助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   judicial 在 刑法 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.13秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
刑法
诉讼法与司法制度
法理、法史
民商法
行政法及地方法制
国际法
公安
经济法
宪法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

judicial
相关语句
  司法
    Study on Typical Crimes Impairing Judicial Authority
    妨害司法权威典型犯罪研究
短句来源
    Two Errors in Judicial Interpretations No.33 [2000]
    浅析法释[2000]33号司法解释的两处失误
短句来源
    Study on a Judicial Problem——Deportation
    驱逐出境司法问题研究
短句来源
    Study on the Difficult Judicial Problems Concerning the Crimes with Underworld Characteristics
    黑社会性质犯罪司法疑难问题研究
短句来源
    The current situation and legislative discussion among judicial practice of abusing one's power crime
    滥用职权罪在司法实践中的现状及立法探讨
短句来源
更多       
  司法的
    Due to showing the humanism of criminal law, the theory of anticipated possibility has already been the current doctrine in the countries of continental law system and Japan, otherwise it has also been adopted in legislative and judicial practice.
    由于体现了法律的人文关怀精神,期待可能性理论已在西欧大陆法系国家及日本取得通说地位,并逐步得到立法和司法的认可。
短句来源
    The principle of judicial credit is regarded as one of important principles of criminal justice.
    司法信用原则可以作为刑事司法的一项重要原则。
短句来源
    By providing the discretion to judicial organization the system of suspension has the function of realizing individual justice and promoting humanization and relaxation.
    犹豫制度就是通过赋予刑事司法机关程序上的裁量权,从而使其发挥追求个别正义、促进司法的人性化与谦抑化等刑事政策功能。
短句来源
  “judicial”译为未确定词的双语例句
    Problems about the Judicial Crime
    关于徇私枉法罪罪名存在的问题
短句来源
    The Research of Probation System in the Judicial Practice
    缓刑制度的实践与思考
短句来源
    This text mainly affirmed the basic characteristic of the underworld property organization and that offense to be perfect with lawmaking to launch to discuss, in order to contribute to judicial fulfillment.
    第一部分:主要对黑社会性质组织的概念、基本特征及其与其他组织的区别进行了理论上的分析,指出黑社会性质组织的四个基本特征,即形式特征、组织特征、行为特征和经济实力特征。
短句来源
    Reasonable criminal constitution should has the closeness and the openness, can restrict judicial power and lawmaking power, can protect abstract rights and specific rights, otherwise it has defect.
    体系合理的犯罪构成应该既具有封闭性又具有开放性 ,既能限制司法权又能限制立法权 ,既能保护抽象权利又能保护具体权利 ,否则就是有缺陷的。
短句来源
    JUDICIAL INTERPRETATION BY SUPREME PEOPLE'S COURT PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAFASHI[1998]No.20INTERPRETATION ON APPLICABLE LAWS TO THE TRIAL OF CRIMINAL CASES OF ARBITRAGE AND RACKETTING OF FOREIGN EXCHANGE BY SUPREME PEOPLE'S COURT
    最高人民法院关于审理骗购外汇、非法买卖外汇刑事案件具体应用法律若干问题的解释
短句来源
更多       
查询“judicial”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  judicial
The study focuses on abuse committed by a parent or carer and aims at analyzing the victim and the perpetrator, family environment, injuries and judicial consequences of physical abuse.
      
Method: All police reports on physical child abuse (0-14 years old) in a designated police district in Sweden during 1986-1996 were examined, as well as any judicial proceedings that followed.
      
Originally established as an instrument of ethical self-regulation in the medical profession, the ethical committee soon advanced to a statutory institution and is now on the way to becoming the body charged with judicial control in medical research.
      
Depending on the different organizations of social care, there are several premises of obtaining financial compensation; ignoring these rules might cause considerable discrepancies and judicial differences.
      
The Constitution and elections legislation recognise essential democratic and electoral rights and establish administrative procedures and judicial remedies for enforcing them.
      
更多          


By means of an incisive analysis over a not-guility case, this essay makes asystematic exposition of the three issues to which the judicial circles must pay at-tention when studying or handling economic criminal cases. They are: (1) Judicialworkers must possess a high policy-consciousness and a clear understanding of thenew economic relationships and legal relations: (2) it is a must to distinguishcivil economic dispute from criminal behaviour: and (3) allotting the respectiveersponsibilities on the legal...

By means of an incisive analysis over a not-guility case, this essay makes asystematic exposition of the three issues to which the judicial circles must pay at-tention when studying or handling economic criminal cases. They are: (1) Judicialworkers must possess a high policy-consciousness and a clear understanding of thenew economic relationships and legal relations: (2) it is a must to distinguishcivil economic dispute from criminal behaviour: and (3) allotting the respectiveersponsibilities on the legal person and on natural person.

文章通过剖析一宗无罪案件阐明,在当前的经济改革中,司法人员研究和处理经济犯罪案件,必须注意的三个问题:一是司法人员必须具有高度的政策水平,认识新的经济形式和法律关系;二是必须划清民事经济活动和犯罪行为的界限;三是区分法人和自然人的各自责任。

The crime of unidentfiable enormors property was recognised and added to the Penal Law of the P.R C, winch was implemented on July 10,1981.The addition of a new crime deserves the discussion of many relevant questions in terms of both the judicial theory and its practice. The investigation of this kind is beneficial to the development of socialist legal theory and the improvement of the standard for the execution of law.

巨额财产来源不明罪是1981年7月10日施行《中华人民共和国刑法》以后增设的罪名。增设新的罪名无论在司法理论上还是在司法实践中都有许多问题值得讨论。这种探讨是有利于社会主义法学理论的发展和执法水平的提高的。

In judicial practice, quite a lot of defects have been revealed in the coercive measures provided by current Chinese criminal procedure law. This calls for imminent amendment and perfection. Differences in understanding of layouts and application conditions of criminal procedure law exist among professionals. It is not advisable to make addition and deletion to the five coercive measures provided by the current criminal procedure law, or to take the detention for examination as one of the independent...

In judicial practice, quite a lot of defects have been revealed in the coercive measures provided by current Chinese criminal procedure law. This calls for imminent amendment and perfection. Differences in understanding of layouts and application conditions of criminal procedure law exist among professionals. It is not advisable to make addition and deletion to the five coercive measures provided by the current criminal procedure law, or to take the detention for examination as one of the independent coercive measures. Nor is it suitable to take lawful summons as the prerequisite for detention and summons for questioning. Of the condition for obtaining a guarantor and pending trial, it is advisable, on the basis of current criminal procedure law, to give priority to human guarantor, and to add property guarantor only to make property guarantor applicable when the human guarantor seems inadequate to pending trial. Revisions hereafter of criminal procedure law should clarify the prerequisite for supervision of residence and lessen the conditions for detention and arrest.

我国现行刑事诉讼法规定的强制措施在司法实践中已逐渐暴露出许多问题,亟待修改和完善。关于刑事强制措施的体例和适用条件,理论界认识不一。对现行刑事诉讼法规定的五种强制措施不宜进行增减,收容审查不宜作为一种独立的刑事强制措施,合法传唤不应作为拘传的先决条件,取保候审的条件在现行刑诉立法基础上,可以考虑以人保为优先,增设财物保,但只是在人保不足以实现候审时,才予以适用。今后修改刑诉法时应对监视居住的条件加以明确,对于拘留和逮捕的条件应予以降低。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关judicial的内容
在知识搜索中查有关judicial的内容
在数字搜索中查有关judicial的内容
在概念知识元中查有关judicial的内容
在学术趋势中查有关judicial的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社