助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   modules 的翻译结果: 查询用时:0.087秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
数学
武器工业与军事技术
计算机软件及计算机应用
无线电电子学
电力工业
轻工业手工业
电信技术
自动化技术
物理学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

modules     
相关语句
  模块
     Prediction of Cardiac Specifically Expressed Genes by Using Cis-Regulatory Modules
     用心脏顺式调控模块预测心脏特异表达基因
短句来源
     A PROGRAMMING METHOD USING STRUCTURIZED MODULES
     结构化的模块程序设计方法
短句来源
     Adopting OEM Modules in μP-Based Telequipment:Real-Time Application of 16-Bit Micro-System
     OEM模块16位微型计算机系统的实时应用——西北电网实时数据收集与转发简介
短句来源
     ALGORITHMS FOR PLACEMENT BY TRIAL INTERCHANGE OF LOGIC MODULES
     逻辑模块的试验互换布局算法
短句来源
     A New Program Structure of Independent Modules
     并列模块式的程序结构
短句来源
更多       
  
     χ-C_3 MODULES
     χ-C_3
短句来源
     Type 2 X-extending modules and Osofsky-Smith Theorem
     2型X-extending与Osofsky-Smith定理
短句来源
     THW GF(2)—MODULES FOR GROUP L_3(2)
     群L_3(2)的GF(2)-
短句来源
     A generalization of C_( 11)-modules-type 1 χ-C_(11) modules
     C_(11)-的推广——1型χ-C_(11)
短句来源
     On type 1 χ-C_ (11) modules
     关于1型χ-C_(11)
短句来源
更多       
  模的
     L-Fuzzy Homomorphism of L-Fuzzy Modules on L-Fuzzy Subrings
     L-fuzzy子环的L-fuzzy模的L-fuzzy同态
短句来源
     A generalization of C_( 11)-modules-type 1 χ-C_(11) modules
     C_(11)-模的推广——1型χ-C_(11)模
短句来源
     Direct sum decomposition of type 2 χ-C_1 modules
     2型χ-C_1模的直和分解
短句来源
     Some Results of L fuzzy Modules over L fuzzy Algebras
     L-fuzzy代数上L-fuzzy模的一些结果
短句来源
     It is proved that its number is g(n)=8f(n-2)+(4n-15)f(n-3)+4Σn-4i=1(n-3-i)f(i)f(n-3-i),n≥5,where f(n) is the number of tilting modules over path algebras of A_n.
     即g(n)=8f(n-2)+(4n-15)f(n-3)+4n-Σ4i=1(n-3-i)f(i)f(n-3-i),n≥5,其中f(n)为An型路代数A的倾斜模的个数.
短句来源
更多       
  组件
     T/R Modules for phased Array
     相控阵用收发(T/R)组件
短句来源
     Management Software on Developing Modules of VB5.0 and OFFICE
     基于VB5.0和OFFICE组件开发管理软件
短句来源
     The Study of DBF Transmitting Technology on Digital T/R Modules
     数字T/R组件中DBF发射技术的研究
短句来源
     In this paper the development of the modules of the photovoltaic HgCdTe detectorswith six-stage thermoelectric cooler is reported. The detectivity, D~*(500, 1000, 1), ofthe modules is 3×10~7cm Hz~(1/2)W~(-1).
     已研制成用六级半导体致冷器致冷的10.6μm光伏型HgCdTe探测器组件,组件的黑体探测率D~*(500,1000,1)可达3×10~7cm Hz~(1/2)W~(-1)。
短句来源
     (5) Based on the above theories and methods, re-development the information management and prediction modules based on component of GIS and intergerate with GIS, form the visual CHAMBER GIS.
     (5) 基于以上的理论与方法,开发了基于GIS组件技术的硐室信息管理管理与预测预报模块,并实现了与GIS系统的集成,形成了面向专业型的硐室地理信息系统(CHAMBER GIS)。
短句来源
更多       

 

查询“modules”译词为其他词的双语例句

     

    查询“modules”译词为用户自定义的双语例句

        我想查看译文中含有:的双语例句
    例句
    为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
      modules
    Tilting modules for classical groups and howe duality in positive characteristics
          
    We use the theory of tilting modules for algebraic groups to propose a characteristic free approach to "Howe duality" in the exterior algebra.
          
