助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   transfer as 的翻译结果: 查询用时:0.055秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
经济体制改革
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

transfer as
相关语句
  转移
     Results: Significant difference was found between grade Ⅱ and grade Ⅰ , including age, size, location, edema around tumor and CT features (P<0.01). Significant difference was not found between grade Ⅱ and grade Ⅲ , Ⅳ (P<0.05). grade Ⅱ has the same features of recur and transfer as grade Ⅲ and Ⅳ.
     结果:Ⅱ级星形细胞瘤在发病年龄、发病部位、肿瘤大小、瘤周水肿及CT表现上与Ⅰ级星形细胞瘤存在显著性差异(P<0.01),与Ⅲ、Ⅳ级星形细胞瘤无显著性差异(P>0.05),并具有复发及转移特性。
短句来源
     Based on the fact that in Henan Province urbanization is at the low level and the proportion of obtaining em-ployment is notable on the low side in the tertiary industry,regarding rural labor transfer as a main dominant factor ofurbanization,this paper puts forward a hypothesis that the main factor restraining urbanization in Henan Province is theinsufficient labor transfer resulted from the unreasonable constitution of the tertiary industry.
     将农村劳动力转移作为城市化的一个主导过程,并基于河南城市化水平较低与第三产业就业比重严重偏低的事实,提出“第三产业内部构成不合理所导致的对农村劳动力转移拉力不足,是制约河南城市化进程的最主要因素”这个假设。
短句来源
     PLACENTAL AND MILK TRANSFER AS WELL AS DISTRIBUTION OF ~(147)Pm IN MOUSE
     ~(147)Pm经胎盘、乳汁向子代转移及其在母鼠体内的分布
短句来源
     Global foreign direct investment (FDI) has become a dominant force in driving the world economy. Multinational Corporations (MNCs) are the main carriers of FDI, technology transfer as well as technology innovation.
     全球直接投资已经成为推动世界经济和一个国家经济发展的主导力量,跨国公司(MNCs)是外国直接投资(FDI)的主体,也是技术转移和技术创新的主体。
短句来源
     Technology transfer is key way to accomplish leaping development of regional economy and society. It requires an amount of technology transfer as strong point for the West China to achieve leaping development.
     技术转移是实现地区经济社会跨越式发展的重要途径,西部地区经济社会跨越式发展需要大量的技术转移作为支撑。
短句来源
更多       
  “transfer as”译为未确定词的双语例句
     mdr1 mRNA expression in the tumor tissue was significantly increased after gene transfer as detected by RT-PCR.
     RT PCR表明基因转移后 ,肿瘤组织内mdr1mRNA的表达量明显增加。
短句来源
     Finally,upon adding flux in BaCdAl_(10)O_(17):Eu~(2+) system,the effect of Eu~(2+) content on energy transfer as well as the effect of flux on luminescent properties are analyzed.
     分析引入助融剂后,BaMg A l10O17:Eu2+体系中Eu2+的浓度对能量传递过程的影响以及助融剂对发光性能的影响.
短句来源
     Various types of non-radiant energy transfer in polymer systems, factors to effect the energy transfer, as well as the relationship between energy transfer and polymer photochemistry were reviewed with 22 references.
     评论了聚合物系统中非辐射能量传递类型,影响能量传递的因素,以及能量传递同聚合物光化学的关系,附22篇文献。
短句来源
     The essay takes Hebei digital water transfer as an example, describes GIS application in the transfer project, and discusses the necessity and feasibility of digital use.
     以河北省“数字南水北调”工程为例,对数字南水北调工程的必要性和可行性,以及工程的基本运行环节进行浅要论述,初步探讨了“数字南水北调”工程中地理信息系统在南水北调工程中的应用和所发挥的积极效用。
短句来源
     On Methods of Transfer as a Learning in the Adaptive Learning System
     适应性学习系统中学习模型迁移方法的研究
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Language Transfer
     语言迁移
短句来源
     TECHNOLOGY TRANSFER
     山东省高新技术转移中心项目推荐
短句来源
     Fast Style Transfer
     快速风格迁移
短句来源
     Progress in Ooplasmic Transfer
     卵胞质移植的研究进展
短句来源
查询“transfer as”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  transfer as
Here we survey the mechanism of this transfer as inferred from experiments with flash-triggered enzymes capturing or ejecting protons at the membrane surface.
      
Formation Enthalpy of Exciplexes with Partial Charge Transfer as a Function of the Electron-Transfer Driving Force
      
Nonradiative energy transfer as a method for investigation of self-assembling nanostructures of lanthanide complexes in solution
      
The capabilities of the sensor are demonstrated using the investigation of free-convection heat transfer as an example.
      
The possibility of application of the method of neural networks to solution of inverse problems is considered using a coefficient inverse problem of heat transfer as an example.
      
更多          


Six monomers of 4-substituted 1,6-dienes: diethyl 1,1-diallyl-malonate (Ⅰ), dimethyl 1,1-diallyl-malonate (Ⅱ), ethyl 1,1-diallyl-cyano-acetate (Ⅲ), ethyl 1,1-diallyl-acetate (Ⅳ), 1,1-α,α'dichloro-diallyl-diethylmalonate (Ⅴ) and diallyl-disec-butylsilane (Ⅵ) (in which (Ⅱ), (Ⅴ) and (Ⅵ) were unknown in literature) have been synthesized and cyclo-polymerized successfully with benzoyl peroxide as initiator. The efficiency of cyclo-polymerization, average molecular weight and intrinsic viscosity of these organic-solvent...

