助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   word meaning 的翻译结果: 查询用时:0.213秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外国语言文字
中国语言文字
中等教育
无机化工
计算机软件及计算机应用
中国文学
哲学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

word meaning     
相关语句
  词义
     Word Meaning of “Design”
     “Design”的词义岂止是“设计”
短句来源
     This paper discusses the grounds of argument in Zhang BO ' s(张博) paper Combinational Assimilation : A Special Derivation of Word Meaning(组合同化──词义衍生的一种途径).
     本文是针对张博《组合同化:词义衍生的一种途径》一文的论据进行商榷。
短句来源
     The Development of Metaphor, Metonymy and Word Meaning
     隐喻 转喻和词义发展
短句来源
     A Study of Teaching English Word Meaning
     英语词义教学研究
短句来源
     A Study of Word Meaning Network And English Word Learning
     词义网络与英语词汇学习研究
短句来源
更多       
  词汇意义
     The representation for word meaning reflects the activity of thought, more speaking, thinking style is the important factor of individual which developed from their thinking.
     词汇意义的表征反映了思维的活动性,而思维风格又是思维活动表现在主体身上的一个重要个体因素。
短句来源
     It is pointed out by scholars that "grammar have its corresponding background of semantic, and the contents what the people want to express restrict its formation", and "a word meaning can control its grammatical function and its structure mode in the sentence".
     学者们指出“语法自有相应的语义基础,要表达的内容决定了表达的形式”,“词的语法功能和它所能存在的结构模式,是受它的词汇意义控制的”。
短句来源
     By applying the linguistic affinity theory and the comparison method of linguistics, the Mongolian auxiliary verb "ge-" and the Manchu auxiliary verb "sembi" are compared and analyzed in this article. It is revealed for the verbs "ge" and "sembi" how to evolve in its language and how to spell and pronounce in Mongolian family and Tungusic-Manchu family. The corresponding rules of pronunciation, the grammar function and word meaning are discussed.
     本文运用语言亲缘关系理论及语言学比较方法 ,对蒙古语助动词“ge ”和满语助动词“sembi”进行比较分析 ,展示了“ge ”和“sembi”在各自语言发展中的演化过程以及在蒙古语族语言和满—通古斯语族语言里语音表现形式 ,探讨了其语言对应规律、语法功能和词汇意义 ,从而论证了蒙古语助动词“ge ”和满语助动词“sembi”的同源关系。
短句来源
     With the theory of Modern Semantics as a guiding principle and English vocabulary as research objects,the nature of English word meaning and its changing process has been dealt with.
     以现代语义学理论为指导 ,英语词汇为研究对象 ,研究英语词汇意义的特性及其演变形式。
短句来源
     Leech divides meanings into seven types,namely,conceptual meaning,connotative meaning,stylistic meaning,affective meaning,reflected meaning,collocative meaning and thematic meaning,while Lyons divides meanings into three,that is,word meaning,sentence meaning and utterance meaning.
     Leech把意义分为七种,分别是概念意义、内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义、搭配意义和主题意义。 而Lyons则把意义分为三种,即词汇意义、句子意义和话语意义。
短句来源
更多       
  词语意义
     The research findings of cognitive semantics show that word meaning variation is the result of human cognitive categorization and conceptualization, and both of category and concept are constructed on the basis of human experience and by means of human cognitive and cultural models.
     认知语义学的研究成果表明词语意义的发展演变是人类认知范畴化和概念化的结果。 范畴和概念是在人类经验的基础上,通过人类的认知模式和文化模式构建起来的。
短句来源
     This paper analyzed the origin, similarities and differences between Sè (acerbity) and the color word pink from word-building, color image and word meaning, and pointed out that the meaning of color word pink varies with constant development and change of the society, culture, linguistic context, thus makes language expression and figural depiction more vivid, diverting, humorous and genial.
     从构词方式、形象色彩和词语意义等角度分析了“涩”与“粉红”两词之间的渊源以及异同,指出“粉红色”这个动态颜色词,是随着社会、文化、语境的不断发展变化因时而变,从而使得语言表达和人物形象更生动、有趣、幽默、亲切。
短句来源
     There are two aspects of word meaning: referential meaning and connotative meaning.
     词语意义分为两个层面,所指意义和内涵意义。
短句来源
     Discussion of Word Meaning and its Translatability Limit
     浅谈词语意义及其可译性限度
短句来源
     Since word meaning variation for special purpose is motivated by special experience, cultural models, cognitive process and concepts, the learning of the polysemic words with special meanings can be combined with the motivations.
     既然词语意义的发展演变是人类经验的反映、人类认知范畴化和概念化的结果,那么多义词语的学习掌握就应该与经验、范畴化和概念化的过程及弄清楚意义间的联系结合起来。
短句来源
更多       
  语词意义
     The Exploration of Word Meaning
     语词意义的探索
短句来源
     As for the relationship between word meaning and its reference, I take the view that they are totally different things.
     在语词意义和语词指称的关系上笔者认为这两者是截然不同的。
短句来源
     However closely word meaning and sentence meaning intertwine, I shall maintain that word meaning is independent of sentence meaning and they belong to different categories.
     语词意义和句子意义关系紧密,但笔者认为词义独立于句子意义,两者属于不同范畴。
短句来源

