助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   unlawful 的翻译结果: 查询用时:0.184秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
刑法
诉讼法与司法制度
民商法
互联网技术
法理、法史
行政法及地方法制
国际法
公安
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

unlawful
相关语句
  非法的
     By the wide spread application of computer network, the behavior of unlawful invading and attacking becomes even more. It critically threatens the safety of network information. It has become an important and urgent subject to make the computer system, network system, and the whole base facilities of information safety, by making detection and safeguard for invading and attacking.
     随着计算机网络的广泛应用,非法的入侵与攻击行为不断发生,严重威胁着网络信息的安全,对入侵和攻击进行检测与防范,保障计算机系统、网络系统及整个信息基础设施的安全已经成为刻不容缓的重要课题。
短句来源
     Therefore,there is no law without power,and the unlawful power should not be permitted.
     没有无权力的法。 也不容许非法的权力。
短句来源
     The personal demand structure and the manner to meet demand caused by socialized objection can’t adapt to society. Doers have to meet their desires through unlawful manners and means.
     行为人因为社会化缺陷导致个体需要结构和满足需要采取的手段、方式不能和社会相适应,只好以非法的手段和方式来满足其欲求。
短句来源
     It recounts how sexual harassment was first recognized as a form of unlawful gender-based discrimination by the American courts,and analyzes the United States Supreme Court decisions on sexual harassment.
     文章在回顾美国联邦最高法院如何首次承认性骚扰问题为非法的性别歧视的基础上,分析了美国最高法院就性骚扰问题的一些判决。
短句来源
     And yet that is not to say the unlawful dual trading should also be agreed .
     二重买卖是自由竞争的重要形式,但并非意味着非法的二重买卖也应该予以鼓励;
短句来源
更多       
  非法
     The direction in which the released young Chinese shrimp has gone and their death characteristics have been described. The results are:7.8% mortality caused by mech- anical injure,16.8% by abrupt event,7.0% by channel sea water to breed the shrimp, 14.4% natural mortality and 10.0% by unlawful fishing before August 15.The total mortality is 56%.
     描述了黄海北部中国对虾放流虾的死亡特征和去向,结果是机械死亡7.8%,突然死亡16.8%,纳潮死亡7.0%,自然死亡14.4%,8月15日前的非法捕捞死亡10.0%,合计56%。
短句来源
     This paper studies the definition of exploitation from the perspective of system and nonsystem vision, distinguishes the forms of exploitation, researches into the reasons and countermeasures about lawful and unlawful exploitation.
     本文着重考察了制度视野与非制度视野的剥削定义,界定了剥削的内涵,区分了经济剥削与超经济剥削两种形式,分析了合法剥削与非法剥削的成因及其相应的对策。
短句来源
     Unlawful incursion has been threatening the safety of computer network system.
     非法入侵一直威胁着计算机网络系统的安全。
短句来源
     Elimination Rule of Criminal Unlawful Evidence
     非法证据排除规则研究
短句来源
     Unlawful evidence exclusionary rules should be set up since there is no proper unlawful evidence exclusionary rules in Chinese criminal laws.
     我国刑事法律中严格意义上的非法证据排除规则尚未建立,必须建立我国的非法证据排除规则:绝对排除非法言词证据、原则排除非法取得的实物证据,但特殊情况下也可以采用。
短句来源
更多       
  不法
     There are two stages and reasons to be abused on unlawful cause prestation.
     第一个阶段是给付人基于不法原因而进行了给付,这是第一个可责难的理由;
短句来源
     Part three analyzes the performing mechanism of unlawful cause prestation.
     第三部分分析了不法原因给付的处理机制。 在不法原因给付中,其实存在着两个阶段及两个可责难的理由。
短句来源
     For this reason, unlawful cause prestation is often called as the exception for ill-gotten gains.
     然而,与普通不当得利不同的是,为消极地制裁不法原因给付,不法原因给付一般不得要求返还,故不法原因给付又被称为不当得利的例外。
短句来源
     Usage is theactual state of unlawful possession after the crime is accomplished. Hence, it is not compliant with the nature of continuous crime.
     犯罪既遂后,“用”这一行为只是犯罪完成后公款被非法占有的实际状态,仅是不法状态的持续,因此它不符合继续犯的特征。
短句来源
     Finally, this part makes some basic classifications and compares some countries' legislation of unlawful cause prestation.
     最后,本部分尚对不法原因给付进行了基本的分类,并比较了各国关于不法原因给付的立法。
短句来源
更多       
  “unlawful”译为未确定词的双语例句
     Results a. The CD_(99) and LD50 of unlawful TETS were 659mg/kg and 0.526mg/kg differently, we applied 0.53mg/kg and 0.68mg/kg for the next experiment;
     结果 ①市售毒鼠强的小鼠腹腔注射CD_(99)为0.659mg/kg、LD_(50)为0.526mg/kg,我们选取0.53mg/kg及0.68mg/kg作为下一步试验的染毒剂量;
短句来源
     The unlawful sexual contact was a major route of transmission of STD (67.54%).
     传播途径主要是非婚性接触传播,占67.54%;
短句来源
     How to Discriminate the Illegality of Unlawful Administration
     违法行政之违法性辨析
短句来源
     On Unlawful and Criminal Offence and Moral Education for Students
     大学生违法犯罪与道德教育
短句来源
     The difference lies in the internal construction of subject. The subject of administrative transgression of the law consists of two parts:one is the subject of official organization, and the other is the subject of individual administrators who conduct actual unlawful practice.
     行政违法主体不同于其他性质的违法主体之处在于 ,从行政违法行为的主体内部构造来看 ,行政违法的主体不是单一的组织主体 ,而是两个实施违法行为的主体 ,一个是对外的、整体的组织主体 ,一个则是具体实施行政违法行为的行政公务人员个体。
短句来源
更多       
查询“unlawful”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  unlawful
Although the majority of the commission was convinced of the harmful nature of cults, it was not possible to find any evidence of unlawful activites.
      
