助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   module) 的翻译结果: 查询用时:0.092秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

module
相关语句
  相似匹配句对
     display module;
     数据存储和回放模块。
短句来源
     H- module coalgebras.
     第三部分介绍H-模双代数B在_HM中的左B-模M中的上同调,首先根据内容的需要,证明了
短句来源
     (3)Module management;
     (3)模型应用;
短句来源
     (6) Design of calendar module.
     (6)万年历功能模块设计。
短句来源
查询“module)”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  module
We investigate the eigenvalue problem for such systems and the correspondingD-module when the eigenvalues are in generic position.
      
We prove a more general version of a result announced without proof in [DP], claiming roughly that in a partially integrable highest weight module over a Kac-Moody algebra the integrable directions from a parabolic subalgebra.
      
A theorem of Kostant states that the universal enveloping algebra of g is a free module over its center.
      
A theorem of Richardson states that the algebra of regular functions ofG is a free module over the subalgebra of regular class functions.
      
In particular, we prove an integral formula for the degree of an ample divisor on a variety of complexity 1, and apply this formula to computing the degree of a closed 3-dimensional orbit in any SL2-module.
      
更多          


Les photographies directes prises dans le proche infrarouge(λ moyen 0,83 μ)avec un objectif àcourt foyer(F=16 cm)montrent le nuage stellaire“B”découvert,dans la direction du centre galactique,par Kali- niak,Krassovsky et Nikonov,au moyen d'un convertisseur d'images élect- ronique(λ moyen 0,98 u).Le tracédes isophotes,en bleu,en rouge et en infrarouge permet,moyennant certaines hypothèses plausibles,d'évaluer, pour ces trois couleurs,la différence des absorptions interstellaires devant le nuage“B”et devant le...

Les photographies directes prises dans le proche infrarouge(λ moyen 0,83 μ)avec un objectif àcourt foyer(F=16 cm)montrent le nuage stellaire“B”découvert,dans la direction du centre galactique,par Kali- niak,Krassovsky et Nikonov,au moyen d'un convertisseur d'images élect- ronique(λ moyen 0,98 u).Le tracédes isophotes,en bleu,en rouge et en infrarouge permet,moyennant certaines hypothèses plausibles,d'évaluer, pour ces trois couleurs,la différence des absorptions interstellaires devant le nuage“B”et devant le nuage“A”du Sgittaire,visible sur les photo- graphies ordinaires.Devant ce dernier le montant de l'absorption est déjà approximativement connu. Le nuage B a été complétement résolu en étoiles individuelles,au mo- yen du télescope Schmidt de l'Observatoire de Haute Provence(diamètre de la lame correctrice 30 cm,F=59,4 cm),puis du télescope de 81 cm(F= 488 cm).On a entrepris la détermination des magnitudes photograpbiques et infrarouges dans un champ limité,au sud-est de 45 ophiuchi. L'opinion des astronomes russes,suivant laquelle l'ensemble des nuages A et B et de la région sombre intermédiaire C reprèsenterait la conden- sation centrale de la Galaxie semble confirmée par la découverte d'un nou- vel amas globulaire pratiquement invisible en bleu.Le module de distance provisoire obtenu,compte tenu de l'absorption,placerait en effet cet amas presque au centre de la Galaxie.

在银河中心的方向周围,经卡林尼亚克(Kaliniak)、克拉所夫斯基(Krassovsky)和尼可诺夫(Nikonov),用光电像管(Convertisseur d'images électronique)(λ(平均) 0.98μ)所发见的恒星云 B,我们使用短焦距物镜(F=16厘米),在近红外区(λ(平均) 0.83μ)直接拍照,也发见了它.用蓝、红和红外光作等光曲线(isophotes),再加以一些合理的假说,可以计算对于这三个颜色,在 B 云的前面以及在通常照片上可见的人马座的 A 云前面,星际吸光的差异.在 A 云前的吸光率已经大略求出.使用握特-蒲若方斯天文台的施米特望远镜(改正透镜的口径30厘米,焦距59.4厘米),又用81厘米口径的望远镜(焦距488厘米),我们将 B 云完全分解成单颗星.我们在蛇夫座45星东南向附近小区域内,作了照相星等和红外星等的测定.苏联天文学家们以为 A,B 二云和其间的暗区 C 是代表银河中心的密集处,这意见好像被新近发见的蓝光所不能看见的一个球状星团所证实.将星际吸光的效应计入,暂时测定的这星团的距离模数,说明这星团差不多是在银河系的中心.[这工作的完成,曾得比格(J...

