助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   trans-cultural communication 的翻译结果: 查询用时:0.2秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外国语言文字
中国语言文字
体育
新闻与传媒
文化
企业经济
美术书法雕塑与摄影
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

trans-cultural communication     
相关语句
  跨文化交际
     The Study on Interrelation of Foreign Language Teaching and Trans-cultural Communication Ability
     外语教学与跨文化交际能力的内在关联研究
短句来源
     Trans - cultural communication includes both linguistic and non - linguistic means and the latter is an indispensible part in the whole communication process.
     交际,尤其是跨文化交际,包括语言交际和非语言交际。 非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分,与文化有很大关系。
短句来源
     Exploring the relationship between non - linguistic means and culture benefits trans - cultural communication and also second language learning.
     探讨非语言交际的基本知识以及非语言交际与文化的关系,有利于跨文化交际与沟通,亦有助于第二语言的教学。
短句来源
     Discrepancy Analysis on Language Awareness of English and Chinese in Trans-cultural Communication
     跨文化交际中英汉语言意识差异分析
     Sport: The way to build a platform for trans-cultural communication
     体育搭建跨文化交际的平台
短句来源
更多       
  跨文化沟通
     Trans-cultural Communication and International Economy
     跨文化沟通与国际经济
短句来源
     Chinese comparative literature is the third phase in the development of world comparative literature. It strives to reach the goal of trans-cultural communication, to keep up the status quo of multi-cultures,and to establish a balanced world of multipolarity under the banner of humanism.
     中国比较文学是世界比较文学发展的第三阶段,它高举人文精神的旗帜,为实现跨文化沟通,维护多元文化,建设一个多极均衡的世界而努力。
短句来源
  跨文化传播
     Trans-cultural communication's influence on China's West
     跨文化传播对中国西部的影响
短句来源
     Control of Trans-cultural Communication under Global Background is Impossible and Unable
     试论全球化语境下跨文化传播控制的不可与不能
短句来源
  跨文化交流
     On the differences of thinking and cultures and trans-cultural communication
     思维文化差异与跨文化交流
短句来源

 

查询“trans-cultural communication”译词为其他词的双语例句

     

    查询“trans-cultural communication”译词为用户自定义的双语例句

        我想查看译文中含有:的双语例句
    例句
    没有找到相关例句


    A-good job in trans-cultural communications constitutes a significant Prerequisite for the successful petformance in international economic life.This articleexamines the cultural differences and the approaohes for its communication amongWest Europe,U.S.A.,the Arabic states and Japan.

    搞好跨文化沟通是国际经济活动成功的重要条件.本文以西欧、美国、阿拉伯国家和日本为对象探讨其文化差异和沟通的途径.

    Combined with the personal practical experience of the author,this paper analyses the different modes of thinking between people from east and west,and difficulties in the course of trans_cultural communication due to such different modes of thinking.

    本文结合作者在实际工作中的体会 ,分析了东西方思维方式的差异以及由此在跨文化交流中所产生的困难

    The thesis has a discussion about "trans-cultural communication" which has become a hot topic in field of foreign language teaching in recent years. Some experts point out that the final goal of foreign language teaching is to cultivate the "trans-cultural communicative" and so, to a large extent, the teaching of language should be the teaching of culture.

    近年来 ,随着对外语教学、文化学习和语用学研究的不断深入 ,“跨文化交际”已日益成为我国外语教育界人士关注的话题。国内许多专家学者纷纷呼吁应把文化背景知识学习作为外语教学的一个目标。有专家指出 ,外语教学的最终目的的就是培养跨文化交际能力 ,因此“语言教育在很大程度上应该是文化教育”。本文将着重讨论成人高校英语教学中的文化差异及其导入的重要性问题

     
    << 更多相关文摘    
    图标索引 相关查询

     


     
    CNKI小工具
    在英文学术搜索中查有关trans-cultural communication的内容
    在知识搜索中查有关trans-cultural communication的内容
    在数字搜索中查有关trans-cultural communication的内容
    在概念知识元中查有关trans-cultural communication的内容
    在学术趋势中查有关trans-cultural communication的内容
     
     

    CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
    版权图标  2008 CNKI-中国知网
    京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
    北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
    版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社