助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   translation debate 的翻译结果: 查询用时:0.15秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

translation debate
相关语句
  “translation debate”译为未确定词的双语例句
     Both Lu Xun and Liang Shiqiu are important translators of China. Studies have been made of them. Different from the traditional translation studies, the present thesis is not intended to make an evaluative study of their translation skills and techniques or to make a judgment of who is the winner in their famous translation debate.
     鲁迅和梁实秋都是中国近代文坛大家,前人也已经对两人进行了诸多的研究,与传统研究不同的是,本文并不从语言学角度分析两人的翻译技巧,也不对两人翻译论战的是非进行评价,而是从目的论的角度研究两人在那个特殊时期的翻译目的,以及他们的翻译目的怎样影响了他们对翻译作品的选择和翻译策略的运用。
短句来源
  相似匹配句对
     the debate in the translation circle.
     有的译家主张译文应像目的语一样流畅自然,即应采取归化的翻译策略;
短句来源
     translation.
     三是翻译。
短句来源
     Gender-neutralization in Bible Translation and its Debate
     《圣经》的性别中性化英译及其论争
短句来源
     On the Translation of Abstracts
     文献“摘要”翻译的翻译
短句来源
     On Mathematical Debate
     数学争论浅析
短句来源
查询“translation debate”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


没有找到相关文摘
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关translation debate的内容
在知识搜索中查有关translation debate的内容
在数字搜索中查有关translation debate的内容
在概念知识元中查有关translation debate的内容
在学术趋势中查有关translation debate的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社