We conclude that home-intrusion rape (rape following an unlawful entry of the home) is a violent crime with the opportunity structure of a property crime.
      
Although rape is commonly viewed as a "street" crime, a substantial proportion of rape occurs inside homes following an unlawful entry of the residence.
      
Laundering, aside of entailing direct costs, is assumed to be an unlawful activity, subject to the risk of detection and punishment.
      
Terror in the Skies: Approaches to Controlling Unlawful Interference with Civil Aviation
      
更多          


In the past few years,quite a number of representatives of Iegal persons, under the cloak of legal persons, engaged in unlawful business or even committed crimes, often leading to serious consequences. However, owing to the lack of laws stipulated specifically for meting out duepenalty on the said representatives for their said crimes, the court more often than not rules such cases as the legal persons′ transgression of the limits of lawful business range, and therefore, deals economic punishment with...

In the past few years,quite a number of representatives of Iegal persons, under the cloak of legal persons, engaged in unlawful business or even committed crimes, often leading to serious consequences. However, owing to the lack of laws stipulated specifically for meting out duepenalty on the said representatives for their said crimes, the court more often than not rules such cases as the legal persons′ transgression of the limits of lawful business range, and therefore, deals economic punishment with the legal persons involved, without directly affixing the said representatives′ crimhal responsibility. As a result, we see″economic punishment replacing criminal penalty″. The writer of this paper deems that the criminal activities committed in the name of legal persons have become one of the new features of economic crimes in the new period. The essence of the issue is that the representatives of legal persons commit crimes by abusing their authorities. Therefore,it is a must to reinforce the criminal code with a view to checking such crimes effectively.

