助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   new criminal law 在 诉讼法与司法制度 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.05秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
诉讼法与司法制度
刑法
公安
资源科学
行政法及地方法制
民商法
军事
法理、法史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

new criminal law
相关语句
  新刑法
    The new criminal law prescribes that the problem of investigating the criminal responsibility of unit crimes has become the important content of regulations of substantive criminal law of our country, after units make crimes.
    新刑法规定单位犯罪以后,追究单位犯罪的刑事责任问题已经成为我国刑事实体法规定的重要内容,单位刑事责任在刑法上的诞生和发展,必然要求在刑事诉讼法上得到相应的承认与表现。 然而,目前我国刑事诉讼法及相关的司法解释在这方面的发展已远远跟不上实体法的发展,会极大削弱实体法应有作用的发挥。
短句来源
    Statistics show that hundreds of lawyers have been jailed since the promulgation of the new Criminal Law for violating Article 306 of the Criminal Law. Furthermore, the new Criminal Procedure Law has become known to lawyers as "a trap filled with flowers".
    新刑法颁布以来,据统计全国有数百名律师因为刑法第306条规定的律师伪证罪而身陷囹圄,新刑事诉讼法更被律师称为“铺满鲜花的陷阱”。
短句来源
    The stipulation in article 18 of China's new criminal law is main legal basis for appraising the capacity of criminal responsibility of mentally disordered persons, hut there're some indefinite and narrow natures within the connotation of the conception "psychosis" used in this article, which have caused different views and contradictions between the criminal legislation and judicature, requiring further studying and even revising the legislative terms.
    我国新刑法第18条的规定是评定精神障碍人刑事责任能力的主要法律依据,但该条文中继续沿用的“精神病”这一概念的内涵具有不确定性和狭窄性,由此产生了刑法立法与司法实践之间的矛盾,出现一些需要进一步研究和探讨的问题,乃至需要进行立法用语上的修改。
短句来源
  “new criminal law”译为未确定词的双语例句
    Since the new criminal law came into effect, the author has been working in this department, in charge of the supervision of the criminal record in Shanghai.
    新刑诉法实施以后,笔者一直在市人民检察院从事全市刑事立案监督的业务指导工作。
短句来源
    Although only 9 years has past since the new Criminal Law was promulgated in 1996, more and more problems emerged in our judicial practices, especially in those prominent cases of compelling enforcement measures by the detective organ, which were strongly criticized by the academic circles and the public.
    从1996年新刑事诉讼法颁布至今不过9年时间,但司法实践中的问题却越来越多,特别是侦查机关采取强制措施方面的突出问题,更是为理论界和人民群众所诟病。
短句来源
    Restorative Justice(RJ,abr) is a new criminal law system ,which develops from North America and Australia in 1970s.
    恢复性司法是20世纪70年代开始从北美和澳大利亚等地发展起来的一种新的刑事法治模式。
短句来源
    The set-up of non-prosecution system after the New Criminal Law keeps up with the legal developing trend and economy principle.
    我国刑事诉讼法修改后,取消了免予起诉权,在公诉制度中吸取起诉便宜主义,设立不起诉制度,是顺应刑事诉讼发展潮流,也是符合诉讼经济原则的。
短句来源
    After the new criminal law was put into force,the adversarial trial was introduced into our country.
    新的刑事诉讼法施行后,我国引入了对抗式的审判方式。
短句来源
查询“new criminal law”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The stipulation in article 18 of China's new criminal law is main legal basis for appraising the capacity of criminal responsibility of mentally disordered persons, hut there're some indefinite and narrow natures within the connotation of the conception "psychosis" used in this article, which have caused different views and contradictions between the criminal legislation and judicature, requiring further studying and even revising the legislative terms. Using the term of "mental disorder" instead...

The stipulation in article 18 of China's new criminal law is main legal basis for appraising the capacity of criminal responsibility of mentally disordered persons, hut there're some indefinite and narrow natures within the connotation of the conception "psychosis" used in this article, which have caused different views and contradictions between the criminal legislation and judicature, requiring further studying and even revising the legislative terms. Using the term of "mental disorder" instead of "psychosis in criminal legislation is to fit in with the development of psychological medicine, absorb and apply its outcomes to solve, the theoretical and practical problems scientifically. The three-degree method of capacity of criminal responsibility is more scientific and reasonable than that of the old criminal law and we should uphold the standard of unifying biological and psychological conditions to appraise the capacity of criminal responsibility of mentally disordered persons.

我国新刑法第18条的规定是评定精神障碍人刑事责任能力的主要法律依据,但该条文中继续沿用的“精神病”这一概念的内涵具有不确定性和狭窄性,由此产生了刑法立法与司法实践之间的矛盾,出现一些需要进一步研究和探讨的问题,乃至需要进行立法用语上的修改。以“精神障碍”取代“精神病”一词,是刑事立法适应精神医学的发展,科学地吸取和应用其研究成果来解决自身理论与实践中有关问题的需要。该条文中确立的精神障碍人刑事责任能力的三级划分则较旧刑法更为科学和合理,具体评定须坚持医学条件与心理学条件相统一的标准。

In the criminal case,ille gal evidence in hard debate whether t o be evidence or not in the lawsuit,means the one with no legality,for wh ich there is no clear descipline in th e new Criminal Law,and brings much more troubles to our judicial pr actice.Consequently,this article is supposed to construct exclusionary rules for criminal illegal evidence by way of analysing the up--to--date legislation on the basis of catogarizing the verbal evidence and substancial evidence.

在刑事诉讼中,非法证据是指不具有合法性的证据。其能否作为证据使用,颇有争议。我国现行刑事诉讼法也未作用明确规定,这给司法实践带来了许多麻烦。为此,本文通过对我国现行立法的分析,以言词证据和实物证据的证据种类划分为基础,从国实际出发,初步构建了刑事非法证据的排除规则。

More and more importance is attached to the application of the principle for the innocent inference in the process of the law modernization of each country, as an universally -accepted international judicial principle. Though our country has not yet established a complete principle for the innocent inference, it has developed two important kinds of lawsuit principles in the new criminal law of lawsuit, which have been derived from it. This typically symbalizes the improvement and progress of our law...

More and more importance is attached to the application of the principle for the innocent inference in the process of the law modernization of each country, as an universally -accepted international judicial principle. Though our country has not yet established a complete principle for the innocent inference, it has developed two important kinds of lawsuit principles in the new criminal law of lawsuit, which have been derived from it. This typically symbalizes the improvement and progress of our law modernization.

无罪推定原则作为一项各国普遍承认的国际刑事司法准则,在各国法治现代化的过程中已经越来越多的受到重视和运用,我国尽管尚未建立完整意义上的无罪推定原则,但却在新的刑事诉讼法中确立了由其衍生的两大诉讼规则,体现了我国现代法治的进步。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关new criminal law的内容
在知识搜索中查有关new criminal law的内容
在数字搜索中查有关new criminal law的内容
在概念知识元中查有关new criminal law的内容
在学术趋势中查有关new criminal law的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社