助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   the hangzhou bay 的翻译结果: 查询用时:0.141秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
海洋学
公路与水路运输
水产和渔业
建筑科学与工程
地质学
环境科学与资源利用
自然地理学和测绘学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

the hangzhou bay
相关语句
  杭州湾
     DISSOLVED Ca~(2+), Mg~(2+), SO_4~(2-) IN THE HANGZHOU BAY
     杭州湾溶解态的Ca~(2+),Mg~(2+),SO_4~(2-)
短句来源
     After having completed whole-artificial larviculture study and geting into the stage of large-scale production,test-releasing for enhancement had carried out since 1986.During 1986-1989,12 529.45×104 ephyrae of jellyfish(Rhopilema esculenta,umbrella diameter about 5 mm) were released into the Xiangshan harbor and the Hangzhou bay of the north waters of Zhejiang,the recapture rates were 0.1 %~0.88 %.
     在完成海蜇全人工工厂化育苗研究后,1986年起开始在北部海域的象山港、杭州湾进行放流试验研究,1986~1989年共放流5mm左右的海蜇苗12529.45×104,回捕率0.1%~0.88%。
短句来源
     The Hangzhou Bay Sea-Crossing Bridge with 35.7 km length is the Longest Sea-Crossing Bridge in the world,the total length of the Bridge Engineering is 36 km.
     杭州湾跨海大桥工程全长36 km,其中大桥长35.7 km,是世界上最长的跨海大桥。
短句来源
     Late Quaternary Sedimentary Characteristics and Processes in the Hangzhou Bay Coastal Plain
     杭州湾沿岸平原晚第四纪沉积特征和沉积过程
短句来源
     Study on the concrete formulation of C50 durable concrete of box beam used in oceanic condition of the box beam of the hangzhou bay bridge
     杭州湾跨海大桥50m箱梁C50海工耐久混凝土配合比试验研究
短句来源
更多       
  “the hangzhou bay”译为未确定词的双语例句
     Dissolved boron in the seawater of the Hangzhou Bay has been determined with sensitized reaction of emulsor the OP micelle curcumin method newly developed by us, and dissolved Sr in seawater has been determined with the ICP AES method.
     采用作者研究的OP- 乳化剂增敏姜黄素分光光度法测定海水中的溶解硼,用ICP- AES法测定海水中的溶解锶。
短句来源
     the residual water level induced by M2 is positive in the offshore area of the Jiangsu south coast and the Hangzhou Bay mouth, and in theBohai Bay and the most part of the Laizhou Bay, whereas in the rest water area itis negative;
     在江苏南部海岸和杭州湾口的外海区域以及渤海湾和大部分的莱州湾,由M2引起的潮汐余水位为正,而在海区的其余部分这种余水位为负;
短句来源
     The B and Sr in the Hangzhou Bay are derived mainly from the external seawater through tidal currents.
     湾内海水中的硼和锶主要来自湾外潮汐输入。
短句来源
     In the northeast coastal region of the Hangzhou Bay hign values of B/Cl are observed which could be due to received boron containing industrial waste water.
     湾东北沿岸海水高的B/Cl比值,暗示着此处有含硼工业废水排入湾内,认为B/Cl 比可作为近岸河口海水硼污染的一种指标。
短句来源
     The results of the test and study indicate that the force transformation of the anchor structure of the Hangzhou Bay Sea-Crossing Bridge is reliable,the structure formation is reasonable and the structure is an ideal type of anchor of cable and girder
     研究结果表明,该桥的耳板式索梁锚固结构传力可靠,构造合理,是较为理想的索梁锚固形式。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Milan in Hangzhou
     米兰在杭州
短句来源
     On Features of Hangzhou
     杭州特质漫谈
短句来源
     The Stroy Of HangZhou
     风月杭州
短句来源
     The happy city : Hangzhou
     快乐的杭州
短句来源
     Tidal Characteristics of Hangzhou Bay
     杭州湾潮汐特性分析
短句来源
查询“the hangzhou bay”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  the hangzhou bay
The moderate-weak earthquake division is tectonically controlled by three first-degree faults in the Hangzhou bay-Qinling, Tancheng-Lujiang, and the Yangzi River mouth-Jizhou island.
      
Taking the Changjiang River estuary and the Hangzhou Bay as two parts, she is continuously strengthening and adjusting her interior structure, expanding mothball space and constructing the oriental modern "logistics center" to link the whole world.
      
An analysis of variations in suspended sediment concentration (SSC) over one year is presented for the joint area between the Yangtze Estuary and the Hangzhou Bay.
      
The shoreline of the Nanhui located at the confluence area of the Changjiang Estuary and the Hangzhou Bay.
      


The migration route and distributing area of Rhopilema esculenta in the Hangzhou Bay are mainly influenced by the circulation. Growth of the jelly-fish is rapid and its life cycle is short. Only about 70 days are needed for their growth from 1cm to 30cm. The favourable growth time is July to August and they stop growing after September. When the surface temperature of the sea goes down to 26℃ gonad of the jelly-fish matures and oviposition begins. Flush period of oviposition is from early September to...