几年来,很多法人代表以法人名义进行非法经营,甚至进行犯罪活动,造成了严重的恶果。但由于缺乏惩治法人代表以法人名义进行犯罪活动的立法,法院对此类案件,往往以法人超越经营范围为由给法人以经济制裁,而不追究直接责任者的刑事责任,出现了“以罚代刑”的现象。作者认为:以法人名义进行犯罪活动,已成为新时期经济犯罪的一个新特点,实际是法人代表利用职务犯罪。因此,有必要根据新的情况完善刑事立法,以有效地打击法人代表以法人名义进行犯罪活动。

It is an establishedrule of international law that an unrecognized government or an old governmentthe recognition of which has been withdrawn cannot sue in the court of the non-recognizant state.The few occasional exceptions only serve to reaffirm,from acertain angle,the above-mentioned rule.The acceptance of the action by the Tai-wan Authorities in the name of“Republic of China”and the judgements ofthe Kokario case by the Japanese courts are completely unlawful and untenable,and constitute a grave international...

It is an establishedrule of international law that an unrecognized government or an old governmentthe recognition of which has been withdrawn cannot sue in the court of the non-recognizant state.The few occasional exceptions only serve to reaffirm,from acertain angle,the above-mentioned rule.The acceptance of the action by the Tai-wan Authorities in the name of“Republic of China”and the judgements ofthe Kokario case by the Japanese courts are completely unlawful and untenable,and constitute a grave international unlawful act.The Japanese Governmentmust be held responsible for the unlawful act by the Japanese court of interfering inChina's internal affairs and creating“two Chinas”or“one China,one Taiwan”.

非被承认政府不得出诉于非承认国法院是一项久已确立的国际法准则。偶有例外,也只从某种角度上肯定了非被承认者“无权出诉”这一基本原则。日本法院对“光华寮”案的受理和判决完全是非法的和无效的,是一起严重的国际不法行为。日本政府必须对日本法院干涉中国内政、制造“两个中国”或“一中一台”的不法行为承担责任。

This paper deals with the man-made factors which cause soil errosion in Fujian Provnce, such as the building of highways and railways , mining and quarrying, unlawful and uncontrolled felling of forests, and uncontrolled recl-aing of wasteland on hillsides and so on, with the harm brought about by these factors, such as the soil degeneration, the loss of cultivated land, the silting up of waterways, thr deterioration of ecological invironment and what not , and with the measures to be taken to prevent...

This paper deals with the man-made factors which cause soil errosion in Fujian Provnce, such as the building of highways and railways , mining and quarrying, unlawful and uncontrolled felling of forests, and uncontrolled recl-aing of wasteland on hillsides and so on, with the harm brought about by these factors, such as the soil degeneration, the loss of cultivated land, the silting up of waterways, thr deterioration of ecological invironment and what not , and with the measures to be taken to prevent and control the srated harmful factors, such as ch-osing hillsides to live stock grajing and fuel gathering to facilitate afforestation, biological measures together with engineering measures , optimal exploitation and utliijation of natural resources, and enforcemant of the relevant policy ect.

本文论述了人为造成我省水土流失的原因有,修筑公路、铁路;开矿采石;乱砍乱伐,植被破坏;广种薄收,顺坡耕种,陡坡开荒,乱垦乱种;盲目发展砖瓦窑;兴建水利水电工程,盖楼基建工程及修建民宅;城市垃圾乱堆乱倒。造成的危害有:土壤退化、耕地损失;河道淤高、影响航道;水利设施效益降低;生态环境恶化,旱涝洪灾频繁;用材林短缺能源紧张。防治上采取可行的措施有:大力开展封山育林种草与造林种草;生物措施与工程措施相结合,治理与开发利用相结合;合理耕作与深耕施肥;落实山林政策与制止毁林开荒;广开能源,解决群众燃料。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关unlawful的内容
在知识搜索中查有关unlawful的内容
在数字搜索中查有关unlawful的内容
在概念知识元中查有关unlawful的内容
在学术趋势中查有关unlawful的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社