助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   mainstreaming 在 政党及群众组织 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.123秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
政党及群众组织
成人教育与特殊教育
中国文学
社会学及统计学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

mainstreaming
相关语句
  主流化
    The Role of Chinese Women in Gender Mainstreaming
    中国妇女在性别主流化中的作用(英文)
短句来源
    Introducing the Project in China of "Promoting Gender Mainstreaming Capacity in the ILO Organizational Mechanisms"
    “在国际劳工组织机制中提高社会性别主流化能力”中国项目介绍
短句来源
    On Bringing Gender into Forestry Projects:Participatory Training and Gender Mainstreaming
    将社会性别纳入林业项目的探讨——参与式培训与性别平等主流化
短句来源
    Gender Mainstreaming:Hong Kong's Experience with Promoting Gender Equality and Its Implications
    社会性别主流化:香港推动社会性别平等的经验及启示
短句来源
    Through the analysis of the sex structure of the staff in public institutions and the cause of their inferior position in competition, it is held that in the reform of the personnel system of the public institutions it is necessary to implant the conception of social sex mainstreaming from which a new vision will arise.
    在职业竞争力偏低的情况下,通过对高校女性性别结构、职业竞争不利的原因的分析,认为在事业单位人事制度改革过程中应具有社会性别主流化观念,为当前所进行的事业单位人事制度改革提供一个全新的视角。
短句来源
更多       
  “mainstreaming”译为未确定词的双语例句
    Mainstreaming gender concept in all phases of social development has been defined in the Program of Action, Beijing, as a global strategy to promote the gender equality.
    将性别观点纳入社会发展各领域的主流,在《北京行动纲领》中被确定为促进男女平等的全球战略。
短句来源
查询“mainstreaming”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  mainstreaming
While we believe we are effectively mainstreaming the deaf person into society, and believe that such an act is progressive, careful consideration, respect, and acknowledgement must be given to the special culture of the deaf person.
      
Clinical issues for such patients include identification of patients at risk, proper assessment and treatment planning, decision-making about mainstreaming vs.
      
The Community Prevention Model that we offer for discussion reinforces competencies and strengths, promotes independent living and social mainstreaming, and utilizes emergency shelters as a last resort.
      
This article addresses issues related to the mainstreaming of students with multiple handicaps from the perspective of what is known about how regular education teachers think about teaching.
      
Research on teacher thinking: Implications for mainstreaming students with multiple handicaps
      
更多          


Mainstreaming gender concept in all phases of social development has been defined in the Program of Action, Beijing, as a global strategy to promote the gender equality. Along with other women s organizations and masses of women, the All-China Women's Federation (ACWF), has made positive efforts in this aspect.

将性别观点纳入社会发展各领域的主流,在《北京行动纲领》中被确定为促进男女平等的全球战略。中华全国妇女联合会,忠实履行“代表和维护妇女权益,促进男女平等”之职能,同其他妇女组织和广大妇女一道在促进社会性别主流化中做出积极努力。

It illustrates action and reflection of practitioners from the Yunnan GAD Group in these years, such as gender awareness building training, gender analysis and forestry and migration and dissemination of agricultural techniques, and gender system studies on the ethnic groups, to show what focus on, how to operate and which findings raised in the process and relevant issues that we faced and rethought. Based on the cases the points out involve that: a) gender training was a procedure of knowledge producing by...

It illustrates action and reflection of practitioners from the Yunnan GAD Group in these years, such as gender awareness building training, gender analysis and forestry and migration and dissemination of agricultural techniques, and gender system studies on the ethnic groups, to show what focus on, how to operate and which findings raised in the process and relevant issues that we faced and rethought. Based on the cases the points out involve that: a) gender training was a procedure of knowledge producing by interaction; the facilitator's behaviors influence the power doing by the participants, that' s not only the skill of training, but also the standpoint of facilitators. b) The agriculture trends feminized, however agencies of agriculture and forestry of governments lack of gender sensitivities and related transformation, the issue of rural female development is not well considered, that causing most of them excluding of decision making and still in the poverty, some youth of them have to go out for job or marriage, yet such migration and identity changing made them vulnerable in the risk of trafficked or tricked by the limitation of information and knowledge, and also without social assurance and legal protection. c) The state or government, as well civil society should became awareness of the duty bearer in ensuring gender equality and equity, relevant advocacy strategy should be thought and developed by the practitioners of GAD. d) Corresponding gender institutionalization is a challenge meet GO and NGO, and gender in governance in deferent levels, how to promote it in the Chinese context that would be an important subject of our research. e) That is emphasized to both empowerment women and gender mainstreaming and to study how to put them in practice.

在进行社会性别培训时,协助者的言行举止会影响参与者对性别平等和参与的认识,这不仅是培训技能的问题,而且是知识生产与再生产的过程。目前农业女性化已成趋势,但现有农、林业体制内普遍缺少性别敏感,因而不感应现实中的社会性别与发展问题,仍是以父权文化为特征的主流声音在制造政策,导致部分农妇边缘化。那些为生存和发展不得不选择流动的女性,又经常处于易受伤害的风险中,被骗或被拐卖,其身份和角色的转换使其处于多重困境。国家和社会应当是维护妇女权益的责任承担者,要在现有体制内促进社会性别机制化。无论哪个层面,性别敏感的提升和持续要靠组织和领导支持,群体间的交流需要机制化,相关计划、决策、预算要真正回应性别需求,包括实用性或战略性需求,也需要有制度化的保障。总之,妇女赋权和性别主流化是两个相辅相成的重要方面。

Since the founding of the People's Republic of China in 1949, the Chinese Government has been diligently promoting gender equality and safeguarding women s lawful rights and interests-through legal efforts and publicity campaigns. Nevertheless, considerable problems remain, and those problems are hindering the government's efforts. In an effort to raise awareness of gender equality among China's senior decision-makers, and to push forward the mainstreaming of gender equality, the Project Team of Social...

Since the founding of the People's Republic of China in 1949, the Chinese Government has been diligently promoting gender equality and safeguarding women s lawful rights and interests-through legal efforts and publicity campaigns. Nevertheless, considerable problems remain, and those problems are hindering the government's efforts. In an effort to raise awareness of gender equality among China's senior decision-makers, and to push forward the mainstreaming of gender equality, the Project Team of Social Gender Equality of the ACWF conducted a study on this topic, in questionnaire format. It reportedly is the first survey or its Kind on the awareness of gender equality among 242 leaders at the ministry and department levels from the National People's Congress (NPC) committees, Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) committees, Ministry of Health, the National Population and Family Planning Commission of China and the All-China Women's Federation (ACWF).

自建国以来,中国政府在意识形态领域里一直倡导男女平等,并努力通过法律政策、宣传教育等手段维护妇女的平等权利。但是到目前为止,推进社会性别平等仍面临不少的问题与障碍。为了进一步提高政府决策者对中国社会性别平等问题的认识,推动政府在人口与发展领域的性别平等主流化,本研究采用问卷调查的方法,首次对全国人大、全国政协、卫生部、国家计生委和全国妇联的242位部、局级高层决策者进行了社会性别平等意识调查。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关mainstreaming的内容
在知识搜索中查有关mainstreaming的内容
在数字搜索中查有关mainstreaming的内容
在概念知识元中查有关mainstreaming的内容
在学术趋势中查有关mainstreaming的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社