助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   differences between sexes 的翻译结果: 查询用时:0.168秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
高等教育
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

differences between sexes
相关语句
  性别差异
     ②There were no significant differences in Defense Style between urban and rural college students(P >0.05),but obvious differences between sexes(P<0.05).
     ②大学生防御方式的性别差异显著(P<0.05),而城乡差异均不显著(P>0.05);
短句来源
  “differences between sexes”译为未确定词的双语例句
     Results The MSI scores for this population were21.91±17.09in male and22.28±17.26in female,respectively,there were no significant differences between sexes(P>0.05).
     结果男性MSI分值为21.91±17.09,女性MSI分值为22.28±17.26,无性别差异(P>0.05)。
短句来源
     There were no differences between sexes or agx . The levels of SACF. in sarcoidosis were significant higher than that of normal subjects ( 864.84 ± 13203 nmol/s , P<0.01 ), while the level of the cases in active stage was higher than that in resting stag: (995.53 ± 133.86 vs 585.12 ± 68.51 nmol s , P<0.01 ).
     胸腔内结节病SACE活性显著高于正常人(864.84±132.03nmol/s P<0.01),活动性者明显高于非活动性者(995.53±133.86vs 585.12±68.51nmol/s P<0.01).
短句来源
     Conclusion There are differences between sexes and among different ages in the caudate lobe of liver in normal adults.
     结论成年人肝尾状叶在不同性别、不同年龄段之间存在差异,肝尾状叶超声测量及诊断时应注意到这种生理性差异。
短句来源
     The results are as follow:Average body weight of rooster and hen at 8-week (measured as 998. 00 + 102. 58g and 801. 68 + 67. 24g respectively) are fairly uniform after selection within sex. There were significant differences between sexes at 4-week and 8-week (p<0.01).
     第9世代公、母鸡体重较整齐,8周龄均重分别为998.00±102.58g、801.68±67.24g,4周龄、8周龄体重在性别间均差异极显著(p<0.01)。
短句来源
     There were no differences between sexes and among ages (P>0.05).
     Pd在男女性别及各年龄段之间差异无显著性(P>0.05)。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Moreover, the differences between the sexes are striking.
     其中性别差异显著;
短句来源
     The differences were compared between sexes and different ages.
     比较不同性别、不同年龄段之间的差异。
短句来源
     There were no differences between sexes on the dispersal distances.
     在迁移期,迁入垸内的东方田鼠的性比在不同的距离上无显著差异。
短句来源
     (5) The differences between C.
     C . Chang也随之被处理为变种。
短句来源
     then, on differences of the sexes;
     继而强调男女之间的差别;
短句来源
查询“differences between sexes”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  differences between sexes
The differences between sexes in both PAO and DAO activities were most clearly expressed in the immature kidney.
      
No marked differences between sexes in vegetative vigour were detected in either species.
      
But there were significant differences between sexes and age groups.
      
Differences between sexes and between early and late adolescence were also discovered to influence levels of compliance with parents and peers, thereby affecting an adolescent's leisure attitudes.
      
infestans adults included short-chain fatty acids, alcohols, esters, and ketones, with no qualitative differences between sexes.
      
更多          


We had studied age-dependent changes on the morphology of the thyroid glands of four breeds—Harbin White, Landrace, Three rivers (San Jiang) and Native pigs. Essential results were as follows: 1. Increase of weight of the thyroid glands was essentially in parallel with increase of body weight. 2. Increase of length of the thyroid glands was in accord with increase of body weight only prior to 30kg stage there after length increase of the thyroid glands slackened. 3 Increase in breadth and thikneess of the...

We had studied age-dependent changes on the morphology of the thyroid glands of four breeds—Harbin White, Landrace, Three rivers (San Jiang) and Native pigs. Essential results were as follows: 1. Increase of weight of the thyroid glands was essentially in parallel with increase of body weight. 2. Increase of length of the thyroid glands was in accord with increase of body weight only prior to 30kg stage there after length increase of the thyroid glands slackened. 3 Increase in breadth and thikneess of the thyroid glands was not in parallel with that of body weight, but was slower. 4. Relative number (in 10×40 field) of the follicles was the most at birth, thereafter it gradually reduced with age. 5. Mean diameter of the follicles with lumen was the least at birth, thereafter it increased with age. 6. The epithelium of the follicles with lumen was thiner and appeared as alow cuboid shape at birth, After 15kg stage, its thickness had increased so that it became cuboid in shape, but it may appear as a thin squamcus-like epithelium, or a thick cuboid like epithelium during subsequent stages depending on their functional differences. 7. The undifferentiated epithelial cells as well as cell groups between follicles were highly developed at birth, while at 120kg stage, they were fond only in local zones. 8. Number of parafollicular cells were extermely scarce, no differences among breeds or ages were detected. 9. Stomata were the least at birth, so that intervals between folliclesincreased proportionally, with considerable variations in local zone. 10. No significant difference between sex or breed were found in the morphology of thyroid glands