    We study the tensor category of tilting modules over a quantum groupUq with divided powers.
          
    Andersen's theorem about the ideal of negligible modules which in our notations is nothing else then.
          
    Soergel who has computed the characters of tilting modules.
          
    更多          


    Les photographies directes prises dans le proche infrarouge(λ moyen 0,83 μ)avec un objectif àcourt foyer(F=16 cm)montrent le nuage stellaire“B”découvert,dans la direction du centre galactique,par Kali- niak,Krassovsky et Nikonov,au moyen d'un convertisseur d'images élect- ronique(λ moyen 0,98 u).Le tracédes isophotes,en bleu,en rouge et en infrarouge permet,moyennant certaines hypothèses plausibles,d'évaluer, pour ces trois couleurs,la différence des absorptions interstellaires devant le nuage“B”et devant le...

    Les photographies directes prises dans le proche infrarouge(λ moyen 0,83 μ)avec un objectif àcourt foyer(F=16 cm)montrent le nuage stellaire“B”découvert,dans la direction du centre galactique,par Kali- niak,Krassovsky et Nikonov,au moyen d'un convertisseur d'images élect- ronique(λ moyen 0,98 u).Le tracédes isophotes,en bleu,en rouge et en infrarouge permet,moyennant certaines hypothèses plausibles,d'évaluer, pour ces trois couleurs,la différence des absorptions interstellaires devant le nuage“B”et devant le nuage“A”du Sgittaire,visible sur les photo- graphies ordinaires.Devant ce dernier le montant de l'absorption est déjà approximativement connu. Le nuage B a été complétement résolu en étoiles individuelles,au mo- yen du télescope Schmidt de l'Observatoire de Haute Provence(diamètre de la lame correctrice 30 cm,F=59,4 cm),puis du télescope de 81 cm(F= 488 cm).On a entrepris la détermination des magnitudes photograpbiques et infrarouges dans un champ limité,au sud-est de 45 ophiuchi. L'opinion des astronomes russes,suivant laquelle l'ensemble des nuages A et B et de la région sombre intermédiaire C reprèsenterait la conden- sation centrale de la Galaxie semble confirmée par la découverte d'un nou- vel amas globulaire pratiquement invisible en bleu.Le module de distance provisoire obtenu,compte tenu de l'absorption,placerait en effet cet amas presque au centre de la Galaxie.

    在银河中心的方向周围,经卡林尼亚克(Kaliniak)、克拉所夫斯基(Krassovsky)和尼可诺夫(Nikonov),用光电像管(Convertisseur d'images électronique)(λ(平均) 0.98μ)所发见的恒星云 B,我们使用短焦距物镜(F=16厘米),在近红外区(λ(平均) 0.83μ)直接拍照,也发见了它.用蓝、红和红外光作等光曲线(isophotes),再加以一些合理的假说,可以计算对于这三个颜色,在 B 云的前面以及在通常照片上可见的人马座的 A 云前面,星际吸光的差异.在 A 云前的吸光率已经大略求出.使用握特-蒲若方斯天文台的施米特望远镜(改正透镜的口径30厘米,焦距59.4厘米),又用81厘米口径的望远镜(焦距488厘米),我们将 B 云完全分解成单颗星.我们在蛇夫座45星东南向附近小区域内,作了照相星等和红外星等的测定.苏联天文学家们以为 A,B 二云和其间的暗区 C 是代表银河中心的密集处,这意见好像被新近发见的蓝光所不能看见的一个球状星团所证实.将星际吸光的效应计入,暂时测定的这星团的距离模数,说明这星团差不多是在银河系的中心.[这工作的完成,曾得比格(J...

