助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   teaching chinese 的翻译结果: 查询用时:0.191秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国语言文字
中等教育
成人教育与特殊教育
初等教育
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

teaching chinese
相关语句
  汉语教学
     Researching About Resources Platform of Teaching Chinese as a Foreign Language Based on P2P Technolgoy
     基于P2P技术的对外汉语教学资源平台构建研究
短句来源
     "N of N_2" substitution regularity in "N of N_1 + N of N_2 +VP"of character comparing sentence is a difficult point in the process of teaching Chinese to foreigners all the time.
     "N1的N+比+N2的N+VP"类"比"字句中"N2的N"的替换规律始终是对外汉语教学的一个难点。
短句来源
     Application of MCAI in Teaching Chinese as a Foreign Language
     MCAI在对外汉语教学中的应用
短句来源
     Economic Principles in Teaching Chinese as a Foreign Language
     对外汉语教学的经济原则
短句来源
     Teaching rhetoric and teaching Chinese to foreigners
     修辞教学与对外汉语教学
短句来源
更多       
  语文教学
     Strategies of Information Processing of Teaching Chinese
     语文教学信息加工的策略
短句来源
     Analysing the Characteristics of Internet Language and Its Influence on Teaching Chinese in the Middle School
     网络语言的特点及对中学语文教学的影响
短句来源
     Patterns of Teaching Chinese Language in Environment of Network
     网络环境下的语文教学模式
短句来源
     Teaching Chinese and Training Talents in the Adult Vocational Shcools
     成人中专语文教学与人才培养
短句来源
     Improving Vividness in Teaching Chinese
     增强语文教学的形象性
短句来源
更多       
  “teaching chinese”译为未确定词的双语例句
     A Study on Culture Textbooks in Teaching Chinese as a Foreign Language
     对外汉语文化教材研究——兼论对外汉语文化教学等级大纲建设
短句来源
     Two Principles of Teaching Chinese Grammar to Foreigners
     语法不教什么——对外汉语语法教学的两个原则问题
短句来源
     Windows-based Automatic Creation System of Courseware/Lesson Plans and its Application in Teaching Chinese as a Foreign Language
     基于Windows的课件/教案自动生成系统及其在对外汉语文化教学中的应用
短句来源
     Principles and Methods for Teaching Chinese News Listening and Reading to Foreign Students
     对外汉语新闻听读教学的原则和方法
短句来源
     The New Development of the Goal and the Basic Strategy of Teaching Reading: A Study of Practical Issues of Teaching Chinese
     阅读教学目标的新发展与阅读教学的基本策略——语文新课程实践问题研究
短句来源
更多       
查询“teaching chinese”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  teaching chinese
The writers of the paper developed an approach based on the phenomenographic approach to learning and on various pioneering ways of teaching Chinese characters.
      
This paper is concerned with an innovative approach to teaching Chinese characters.
      
An integrative perceptual approach for teaching Chinese characters
      
These categories are applied to the wide framework of learning and teaching Chinese that is following in the wake of the vast expansion of the economic and the emergent geo-political presence of China.
      
Teaching Chinese, Teaching in Chinese, and Teaching the Chinese
      
更多          


This paper gives a summary of an educational experiment in teaching Chinese students with an English textbook of "Theoretical Mechanics" . The difficult problems encountered and teaching method adopted are discussed.

本文概述了在我院试用英文版理论力学教科书进行教学所遇到的一些主要问题及所采用的教学方法。

This paper, in theory and practice, probes into some problems in teaching Chinese Revolutionary History and sums up our experience in communicating with students and understanding them.

本文从理论与实践相结合的角度,探讨了中国革命史教学中的一些具体问题,总结了加强与学生的交流与沟通方面的经验体会。

This essay is a statistical and inductive analysis over the unstressed words and“r”-retroflexed words as listed in the“Outline of Chinese Vocabulary Classes”.Theauthor's view is that an artificial language normalizational effort can impose some limitsand reduction on the amount of unstressed words and “r”retroflexed words,thus ren(?) dering a strict distinction of the national standard pronunciation from the Beijing dialect.This will be helpful to teaching Chinese to foreign learners and to popularizing...

This essay is a statistical and inductive analysis over the unstressed words and“r”-retroflexed words as listed in the“Outline of Chinese Vocabulary Classes”.Theauthor's view is that an artificial language normalizational effort can impose some limitsand reduction on the amount of unstressed words and “r”retroflexed words,thus ren(?) dering a strict distinction of the national standard pronunciation from the Beijing dialect.This will be helpful to teaching Chinese to foreign learners and to popularizing puton-ghua.The essay also points out that light tone and“r”-retroflexion are closely relatedwith phonetics,vocabulary and grammar,and proposes that this should be made clearat cetain places in the“Outline of Grammar Classes”.It is also suggested that the oralform and written form of“r”retroflexion be unified.Oversights and omissions of theOCVC are also pointedout together with suggestions for improvement。

本文对《汉语词汇等级大纲》中的轻声词和儿化词作了统计和分析归纳。指出可以通过语言规范化,人为地对轻声儿化词加以限制和精减,使全民族共同使用的标准语和北京方言有严格区别,以利于对外汉语数学和普通话的推广。文章指出轻声儿化与语音、词汇、语法都有密切联系,建议在《语法等级大纲》的相应位置作适当说明,指出其规律性。建议将儿化词的口语和书面语形式统一起来。文章也指出了《词汇大纲》的一些疏漏之处,并提出了修改意见。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关teaching chinese的内容
在知识搜索中查有关teaching chinese的内容
在数字搜索中查有关teaching chinese的内容
在概念知识元中查有关teaching chinese的内容
在学术趋势中查有关teaching chinese的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社