助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   semantics 的翻译结果: 查询用时:0.008秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国语言文字
外国语言文字
计算机软件及计算机应用
逻辑学
互联网技术
自动化技术
美术书法雕塑与摄影
数学
图书情报与数字图书馆
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

semantics
相关语句
  语义
     A Logic Semantics Study on "noun+noun" of Modern Chinese for Chinese Information Processing
     面向信息处理的现代汉语“名+名”逻辑语义研究
短句来源
     Research on the Semantics of XML Family Languages
     XML家族语言语义研究
短句来源
     DENOTATIONAL SEMANTICS FOR CODE GENERATION LANGUAGES
     代码生成语言的指称语义
短句来源
     DENOTATIONAL SEMANTICS OF FP
     FP的指称语义
短句来源
     Semantics of Two-level Deductive Databases
     二级推理数据库系统的语义
短句来源
更多       
  语义学
     Equative Sentence and Identical Sentence are two easily confused concepts in English Semantics.
     英语等式句 (equative sentence)与对等句 (identical sentence)是英语语义学中易混淆的一对重要概念。
短句来源
     A Review of Jackendoff's Conceptual Semantics
     Jackendoff概念语义学述评
短句来源
     Analysis on the structure "werden+infinitive" from a perspective of semantics and pragmatics
     从语义学及语用学的角度分析werden+不定式结构
短句来源
     SEMANTICS OF γω-CALCULUS
     γω演算的语义学
短句来源
     The research on comparisons of OCL 2.0 expression semantics
     OCL 2.0表达式语义学比较研究
短句来源
更多       
  语义的
     A Framework for Dynamic Web Services Composition Based on BPEL4WS and Semantics
     基于BPEL4WS和语义的动态Web服务组合框架
短句来源
     Control Flow Analysis of UML2.0 Sequence Diagrams Based on Concurrency Semantics
     基于并发语义的UML2.0顺序图控制流分析
短句来源
     < 3 >syntax and semantics;
     (3)语法与语义的关系;
短句来源
     There are segmentation methods respectively based on dictionaries, statistics, semantics and artificial intelligence.
     目前有基于词典的分词方法、基于统计的分词方法、基于语义的分词方法和基于人工智能的分词方法。
短句来源
     The research of process-and-history-oriented virtual assembly modeling has promoted the assembly modeling from constraint based modeling to semantics based modeling, from geometrically based modeling to physically based modeling, from result-oriented modeling to process-oriented modeling in virtual environment.
     面向过程与历史的虚拟装配建模,在虚拟环境中将基于几何约束的装配建模发展到基于工程语义的装配建模,将基于几何模型的装配建模发展到基于物理模型的装配建模,将面向结果的装配建模发展到面向过程的装配建模,有效地增强了虚拟装配设计的灵活性、智能性与集成性。
短句来源
更多       
  “semantics”译为未确定词的双语例句
     Syntax and semantics of intelligent agent programming language IAPL
     智能Agent程序设计语言IAPL
短句来源
     For semantics, S_1P_1 has the character of substitute, which is decided by the position of the subject.
     主语S_1P_1一般是当事主语。
短句来源
     This paper studies the structure of V 1 着(zhe) V 2 in Chinese from the angle of semantics.
     V1着V2 结构的构成是有规律的 :( 1)进入V1、V2 位置上的动词 ,其动作性有明显的强弱之分 ,据此可以给V1、V2 分类 ;
短句来源
     The model based on Object Oriented technology, circumfused the three center concepts (services, protocol, interface) and the three protocol elements (syntax, semantics, timing).
     这一模型基于面向对象技术成熟理论,围绕OSI参考模型中的三个核心概念(services、protocol、interface)和协议三要素(syntax、semantics、timing)展开。
短句来源
     Implement the operational semantics and transformation rules of STGA~2. Compare the efficiencies of STGA~2 and STGA by case studies.
     通过实例研究比较了STGA~2与STGA的优劣。
短句来源
更多       
查询“semantics”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  semantics
This paper analyzes the relationship between these two logics, and interprets the semantics of Compositional Logic in Instantiation Space model.
      
The matching mechanism tries to exploit the latent semantics by the structure of Web Services.
      
This paper presents two equivalent semantics for a sub-probabilistic while-programming language.
      
One of these interprets programs as sub-probabilistic distributions on state spaces via denotational semantics.
      
The other interprets programs as bounded expectation transformers via wp-semantics.
      
更多          


In this paper arc investigated the design principles and the methodology,with which control structures of parallel asynchronous processes(in which may be micro- computers)without mutual interference are to be implemented.In order to be adapted for application of multimicroprocessors,Petri net model of parallel systems is par tially interpreted[1]with various semantics in which places may be interpreted as a fixed length vector with token,and transitions may be interpreted as an(internal) process.Such partially...

In this paper arc investigated the design principles and the methodology,with which control structures of parallel asynchronous processes(in which may be micro- computers)without mutual interference are to be implemented.In order to be adapted for application of multimicroprocessors,Petri net model of parallel systems is par tially interpreted[1]with various semantics in which places may be interpreted as a fixed length vector with token,and transitions may be interpreted as an(internal) process.Such partially interpreted Petri nets are called MP nets.MP nets can be used to describe micro-control,macro-control,or micro-and macro-control of parallel systems.They are implemented by multimicroprocessors which as controls coordinate the execution of parallel asynchronous processes without interference.In this paper is presented the fundamental idea of general design principles and methodology of the multimicroprocessor-controls.MP nets are decomposed into sub-MP nets.The latter are implemented by microcomputers,and their shared places are implemented as mail boxes with which they communicate.All these microcomputers are linked through mail boxes,and then organized as a required multimicroprocessor-control.The fun- damental idea of methodology presented here is illustrated by an example based on microcomputer family M6800. The work presented in this paper is a initial report and,principally,intuitive in nature.

