助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   references 在 图书情报与数字图书馆 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.015秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
图书情报与数字图书馆
出版
医学教育与医学边缘学科
中国语言文字
教育理论与教育管理
高等教育
计算机软件及计算机应用
科学研究管理
建筑科学与工程
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

references
相关语句
  参考文献
    Paying Attention to the Description of Electronic Bibliographic References
    应重视文后电子参考文献的著录
短句来源
    Function of the References in Scientific Theses
    科技论文参考文献的功能
短句来源
    An Analysis on the References in the Papers of Library and Information Science
    图书馆学情报学论文参考文献分析
短句来源
    The Construction and Application of Personal References Library Based on Reference Manager Software
    基于RM的个人参考文献图书馆的构建与应用
短句来源
    The Design and Realization of Teaching References Reserves Database for Discipline Construction
    面向学科建设教学参考文献数据系统的设计与实现
短句来源
更多       
  文献
    Investigation of References of 200 Sci-tech Periodicals
    我国200种学术类科技期刊文献著录现状调查
短句来源
    The charaeteristics of 3480 references from periodicals were as follows: (1) references in Chinese, English and Japanese accounted for 34.5%, 59-7% and 5.1 % respectively. English references were on top;
    所引3480条期刊引文特点为:(1)中、英、日文分别占34.5%、59.7%及5.1%,以英文文献为主;
短句来源
    Using the statistics method, 1 550 references of 304 papers were studied in Journal of Tianjin Agricultural College from 1997 to 2001, and thus the amount, type of literature, language, age distribution and so on of the references are analyzed.
    运用统计分析方法,以1997-2001年 天津农学院学报 刊载的304篇论文的1550篇参考文献为研究对象,从引文数量、引文的文献类型、语种、年代分布等方面进行分析。
短句来源
    The results show that the average citation amount is 5.1 pieces per paper. Among the references, 64.19% are from journals, 28.26% from books, and only 7.55% from the special literature.
    结果显示,平均篇引文量5.1条,引文中以期刊最多,占64.19%,其次为图书,占28.26%,特种文献仅占7.55%;
短句来源
    Basing on the statistical analysis of citations of the papers published in Nankai Business Review from 1998 to 2002, this paper synthetically evaluates the quantity, type, chronicle etc. of citations in order to reveal the academic level and quality of the journal, summarizes several regular conclusions, and provides some references for the journal.
    本文采用引文分析方法对《南开管理评论》1998年-2002年所发表的论文的引文进行了统计分析,从引文量、引文语种、引文类型、引文年代、引文期刊、引文著者等几个方面做了综合评价,其目的是从文献引证的角度来透视该刊的学术水平和期刊质量,并从中寻求一些带有规律性的结论,为期刊的编辑出版提供一些参考。
短句来源
更多       
  “references”译为未确定词的双语例句
    The Study and Statistics on the Papers and References in “Library Development”of the year of 2000
    2000年《图书馆建设》论文、引文统计分析
短句来源
    Utilization and Comparative Study on Musical Sound References
    音响资料的利用与比较研究
短句来源
    Application of the Method of References' Analysing in Journals' Evaluation
    引文分析方法在期刊学术质量评价中的应用
短句来源
    Tentative Plans for the Co-Development of the Main Library and College Libraries or References Rooms of the NAU
    南京农业大学图书馆与各院系资料室协作联合发展之构想
短句来源
    Statistics and Analysis of the Articles and References Published in Journals of Hubei Institute for Nationalities (Natural Science Edition) from 1999 to 2004
    《湖北民族学院学报》(自然科学版)1999~2004年引文统计分析
短句来源
更多       
查询“references”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  references
The conclusions of this paper would offer theoretical references for designers and analyzers of clock-controlled generators.
      
The excellent recognition performance is much better than those of the other cited references, which indicates that our approach is well-suited for appearance-based object recognition.
      
This research can provide references for city planning and urban green space establishment and facilitate the popularization of quantitative assessment of ecological benefits of green spaces in Chinese cities.
      
The results may bring up theoretical references for fault diagnosis of rotor-bearing systems.
      
The corresponding references were retrieved by means of electric retrieval and manual retrieval from different databases or materials.
      
