助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   immortal 在 世界文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
世界文学
中国文学
哲学
宗教
美术书法雕塑与摄影
中国古代史
伦理学
马克思主义
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

immortal
相关语句
  不朽的
    An Immortal Novel about a Child's Growth
    一部不朽的少年成长小说——试析马克·吐温的《哈克贝里·芬历险记》
短句来源
    The immortal human spirit ——An interpretative reading of Dilsey in The Sound and the Fury
    不朽的人的灵魂——解读《喧哗与骚动》中的迪尔西
短句来源
    In this world they have a life of their own and an immortal life at that. The characters are remembered long after the plots and even the titles of the novel have been forgotten.
    在这本小说的世界里,这些人物有自己的生命,而且是不朽的生命,所以狄更斯小说中的人物会长留在我们的记忆里,即使情节和书名早已忘记了。
短句来源
    However, with world being contemporary Russia appear evidence that decline look like by literature, It keeps sense of calling intuitive knowledge, and immortal literature while the spirit these tradition passion, Incorporate quite fashionable modernity formally in art .
    然而,与世界文学进程俱进的当代俄罗斯文学并没有出现式微的征像,在保存了使命感,良知,激情这些传统而又不朽的文学精神的同时,又在艺术形式上融入了相当前卫的现代性。
短句来源
    Section one begins with analysing the immortal vanity attitude in Immortality, then goes to depict the images of people who pursue the unreal love and faith, at last Sums up the satiric attitude to fawn on customs in the novels ;
    分为两小节:第一节从分析《不朽》中贝蒂娜与洛拉通过追求爱情而追求不朽的虚荣态度,到分析其小说中追求虚幻的爱情与信仰的人物群,再到对昆德拉讽刺个体的焦点“媚俗”态度的探讨,集中分析了昆德拉小说中对个体媚俗的爱情与信仰的讽刺;
短句来源
更多       
  不朽
    Two Immortal Masterpieces of the Same Era:A Comparative Study Between The Sun also Rises and The Great Gatsby
    同一时代的两部不朽之作——海明威《太阳照样升起》与菲兹杰拉德《了不起的盖茨比》之比较研究
短句来源
    An Immortal Novel about a Child's Growth
    一部不朽的少年成长小说——试析马克·吐温的《哈克贝里·芬历险记》
短句来源
    Immortal Image of Jane Eyre
    简·爱的不朽形象(英文)
短句来源
    Greativity Makes Goethe Immortal
    永恒不竭的创造力使歌德不朽
短句来源
    They have the sense of crisis and tragedy and also the observant insight toward the society, which make their works immortal.
    他们都具有危机感和悲剧意识以及敏锐的社会洞察力,这都使得他们的作品成为不朽
短句来源
更多       
  “immortal”译为未确定词的双语例句
    However, Hamlet's real artistic life, profound cultural significance and immortal artistic charm are closely connected with the unity of the characteristic and the universal value of the artistic image, its internal conflict and mental contradiction and so on.
    而这一艺术性格所具有的真正的艺术生命、深刻的文化蕴涵和永久的艺术魅力 ,又同这一艺术典型在个性特征与普遍意蕴、内在冲突与心灵矛盾等方面的融汇统一及其艺术化的呈现和表征密切相关。
短句来源
    The Departed will be Immortal──Appreciation and Analysis on Walt Whitman's "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom' d
    逝者永恒─—《当紫丁香上次在后园开放时》赏析
短句来源
    Miraculous Death and Immortal Magic
    神奇的死亡 永远的魔幻
短句来源
    The Immortal Wild Rose ——Comments on the theme and characters of Hawthorne’s Scarlet Letter
    历劫而永生的野玫瑰——评霍桑《红字》的人物与主题
短句来源
    Immortal Tree of Life
    永恒的生命之树
短句来源
更多       
查询“immortal”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  immortal
Addition of hIL-6 to the cells of immortal lines of human multiple myeloma resulted in dimerization of the gp130 receptor molecule.
      
In heterokaryons, DNA synthesis is reactivated in macrophage nuclei only in the case of fusion with immortal cells.
      
Assuming that telomerase is responsible for reactivation, the effect of its inhibitor azidothymidine (AZT) was studied in heterokaryons of mouse resident peritoneal macrophages and immortal 3T3 Swiss cells.
      