Six monomers of 4-substituted 1,6-dienes: diethyl 1,1-diallyl-malonate (Ⅰ), dimethyl 1,1-diallyl-malonate (Ⅱ), ethyl 1,1-diallyl-cyano-acetate (Ⅲ), ethyl 1,1-diallyl-acetate (Ⅳ), 1,1-α,α'dichloro-diallyl-diethylmalonate (Ⅴ) and diallyl-disec-butylsilane (Ⅵ) (in which (Ⅱ), (Ⅴ) and (Ⅵ) were unknown in literature) have been synthesized and cyclo-polymerized successfully with benzoyl peroxide as initiator. The efficiency of cyclo-polymerization, average molecular weight and intrinsic viscosity of these organic-solvent soluble polymers were determined. It was also found that monoallyl monomer of such structure as diethyl 1-allyl-malonate could be polymerized without serious "degradation transfer" as usually expected.

合成了二丙烯基丙二酸二乙酯,二丙烯基丙二酸二甲酯,二丙烯基腈基醋酸乙酯,二丙烯基醋酸乙酯,α,α′二氯代丙烯基丙二酸二乙酯,二丙烯基二仲丁基硅烷及—丙烯基丙二酸二乙酯,并在游离基引发下进行了环化聚合。其中二丙烯基丙二酸二甲酯,α,α′二氯代丙烯基丙二酸二乙酯及二丙烯基二仲丁基硅烷三者为文献上未见报导的新单休。所得聚合体可溶在有机溶剂中。测定了聚合体的环化率、分子量、特征粘度等数据。

The optimization design of aerodynamic configurations for earth orbit vehicles is treated.Choosing vehicle total heat transfer as a subjective function and considering the design reguirement of the longitudinal aerodynamic stability for the reentry vehicles,under the conditions of the given reentry weight and the fixed fineness ratio,we utilize the interir penalty function technique to determine the minimum aerodynamic heat transfer configuration which meets the specified reguirement of the longitudinal...

The optimization design of aerodynamic configurations for earth orbit vehicles is treated.Choosing vehicle total heat transfer as a subjective function and considering the design reguirement of the longitudinal aerodynamic stability for the reentry vehicles,under the conditions of the given reentry weight and the fixed fineness ratio,we utilize the interir penalty function technique to determine the minimum aerodynamic heat transfer configuration which meets the specified reguirement of the longitudinal aerodynamic stability.The results presented indicate that the double cone with a flat nose is an attractive aerodynamic shape for earth orbit reentry vehicles.The total reentry heat transfer and the weight of reentry thermal shielding can be reduced as lower as possible.The longitudinal aerodynamic stability could be raised effectively.

本文研究了地球轨道再入飞行器气动外形优化设计问题。文中选用飞行器再入总加热量为目标函数,考虑再入飞行器纵向气动稳定性能的设计要求,在给定再入重量和约定长细比的条件下,用内点罚函数方法求解满足规定纵向气动稳定性能要求的最小再入加热气动外形。计算结果表明,平头双锥体是一种很有吸引力的地球轨道再入飞行器气动外形,它既可以最大限度地降低再入总加热量和减轻再入防热层重量,又可以有效地提高纵向气动稳定性能。

A new technique to reconstruct a secondary msuculocutaneous flap is presented. A strip of muscle supported by its vascular pedicle was dissected out and implanted into a thin flap located within the rotation arc of the vessel- muscle unit. A few weeks later this reconstructed musculocutaneous flap could be transferred as an island flap or by microvascular technique. A case of neck contracture following burn injury has been cured utilizing a reconstructed musculocutaneous flap on the lateral aspect of the...

A new technique to reconstruct a secondary msuculocutaneous flap is presented. A strip of muscle supported by its vascular pedicle was dissected out and implanted into a thin flap located within the rotation arc of the vessel- muscle unit. A few weeks later this reconstructed musculocutaneous flap could be transferred as an island flap or by microvascular technique. A case of neck contracture following burn injury has been cured utilizing a reconstructed musculocutaneous flap on the lateral aspect of the chest in size of 24×30cm. The majority of the rest latissimus dorsi remained almost complete contour and function.

介绍一种重新构制肌皮瓣的方法。将肌肉的主要动静脉血管束连带其供应的一小束肌肉解剖出来,避免损伤肌肉的主要运动神经,移位植于附近皮瓣下。数周后切取此肌肉-皮肤瓣作岛状移位或吻合血管的游离移植。1例颈部烧伤后瘢痕挛缩畸形病人,用背阔肌的胸背动静脉及一束肌肉12×3cm大小,在侧胸壁重构肌皮瓣32×24cm,吻合血管游离移植于颈部成功。避免了常规肌皮瓣的臃肿及供区大块肌肉缺损造成畸形及功能丧失。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关transfer as的内容
在知识搜索中查有关transfer as的内容
在数字搜索中查有关transfer as的内容
在概念知识元中查有关transfer as的内容
在学术趋势中查有关transfer as的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社