助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   grammatical functions 在 计算机软件及计算机应用 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.47秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
计算机软件及计算机应用
中国语言文字
外国语言文字
考古
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

grammatical functions
相关语句
  语法功能
    THE GRAMMATICAL FUNCTIONS OF AS AND ITS USE IN ENGLISH SENTENCES
    英语中As的语法功能及其用法
短句来源
    The Study on the advantageous grammatical functions of Chinese parts of speech On Language Data Base
    基于数据库的现代汉语词类优势语法功能统计研究
    What is different to English is, Chinese noun, the verb and the adjective all have many kinds of grammatical functions, moreover the word expressions and the sentence expressions are basically same. All these phenomena bring great difficulty to Chinese Analysis.
    不同于英语的是,汉语的名词、动词和形容词都具有多种语法功能,而且汉语词语和句子的构造规则基本相同,这些都给汉语的分析带来了困难。
短句来源
  “grammatical functions”译为未确定词的双语例句
    In particular, we focus on consistency check of POS tagging of multi-tagging words, which consists of the same Chinese characters and are near synonymous, but have different grammatical functions.
    本文分析了大规模汉语语料库兼类词词性标注序列之后,提出了汉语语料库词性标注一致性检查和自动校对的方法。
短句来源
查询“grammatical functions”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  grammatical functions
The present study investigated scrambling effects on the processing of Japanese sentences and priority information used among thematic roles, case particles and grammatical functions.
      
Priority Information Used for the Processing of Japanese Sentences: Thematic Roles, Case Particles or Grammatical Functions
      
In Hindi and Korean, for instance, word orderis free when the unmarked association among grammatical functions,semantic roles, case and positions in phrase structure matches therelative prominence relations of these dimensions.
      
The paper proposes a solution to this dual behaviour of the noun by recognizing grammatical categories and grammatical functions as belonging to distinct but co-present dimensions of syntactic representation.
      
Case and grammatical functions: The Icelandic passive
      
更多          


The English word "as" is an often-discussed but controversial, sensitive is- sue in English grammar. It has been approached from different view points by various authors. Going to extremes, some are only stating its use but putting aside its grammatical functions untouched, and others fail to proceed from what is easy to what is difficult, from the essentials to the particulers, or from the essence to the phenomena, which baffles the learners and leaves them to fumble in the dark. Long years of teaching...

The English word "as" is an often-discussed but controversial, sensitive is- sue in English grammar. It has been approached from different view points by various authors. Going to extremes, some are only stating its use but putting aside its grammatical functions untouched, and others fail to proceed from what is easy to what is difficult, from the essentials to the particulers, or from the essence to the phenomena, which baffles the learners and leaves them to fumble in the dark. Long years of teaching experience directs me to deploy the problem from its order of evolution, i. e. branching from that function of ad- verb to those of conjunctions, relative pronouns, relative adverbs and then prepositions. I am rather convinced that the present article will prove to be useful to the teaching work and lay a brick to the resea rch of the word usage.

As的用法在国内外的语法书及文章中已有阐述.但看法不很一致.有的只讲用法,不讲语法 功能,有的不是由浅入深,由表及里,使初学者难以理解.根据个人的教学经验,本文从副词到连 接词、关系代词、关系副词、介词,从As演变展开叙述,俾能有助于教学研究。

Idiomaticity is a common phenomenon in natural languages. This paper analyses some known means of tagging the idiom in Chinese corpus. These tagging methods are problematic for the further syntactic tagging and parsing of corpus. To find a suitable solution for application in natural language processing, the authors introduce a new concept "fixed expression", which consist of idioms, customary usages, two part allegorical sayings, terms and abbreviations. These fixed expressions have the same grammatical...

Idiomaticity is a common phenomenon in natural languages. This paper analyses some known means of tagging the idiom in Chinese corpus. These tagging methods are problematic for the further syntactic tagging and parsing of corpus. To find a suitable solution for application in natural language processing, the authors introduce a new concept "fixed expression", which consist of idioms, customary usages, two part allegorical sayings, terms and abbreviations. These fixed expressions have the same grammatical function as common words, thus we can tag them according to their function in text and give suitable vocabulary category of fixed expressions. This is called two level tagging method. The proposed solution is useful to build a parsed corpus as knowledge source of NLP.

熟语是自然语言中普遍存在的语言现象。本文分析了国内现有语料库对熟语的标注方式 ,发现这种方式对语料库的进一步加工是有问题的。为了在语料库标注阶段把熟语问题处理好 ,本文从信息处理的角度将熟语中的成语、惯用语、歇后语、习用语、专门语以及缩略语归为固定语的范畴 ,进而提出根据固定语的语法功能给定词性标记 ,再根据它们的词汇特征给定词汇范畴标记的双层标记法 ,这样在一定程度上解决了熟语的语料库标注问题。

This paper proposes a new way to improve the performance of dependency parser: subdividing verbs according to their grammatical functions and integrating the information of verb subclasses into lexicalized parsing model. Firstly,the scheme of verb subdivision is described. Secondly,a maximum entropy model is presented to distinguish verb subclasses. Finally,a statistical parser is developed to evaluate the verb subdivision. Experimental results indicate that the use of verb subclasses has a good influence...

This paper proposes a new way to improve the performance of dependency parser: subdividing verbs according to their grammatical functions and integrating the information of verb subclasses into lexicalized parsing model. Firstly,the scheme of verb subdivision is described. Secondly,a maximum entropy model is presented to distinguish verb subclasses. Finally,a statistical parser is developed to evaluate the verb subdivision. Experimental results indicate that the use of verb subclasses has a good influence on parsing performance.

This paper proposes a new way to improve the performance of dependency parser: subdividing verbs according to their grammatical functions and integrating the information of verb subclasses into lexicalized parsing model. Firstly,the scheme of verb subdivision is described. Secondly,a maximum entropy model is presented to distinguish verb subclasses. Finally,a statistical parser is developed to evaluate the verb subdivision. Experimental results indicate that the use of verb subclasses has a good influence o...

This paper proposes a new way to improve the performance of dependency parser: subdividing verbs according to their grammatical functions and integrating the information of verb subclasses into lexicalized parsing model. Firstly,the scheme of verb subdivision is described. Secondly,a maximum entropy model is presented to distinguish verb subclasses. Finally,a statistical parser is developed to evaluate the verb subdivision. Experimental results indicate that the use of verb subclasses has a good influence on parsing performance.

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关grammatical functions的内容
在知识搜索中查有关grammatical functions的内容
在数字搜索中查有关grammatical functions的内容
在概念知识元中查有关grammatical functions的内容
在学术趋势中查有关grammatical functions的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社