在银河中心的方向周围,经卡林尼亚克(Kaliniak)、克拉所夫斯基(Krassovsky)和尼可诺夫(Nikonov),用光电像管(Convertisseur d'images électronique)(λ(平均) 0.98μ)所发见的恒星云 B,我们使用短焦距物镜(F=16厘米),在近红外区(λ(平均) 0.83μ)直接拍照,也发见了它.用蓝、红和红外光作等光曲线(isophotes),再加以一些合理的假说,可以计算对于这三个颜色,在 B 云的前面以及在通常照片上可见的人马座的 A 云前面,星际吸光的差异.在 A 云前的吸光率已经大略求出.使用握特-蒲若方斯天文台的施米特望远镜(改正透镜的口径30厘米,焦距59.4厘米),又用81厘米口径的望远镜(焦距488厘米),我们将 B 云完全分解成单颗星.我们在蛇夫座45星东南向附近小区域内,作了照相星等和红外星等的测定.苏联天文学家们以为 A,B 二云和其间的暗区 C 是代表银河中心的密集处,这意见好像被新近发见的蓝光所不能看见的一个球状星团所证实.将星际吸光的效应计入,暂时测定的这星团的距离模数,说明这星团差不多是在银河系的中心.[这工作的完成,曾得比格(J.H.Bigay)、白提页(P.Bertier)和莫芮加(B.Morignat)三君的襄助.]

In this paper is briefly described a source language as used in the compiling system ND-7301. The whole paper is divided into six sections. Section 1 is an introduction, in which are discussed the design background, the design objectives and the language structure. Section 2 consists of basic symbols, numbers, names, quantities and values. Section 3 consists of formulas and clauses. Section 4 describes declarations. Section 5 consists of programs, modules, comments, etc. In the last section are given two...

In this paper is briefly described a source language as used in the compiling system ND-7301. The whole paper is divided into six sections. Section 1 is an introduction, in which are discussed the design background, the design objectives and the language structure. Section 2 consists of basic symbols, numbers, names, quantities and values. Section 3 consists of formulas and clauses. Section 4 describes declarations. Section 5 consists of programs, modules, comments, etc. In the last section are given two examples. Such a language may be used to describe user programs as well as systems programs. In the moduleparameter part and several clauses are also considered components to facilitate program debugging.

本文扼要介绍了ND-7301编译系统中所用的初始语言。全文共分六节。第一节是引言,其中谈到这种语言的设计背景,设计目标,以及语言的结构。第二节是基本符号、数、名、量、值。第三节是公式和子句。第四节是说明。第五节是程序、模块、注解等。第六节给出了两个例子。本语言是一种既可用来写应用程序又可用来写系统程序的语言。在模块参数以及子句等部分还考虑了一些利于动态调试的成分。

In this paper is briefly described a source language as used in the com- piling system ND-7301.The whole paper is divided into six sections.Section 1 is an introduction,in which are discussed the design background,the design objectives and the language structure.Section 2 consists of basic symbols,numbers,names,quantities and values.Section 3 consists of for- mulas and clauses.Section 4 describes declarations.Section 5 consists of programs,modules,comments,etc.In the last section are given two examples....

In this paper is briefly described a source language as used in the com- piling system ND-7301.The whole paper is divided into six sections.Section 1 is an introduction,in which are discussed the design background,the design objectives and the language structure.Section 2 consists of basic symbols,numbers,names,quantities and values.Section 3 consists of for- mulas and clauses.Section 4 describes declarations.Section 5 consists of programs,modules,comments,etc.In the last section are given two examples. Such a language may be used to describe user programs as well as systems programs. In the moduleparameter part and several clauses are also considered components to facilitate program debugging.

本文扼要介绍了 ND-7301编译系统中所用的初始语言。全文共分六节。第一节是引言,其中谈到这种语言的设计背景,设计目标,以及语言的结构。第二节是基本符号、数、名、量、值。第三节是公式和子句。第四节是说明。第五节是程序、模块、注解等。第六节给出了两个例子。本语言是一种既可用来写应用程序又可用来写系统程序的语言。在模块参数以及子句等部分还考虑了一些利于动态调试的成分。

 
<< 更多相关文摘    

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关module)的内容
在知识搜索中查有关module)的内容
在数字搜索中查有关module)的内容
在概念知识元中查有关module)的内容
在学术趋势中查有关module)的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社