我们对哈白猪、长白猪、三江猪、东北民猪四个品种的猪,进行了甲状腺形态年龄变化的研究。主要结果如下:甲状腺重量的增加大致和体重的增加一致。甲状腺长度的增加,只在三十公斤以前时期和体重的增加相一致,以后则减慢。甲状腺宽度及厚度的增加不与体重的增加相一致,而比体重增加的慢。甲状腺滤泡的相对数量(在10×40倍视野内)初生时最多,以后随年龄而逐漸减少。有腔的甲状腺滤泡平均直径在初生时最小,以后随年龄而增加。有腔滤泡上皮在初生时较薄,为低立方形,从15公斤以后则增厚而变为立方形,但因机能状态不同,在以后各时期都可能有薄的近于扁平状的,也可能有厚的近于柱状的上皮。存在于滤泡间的未分化的上皮细胞及细胞团在初生时最发达,在120公斤时期只存在于局部地区。滤泡旁细胞数量非常少,未见有品种变化和年龄差异,间质在初生时最少,所以这时的滤泡间距极小。间质在以后随年龄而增加,相应地滤泡间距也增大,但在局部地区之间差异很大。甲状腺形态在性别上及品种间差异不显著。

In Shandong Province, an ancient agricultural area at the lower reaches of the Yellow River, the draft animals always occupy an important place, and the people have rich experience in their external appraisal. The experience described and discussed in this paper is mainly on the external appraisal of horses. It presents a total requirement for four main parts: head, neck, trunk and limbs. It includes a detailed account of the position of each point of the main parts in the whole body, the appraisal standard...

In Shandong Province, an ancient agricultural area at the lower reaches of the Yellow River, the draft animals always occupy an important place, and the people have rich experience in their external appraisal. The experience described and discussed in this paper is mainly on the external appraisal of horses. It presents a total requirement for four main parts: head, neck, trunk and limbs. It includes a detailed account of the position of each point of the main parts in the whole body, the appraisal standard and the local names,the characteristics of irregularity and injury on each part and their causes, the interrelations between different portions, the differences between sexes, ages and the ways of work, the characteristics of various constructional and nervous types, and identification of ages based on teeth and looks.By studying the experience it is considered to have the following features.1. It is emphasized that every part of the body should be well-balanced so that every portion has a relative extent and size.2. It is shown that there is an interrelation between different portions, with the help of which other portion can be appraised indirectly and some injuries and nervous types can be determined.3. The standard of the same organ can be required quite differently because of different sexes, ages and the ways of work.4. It is noticed that the appearance is influenced by and connected with environmental factors, by which all injuries may be explained correctly.5. All parts are described using a lot of rich expressions and vivid pithy formulas.6. The order of the appraisal is definite. For example, "Look at the head before the legs, then the tail after the body". The job goes in proper order rapidly and correctly.Being of long standing and well established and of great attainments, the local experience in Shandong has developed the Chinese ancient tradition. Therefore, it is a valuable legacy of Chinese agriculture which should be explored, sorted and improved so as to be more systematic and scientific.

山东省民间役畜外形鉴定经验,继承了我国古代相畜的传统。在鉴定中有准确的部位,有具体的要求,有丰富的术语,有严格的鉴定顺序,有灵活辩证的鉴定方法。在鉴定时,既强调每一部位的特点,也注意了各部位的统一和协调,还把不同部位的相关性,作为一种鉴定手段运用到鉴定中去。对不同性别、不同使役方式的役畜的同一部位,提出了不同的要求。同时,也充分注意了环境条件对外形的影响。此外,对役畜的体质和神经类型,在鉴定中也有形象化的概念。因此,这种蕴藏丰富的外形鉴定经验,是一项宝貴的农业遗产,本文运用解剖学,生理学等现代生物学理论,作了初步发掘和整理。

Finger patterns and finger ridge count were studied on 5,013 samples from 11 national minorities (12 populations) in China. Several basic parameters were calculated, and the difference between sexes, left and right sides, nationalities and races, as well as the characteristics in distribution of finger patterns and finger ridge count were compared and analysed. The study shows that the finger patterns of these nationalities have both their own feature and the general character of the Mongoloid.

研究了中国11个少数民族(12个群体)5013人的指纹花样和指纹脊线数,计算出各项基本参数,比较分析了不同性别、左右侧、不同民族和人种间的差异以及指纹花样和指纹脊线数在不同手指上的分布特点。分析表明,这些民族的指纹具有各自的特点又具有蒙古人种的一般特性。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关differences between sexes的内容
在知识搜索中查有关differences between sexes的内容
在数字搜索中查有关differences between sexes的内容
在概念知识元中查有关differences between sexes的内容
在学术趋势中查有关differences between sexes的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社