更多          


This article is written in an attempt to describe the utilization factors and characteristics of the literatures cited in the scientific papers published in Fu- zhou University Journal after it resumed publication in 1978. The preliminary conclusion is drawn from the citation analysis based on samples taken from the bibliographies of these papers. The numerical range of the literatures cited in a single one of the papers is from O to 18 and six on an average. 44.4% of all citations attributes to the literatures...

This article is written in an attempt to describe the utilization factors and characteristics of the literatures cited in the scientific papers published in Fu- zhou University Journal after it resumed publication in 1978. The preliminary conclusion is drawn from the citation analysis based on samples taken from the bibliographies of these papers. The numerical range of the literatures cited in a single one of the papers is from O to 18 and six on an average. 44.4% of all citations attributes to the literatures in English, constitutes a major portion. of the total citations 76.45% goes to the cita tions from literatures from foreign countries, and the rest to the country's own literatures. The information sources, to a greater extend, are English books and jour- nals, while a lesser part comes from lectures, degree-winning papers, text books, internal reference materials, samples and information of products, etc. All these show, on their own merits, the University's efforts on combining theory with practice, and teaching with research, which reflects the objctive reality of the development of science and engineering. Again, the faculty has an eye for the world's now development in science and engineering, so 78% of the citations are from the publications of the re- cent twenty years. It is proper to say that the statistical data are handled by strict hands, and the results of study of this paper are thus reliable.

本文以福州大学学报自然科学版1978年复刊以来至1982年第一期的全部自然科学论文为样本, 统计了各篇论文引用文献的一些标志和特征,得出我校学报自然科学论文的引文的一些初步结论; 引文的数量范围为0—18篇,平均6篇.引文中英语的参考文献最多.占总引文量的44.41%,占外 文总引文量的76.45%.大部分情报源来自英语期刊和图书.引文出现了引用产品样本及说明书、 学位论文、教材讲义及内部资料,体现了我校是理工科大学教学与科研、理论与实践相结合的特 征.近二十年来所发表的科学论文是主要的引用对象,占总引文量的78%.本文统计的结果可靠性 较好.

The author found some regurelity in translation of agriculturalliteratures, relied on his practical experince accumulated year by year.This paper suggests ways how to translate difficult words whichcouldn't be searched directly in various English-Chinese dictionaries,i.e. how to name them in Chinese difinitely, scientifically and inshortened forms. Examples are given for reference to readers.

作者根据自己多年的实践经验,就农业科技翻译的规律性问题发表自己的看法。本文針对词典中无从查获的词語,提出明确、簡煉、科学地进行定名的途径,举出一些实例供讀者参考。

This paper reviews the advantages and disadvantages of compiling techniques of several thesaurus—full display reference system, integration of word family list and alphabetic list, integration of word family list and category list through analysis of "CAB Thesaurus", "S&T Thesaurus of National Defence", "Thesaurus of Agriculture" and "Fundamental Thesaurus" etc. published in 1980s, and presents the trends of classification display of thesaurus. It suggests that the descriptor, language should develop towards...

This paper reviews the advantages and disadvantages of compiling techniques of several thesaurus—full display reference system, integration of word family list and alphabetic list, integration of word family list and category list through analysis of "CAB Thesaurus", "S&T Thesaurus of National Defence", "Thesaurus of Agriculture" and "Fundamental Thesaurus" etc. published in 1980s, and presents the trends of classification display of thesaurus. It suggests that the descriptor, language should develop towards the unification of classification and subject thesaurus, i. e. introduces a fact classification, realizes the unification of classification system and descriptor system carries out the optimization of the thesaurus structure and intensifies the retrieval function.Free term: descriptor language, thesaurus.

本文通过对80年代出版的《CAB叙词表》、《国防科学技术叙词表》、《农业主题词表》、《基础叙词表》等词表的分析,评论了全显示参照系统、词族表与字顺表合一、词族表与范畴表合一等几种词表编制技术的得失,揭示了叙词表的分类显示的发展趋向。并提出,叙词语言应该向着分类主题一体化的方向发展,即直接引入一个分面分类法,实现分类体系与叙词体系的合二为一,实现词表结构的优化及检索功能的强化。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关references的内容
在知识搜索中查有关references的内容
在数字搜索中查有关references的内容
在概念知识元中查有关references的内容
在学术趋势中查有关references的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社