本文探讨:用来控制并行异步而无干扰的诸过程(其中可以有微计算机)的那种控制结构被实现成多微处理机—控制器时可依循的设计原理和方法。为了适应多微处理机的应用,本文用多种语义给予表示并行系统的 Petri 网模型以半解释,其中 p 结点可被解释成带引燃号的定长向量,t 结点可被解释成(内部)过程。称这样半解释的 Petri 网为 MP 网。MP 网可用来描述并行系统的微控制、宏控制、或微宏混合控制。利用多微处理机来实现 MP 网,此多微处理机—控制器用来控制并行异步的过程,它们并行地异步地进行工作而无干扰。文中提出根据MP 网设计多微处理机—控制器的一般原理和方法的基本思想。分解 MP 网成各子MP 网,这些子 MP 网分别以微处理机实现之,而它们所共享的那些 p 结点实现成为它们相互间通讯用的邮箱。所有这些微处理机通过邮箱联系起来,组织成所要设计的多微处理机—挖制器。以微计算机族 M6800为例来阐明本文提出的方法论基本思想。本文未臻形式化阶段,基本上以直觉的形式叙述基本思想,而未完全论证,还不是完备的方法论,仅供讨论。

An informal description of the "relational semantics" is given. In this approach, the meaning of program is described by the relations of the values of the variables in the program. The relations is formalized as wff's in a first-order theory which is an extention of the theory where the program is based on. The advantage is obvious: no special inference rule is needed. All we have to do is to translate programs into axioms by some formal rules. Then the properties of the programs, at least the correctness,...

An informal description of the "relational semantics" is given. In this approach, the meaning of program is described by the relations of the values of the variables in the program. The relations is formalized as wff's in a first-order theory which is an extention of the theory where the program is based on. The advantage is obvious: no special inference rule is needed. All we have to do is to translate programs into axioms by some formal rules. Then the properties of the programs, at least the correctness, can be proved in the extended theory in a usual way, for example, by the "natural deduction".

本文旨在对语义学中的关系方法给出一个概要说明。文中,我们将用一阶逻辑的公式来表述程序中变量的值之间的关系。因此,这种方法的好处是:不必做出专门的形式系统,不需要专门的推理规则。我们所要做的一切就是把程序变换为公理,变换规则是形式规则。程序的一些性质,至少其正确性,可从所得到的公理用通常的方法来加以证明,例如,用自然推理来证明。 本文将从几个最简单的例子着手。

Being a hard nut in the foreign language teaching and a unique feature in the German language, the modal particles have drawn in recent years more and more attention in the field of linguistics and, as a result, significant achievements have thus been made in some of their specific studies. However, little has been discussed so far with respect to the grammatical categoay of modal particles as well as their scope. Therefore, in order to make the study of these particles serve directly the purpose of grammar-teaching,...

Being a hard nut in the foreign language teaching and a unique feature in the German language, the modal particles have drawn in recent years more and more attention in the field of linguistics and, as a result, significant achievements have thus been made in some of their specific studies. However, little has been discussed so far with respect to the grammatical categoay of modal particles as well as their scope. Therefore, in order to make the study of these particles serve directly the purpose of grammar-teaching, this paper attaches primary importance to the problem of whether or not modal particles can be used as an independent, terminal part of speech in relative comparison with other parts of speech.Based on the comprehensive analysis of the results attained by previous scholars, the present writer puts forward some new approaches the general aspects of the modal particles both in syntax and in semantics. Of more importance are the results of this study, showing definitely that in terms of syntax, modal particles have a bearing on the complete sentence and that they have no value as to be a member of the sentence. By combining with the concept of "Beziehungserwartung", the present writer has made further an explanation to the independent semantic function, the function of colouring (Abtonung). These results make it poissble for the writer in a more reasonable sense to seperate the modal partecles from the categories of other parts of speech, and recognize, from personal corpus, 26 lexigraphical units as members of modal particles.Taken only as a conclusive remark, this paper was originally written in German and was put into Chinese before publication. In so doing, part of its substantial theoretical discussion and analysis are left out and the example sentences are condensed to a minimum extent.

德语语气词作为一种独特的语言现象和外语教学的难点,近年来愈来愈受到语言研究界的重视。目前,语气词的研究虽有了显著成果,但对语气词的范围和语法归属问题的论述不多.为使语气词研究能更直接地用于语法教学,本文在前人研究成果的基础上,就语气词的句法、语义及交际功能等方面的主要特征进行综合分析,提出了个人见解.作者以语气词独特的句法功能为主要依据,将语气词独立地划为一个词类,并确定了廿六个语气词及其在四大句类中的分布情况.

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关semantics的内容
在知识搜索中查有关semantics的内容
在数字搜索中查有关semantics的内容
在概念知识元中查有关semantics的内容
在学术趋势中查有关semantics的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社