The migration route and distributing area of Rhopilema esculenta in the Hangzhou Bay are mainly influenced by the circulation. Growth of the jelly-fish is rapid and its life cycle is short. Only about 70 days are needed for their growth from 1cm to 30cm. The favourable growth time is July to August and they stop growing after September. When the surface temperature of the sea goes down to 26℃ gonad of the jelly-fish matures and oviposition begins. Flush period of oviposition is from early September to the first ten days of October. After oviposition the parents decline gradually and die. Their seyphistoma is formed by sexual reproduction process and maintains in winter. In May next year ephyra occurs when water temperature increases to 15℃.

杭州湾海蜇是繁殖、生长于杭州湾水域的群体,也是该海区的主要捕捞对象之一。作者于1977—1981年对杭州湾海蜇的分布、移动规律及其生长、发育、繁殖等作了较全面的调查,为合理利用海蜇资源以及为人工增殖提供基础资料。

The Yangtze River Estuary is an estuary with large amount of runoff and strong tide. The average discharge of the Yangtze River is only 29,400 m3/s, while the average discharge of flood tide may get to 227,400 m3/s. The amount of sediment is about 483 million tons/yr. The dynamic interaction of these two strong forces leads to form the Yangtze River Estuary. According to the regional geological and geomorphological characteristics and their effects on heavy minerals of sediment, the source of the sediment at...

The Yangtze River Estuary is an estuary with large amount of runoff and strong tide. The average discharge of the Yangtze River is only 29,400 m3/s, while the average discharge of flood tide may get to 227,400 m3/s. The amount of sediment is about 483 million tons/yr. The dynamic interaction of these two strong forces leads to form the Yangtze River Estuary. According to the regional geological and geomorphological characteristics and their effects on heavy minerals of sediment, the source of the sediment at the Yangtze River Estuary can be considered as coming from 3 supplying regions, namely, the Yangtze River upstream(x1),the abandoned delta of the Yellow River at the north of Jiangsu Province (x2) and the Hangzhou Bay (x3). The converging region is the Yangtze River Estuary (y). Sampling stations are set up in the supplying regions and the converging region. According to the statistics of heavy minerals of nearly 20,000 grains of sediment collected during geological and geomorphological investigations, the author holds that heavy mineralogical characters of sediment of the Yangtze River Estuary are governed by the geological and geomorphological conditions of the watershed. According to the principle of equilibrium of sediment load, equations of the heavy mineralogical classification are presented.By means of Least Squares Method, a normal equation for calculating the converging percentages from all the supplying regions is given below:Where are the coefficients related toheavy minerals. The result shows that 96.1% of the sediment comes from the Yangtze River upstream, 7.0% from the abandoned delta of the Yellow River and-3.1% from the Hangzhou Bay.When the converging percentage of sediment from the Yangtze River upstream is known, and the total amount of sediment at Datong station is also known as 483 million tons per year, the amount of sediment at the Yangtze River Estuary (d>0.01mm) is computed, which is 359 million tons per year. This value agrees quite well with the value of 349.4 million tons per year calculated from the topographic maps of 1915 and 1963 of the Yangtze River Estuary.

根据长江口及其补给区的大量泥沙的重矿物鉴定表明,沙样中重矿含量百分数较为稳定,故能用矿物分析法计算出长江口泥沙(d>0.01毫米)的来源与数量.计算表明有96.1%来自长江补给区.据长江大通站多年平均的年输沙量推算,长江口的泥沙量为3.590亿吨/年.经1915年和1963年的长江口实测地形图比较量算的验证,两者相差2.7%.本研究法对于河口无泥沙测验与地形测量资料的情况下,研究泥沙来源与数量具有理论与实际的意义.

The Hangzhou Bay is adjacent to the Changjiang River Estuary, and has a large amount of silt from the sea. The resources of the tidal flats are rich. Since the foundation of the PRC inl949, 1.02 million mu of land have been reclaimed. Further reclamation of another 0.7 million mu is suggested based on the analysis of the tidal fiat evolution and the regulation line of the Jianshan reach which have been determined. The total investment is about 850 million yuan (1200yuan per mu). Preliminary analyses show...

The Hangzhou Bay is adjacent to the Changjiang River Estuary, and has a large amount of silt from the sea. The resources of the tidal flats are rich. Since the foundation of the PRC inl949, 1.02 million mu of land have been reclaimed. Further reclamation of another 0.7 million mu is suggested based on the analysis of the tidal fiat evolution and the regulation line of the Jianshan reach which have been determined. The total investment is about 850 million yuan (1200yuan per mu). Preliminary analyses show good economical effects.

本文根据钱塘江河口和杭州湾内滩涂演变特性和初步确定的尖山河段治导线,提出促淤围涂70万亩的规划方案。总投资8.74亿元,平均1200元/亩。初步分析表明,经济效益较好。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关the hangzhou bay的内容
在知识搜索中查有关the hangzhou bay的内容
在数字搜索中查有关the hangzhou bay的内容
在概念知识元中查有关the hangzhou bay的内容
在学术趋势中查有关the hangzhou bay的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社