Telomerization as a Method of Obtaining Immortal Human Cells Preserving Normal Properties
      
In the test on heterokaryons (index of telomerase activity on the chromosomes inside the cell), the telomerized cells behaved as other immortal cells.
      
更多          


Juliet and Tu Liniang are two immortal artistic images each of'cated by Shakespears and Tang Xianzhu. Portrayed by the writers of the late 16th century, both Juliet and TuLiniang are distinctively marked with the vestiges of their age. And the unreasonable patriarchalsystem of tile feudal society brings "bout the tragedy of their love. In detail, Juliet is a sacrificeof the family feud in the feudal age while Tu Liniang is a funerary object of the cruel feudalethics. Moreover, they longed for the love...

Juliet and Tu Liniang are two immortal artistic images each of'cated by Shakespears and Tang Xianzhu. Portrayed by the writers of the late 16th century, both Juliet and TuLiniang are distinctively marked with the vestiges of their age. And the unreasonable patriarchalsystem of tile feudal society brings "bout the tragedy of their love. In detail, Juliet is a sacrificeof the family feud in the feudal age while Tu Liniang is a funerary object of the cruel feudalethics. Moreover, they longed for the love and fight with determination for freedom and happiness. Anyway, owing to the diversity of artistic accomplishment and cultural background between the two writers. there is a sharp contrast of character between the two heroines. Juliet ismainly characterized by her frankness, enthusiam. wit and Philosophical way of talking. On thecontrary, Tu Liniang is obviously reserved. sentimental, good-natured and also a bit humorous.

朱丽叶和杜丽娘作为十六世纪末作家笔下的人物,她们都具有鲜明的时代印记。她们的爱情悲剧,都是封建时代的不合理的家长制所造成的。朱丽叶是封建家族世仇的牺牲品,杜丽娘是残酷的封建礼教的殉葬者。她们都有对爱情的热烈向往和为获得自由幸福的婚姻而奋力抗争的决心和行动,但由于作家的艺术修养不同和两个民族的气质不同,所以她们的性格特征又是迥异的。朱丽叶性格的主要方面是天真率直,热情奔放,又有点机智,语带哲理;杜丽娘性格的主导方面则是深沉含蓄,细致抑郁,憨厚之中又偶露点幽默。

Shchedrin, a Russian satiric writer, is awarded as “one of the highly praised writers” by Marx. The hero of his famous book, the Golovlyov Family, is regarded by Lenin as an immortal image. In the light of the actual surrounding of the typical character and clever artistic way, the paper tends to analyze the creation of this typical villain in the aspect of sarcastic exposition and psychological exploration with scenery description.

俄国讽刺作家谢德林是马克思“特别推崇的作家之一”, 他的名著《戈洛夫廖夫老爷们》里的主人公犹独什卡被列宁称为不朽的形象。本文从典型性格产生的环境——地主庄园、高超的艺术手法——辛辣的讽刺以及心理剖析和景物衬托等方面, 分析了作家是怎样塑造这一反面典型人物的

Ghobsike is a conspicuous portarit in Balzacs qallery and also an immortal artistic image in the world literatare.In portraying the character,the writer tried to conneet is loaning with the French politics, econonay and social life at that time,and highlights the characters personality lay describing typical details. There fore,Ghobsike's ararice,miserliness and deceitfulness present a specific personality as well at the general charater of the bourgeoisice,which still has its cogritioe and aesthetic...

Ghobsike is a conspicuous portarit in Balzacs qallery and also an immortal artistic image in the world literatare.In portraying the character,the writer tried to conneet is loaning with the French politics, econonay and social life at that time,and highlights the characters personality lay describing typical details. There fore,Ghobsike's ararice,miserliness and deceitfulness present a specific personality as well at the general charater of the bourgeoisice,which still has its cogritioe and aesthetic walue.

高布赛克是巴尔扎克人物画廊里的一幅名画 ,也是世界文学中不朽的艺术典型。作家塑造这一形象 ,注意把他的借贷活动与当时的法国政治经济生活紧密联系起来 ,并且善于运用生动形象的典型细节突出人物性格。因此 ,高布赛克的贪婪、悭吝和狡诈 ,既具独特个性 ,又反映了资产阶级的本质特征 ,至今仍有认识价值和审美价值

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关immortal的内容
在知识搜索中查有关immortal的内容
在数字搜索中查有关immortal的内容
在概念知识元中查有关immortal的内容
在学术趋势中查有关immortal的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社