalization of the negative marker mei was motivated by the change of the predicate in general towards boundedness, the outcome of many syntactic developments around the fifteenth century. These developments includes the establishment of the resultative construction, the emergence of the aspect system, the introduction of the classifier system, and the fusion between matrix verb and verbal quantifiers, all of which serve to make the predicate bounded. So the overall feature of the predicate...

The grammaticalization of the negative marker mei was motivated by the change of the predicate in general towards boundedness, the outcome of many syntactic developments around the fifteenth century. These developments includes the establishment of the resultative construction, the emergence of the aspect system, the introduction of the classifier system, and the fusion between matrix verb and verbal quantifiers, all of which serve to make the predicate bounded. So the overall feature of the predicate was made "discrete", sharing semantic commonality with nominal items which prototypically represent discrete objects in reality. As a result, mei , a negative marker previously restricted to nominal items, was extended to negate verbal ones. Consequently, Modern Chinese has a clear division of labor between the two basic negative markers mei and bu : the former exclusively negate discrete items and the latter exclusively negate indiscrete ones. The present analysis has demonstrated that a grammar consists of interrelated constructions and any change of its components will affect others.

本文认为发生在十五世纪前后的几个重要句法变化 ,改变了谓语中心动词的内部结构 ,从而为一个新否定标记的诞生创造了合适的条件。这些条件包括动补结构的成熟 ,体标记系统的建立 ,量词范畴的引入 ,以及时间词、动量词由宾语之后向宾语之前的变动 ,等等。所有这些变化的共同作用是 ,使得谓语动词“有界化” ,从而赋予作为单一句法单位的谓语动词以“离散”量特性 ,恰与名词的语义特征相符。这种谓语动词整体语义特征的改变带来了两个直接结果 :一是原来主要用于“无界”谓语动词的否定标记因不适应新的发展而被淘汰 ,二是为用于名词类的否定标记“没”向动词否定标记扩展创造了条件。现代汉语中的动词和名词的共同否定标记“没”就是在这一背景下产生的。本文还证明 ,“没”语法化的具体途径是它常用于连动结构的第一动词 ,在时间一维性的作用下 ,逐渐丧失动词的特征而向单纯的否定标记转化 ,从而为其向动词否定标记的扩展作好了准备。结果改变了汉语否定系统的基本特征 :由原来的以词性为分野的否定词体系变成了现代汉语的以数量特征为分野的否定词体系。

The formation of the resultative construction had a far-reaching effect on the development of Chinese Grammar, which significantly shaped the system of Modern Chinese Grammar. The present analysis aims to demonstrate that the grammaticalization of the resultative construction was triggered by the disyllabification tendency in Middle Chinese. The formation process of the resultative construction is in essence the fusion of the matrix verb and its resultative. Under the influence of the...

The formation of the resultative construction had a far-reaching effect on the development of Chinese Grammar, which significantly shaped the system of Modern Chinese Grammar. The present analysis aims to demonstrate that the grammaticalization of the resultative construction was triggered by the disyllabification tendency in Middle Chinese. The formation process of the resultative construction is in essence the fusion of the matrix verb and its resultative. Under the influence of the disyllabification tendency, a monosyllabic verb and a monosyllabic resultative item, which represent two independent syntactic units, tend to become fused into a single constituent if they frequently co-occur in the context in which they are adjacent. This hypothesis is strongly supported by the development of VR phrases, aspect markers, and mood.

动补结构的形成对汉语语法的发展产生了深远的影响,由它而带来的一系列变化是现代汉语语法系统建立的关键因素。本文尝试证明,动补结构产生的原动力是汉以后兴起的双音化趋势。动补结构形成的本质是谓语中心动词和结果成分由两个独立的句法成分融合成一个单一的句法单位。受双音化趋势的制约,高频率共现的单音节动词和结果成分在紧邻的句法环境里发生融合。本文以动补短语的融合、体标记的出现、情态式的形成过程等为例,详细分析双音化趋势在动补结构形成过程中的作用。

According to the typological division of “core framed languages” and “satellite framed languages”, we argue that the resultative construction in Chinese is primarily of the satellite framed type, and in some respects shows strongly the features of this type. On the other hand, Chinese is not a typical satellite framed language, because the division between core and satellite is not clear cut in this language.

按照Talmy( 2 0 0 0 )“核心语构架语言”和“附加语构架语言”的类型区分 ,论证汉语的动补结构基本上属于“附加语构架语言”类型 ,且在某些方面较强地表现出这种类型特征。但是汉语核心语和附加语的区分不明显 ,因此汉语不是典型的“附加语构架语言”0。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关resultative construction的内容
在知识搜索中查有关resultative construction的内容
在数字搜索中查有关resultative construction的内容
在概念知识元中查有关resultative construction的内容
在学术趋势中查有关resultative construction的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社