    在银河中心的方向周围,经卡林尼亚克(Kaliniak)、克拉所夫斯基(Krassovsky)和尼可诺夫(Nikonov),用光电像管(Convertisseur d'images électronique)(λ(平均) 0.98μ)所发见的恒星云 B,我们使用短焦距物镜(F=16厘米),在近红外区(λ(平均) 0.83μ)直接拍照,也发见了它.用蓝、红和红外光作等光曲线(isophotes),再加以一些合理的假说,可以计算对于这三个颜色,在 B 云的前面以及在通常照片上可见的人马座的 A 云前面,星际吸光的差异.在 A 云前的吸光率已经大略求出.使用握特-蒲若方斯天文台的施米特望远镜(改正透镜的口径30厘米,焦距59.4厘米),又用81厘米口径的望远镜(焦距488厘米),我们将 B 云完全分解成单颗星.我们在蛇夫座45星东南向附近小区域内,作了照相星等和红外星等的测定.苏联天文学家们以为 A,B 二云和其间的暗区 C 是代表银河中心的密集处,这意见好像被新近发见的蓝光所不能看见的一个球状星团所证实.将星际吸光的效应计入,暂时测定的这星团的距离模数,说明这星团差不多是在银河系的中心.[这工作的完成,曾得比格(J.H.Bigay)、白提页(P.Bertier)和莫芮加(B.Morignat)三君的襄助.]

    In this paper is briefly described a source language as used in the compiling system ND-7301. The whole paper is divided into six sections. Section 1 is an introduction, in which are discussed the design background, the design objectives and the language structure. Section 2 consists of basic symbols, numbers, names, quantities and values. Section 3 consists of formulas and clauses. Section 4 describes declarations. Section 5 consists of programs, modules, comments, etc. In the last section are given two...

    In this paper is briefly described a source language as used in the compiling system ND-7301. The whole paper is divided into six sections. Section 1 is an introduction, in which are discussed the design background, the design objectives and the language structure. Section 2 consists of basic symbols, numbers, names, quantities and values. Section 3 consists of formulas and clauses. Section 4 describes declarations. Section 5 consists of programs, modules, comments, etc. In the last section are given two examples. Such a language may be used to describe user programs as well as systems programs. In the moduleparameter part and several clauses are also considered components to facilitate program debugging.

    本文扼要介绍了ND-7301编译系统中所用的初始语言。全文共分六节。第一节是引言,其中谈到这种语言的设计背景,设计目标,以及语言的结构。第二节是基本符号、数、名、量、值。第三节是公式和子句。第四节是说明。第五节是程序、模块、注解等。第六节给出了两个例子。本语言是一种既可用来写应用程序又可用来写系统程序的语言。在模块参数以及子句等部分还考虑了一些利于动态调试的成分。

    In this paper is briefly described a source language as used in the com- piling system ND-7301.The whole paper is divided into six sections.Section 1 is an introduction,in which are discussed the design background,the design objectives and the language structure.Section 2 consists of basic symbols,numbers,names,quantities and values.Section 3 consists of for- mulas and clauses.Section 4 describes declarations.Section 5 consists of programs,modules,comments,etc.In the last section are given two examples....

    In this paper is briefly described a source language as used in the com- piling system ND-7301.The whole paper is divided into six sections.Section 1 is an introduction,in which are discussed the design background,the design objectives and the language structure.Section 2 consists of basic symbols,numbers,names,quantities and values.Section 3 consists of for- mulas and clauses.Section 4 describes declarations.Section 5 consists of programs,modules,comments,etc.In the last section are given two examples. Such a language may be used to describe user programs as well as systems programs. In the moduleparameter part and several clauses are also considered components to facilitate program debugging.

    本文扼要介绍了 ND-7301编译系统中所用的初始语言。全文共分六节。第一节是引言,其中谈到这种语言的设计背景,设计目标,以及语言的结构。第二节是基本符号、数、名、量、值。第三节是公式和子句。第四节是说明。第五节是程序、模块、注解等。第六节给出了两个例子。本语言是一种既可用来写应用程序又可用来写系统程序的语言。在模块参数以及子句等部分还考虑了一些利于动态调试的成分。

     
    << 更多相关文摘    
    图标索引 相关查询

     


     
    CNKI小工具
    在英文学术搜索中查有关modules的内容
    在知识搜索中查有关modules的内容
    在数字搜索中查有关modules的内容
    在概念知识元中查有关modules的内容
    在学术趋势中查有关modules的内容
     
     

    CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
    版权图标  2008 CNKI-中国知网
    京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
    北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
    版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社