 

查询“word meaning”译词为其他词的双语例句

 

查询“word meaning”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  word meaning
The effect of systematic training in elaboration on word meaning and prose comprehension in poor readers
      
In Mandarin Chinese, word meaning is partially determined by lexical tone (Wang, 1973).
      
Also, the more citations available to the definition writer, the better the definition was in teaching word use, suggesting that information about word meaning is cumulative and describable.
      
Dictionary definitions are often used in education and in computerized databases for processing natural language, but their accuracy as models of word meaning has not been carefully evaluated.
      
Forty undergraduate students participated in one of four groups: Word No Meaning, Word Meaning, Sentence No Meaning, or Sentence Meaning.
      
更多          


This paper discusses a method of vucabulary erpansion-inferring word meaning fromcontext in reading and presents a teaching research in this aspect.The experimental groupreceives 2-month instruction on vocabulary inference skills while the control group doesnot.And the statistical analysis of the pretest and posttest results shows that the instruc-tion is highly effective.

如何扩大词汇量,是英语学习者的一大难题。本文介绍了一种扩展词汇的有效途径——通过上下文及词形线索推测词义。笔者做了一项有关的教学研究,结果表明,接受了上述技能训练的实验组的成绩明显高于控制组,证明此方法卓有成效,有关训练很有必要。

Jinghe of Xinjiang is explained boiling river.It was called shiqi River (meaning rock laequer) in Tang Dynasty.According to word meaning and historical records, it mean oil was floated in the river, its judgement is possible from geology structure, there are twoJinhe citys,the ruins of Anfu city is still existent, new Anfu city, that is to say later Jinhecity is ruined.there is record of Jinhe city and historical remains to investigate in 13 century.

新疆精河原称晶河,是蒸器甑音译,意释蒸热之河.唐代称石漆河,从词意乃史书记载是有石油苗漂溢之河,从地质结构判断也有可能。精河城有2座,安阜城遗址仍在,安阜新城,即后精河城已平毁,13世纪有精城记载,有遗迹待考。

The author summarized the characters of bibliohraphies of English agr- icultural scientech documents according to their experience in translation of more than 7000 records of bibliographies from English into Chinese. Thr- ough comparison and analysis of the selected examples,several issues invol- ving with bibliography translation such as selection of word meaning, ch- ange of word amount, word meaning extention and identification of key word meaning were discussed.

作者通过7千余条题录的英译汉实践,总结了英语农业科技文献题目的特点,采用举例、比较和分析的方法,对译题过程中词义的选择、词量的改变、词义引申以及辨别关键词含义等问题进行了研究与探讨。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关word meaning的内容
在知识搜索中查有关word meaning的内容
在数字搜索中查有关word meaning的内容
在概念知识元中查有关word meaning的内容
在学术趋势中查有关word meaning的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社