助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   inter-cultural 的翻译结果: 查询用时:0.008秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外国语言文字
中国语言文字
文化
宗教
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

inter-cultural
相关语句
  跨文化
     Inter-cultural Communication Ability and Foreign Language Teaching
     跨文化交际能力与外语教学
短句来源
     How to cultivate the learner's ability of inter-cultural communication in the process of learning English
     在英语学习中培养学习者的跨文化交际能力
短句来源
     Thought on the Inter-cultural Communication in English Teaching
     英语跨文化交际教学的思考
短句来源
     There are three choices in the cultural position in inter-cultural communication: insisting on the original position;
     对跨文化交际中交际者的文化身份的定位有三种选择:坚持原有文化身份;
短句来源
     The study method is from dynamic text angle, ie regarding translating as a inter-cultural communication which is accomplished through text.
     本文的研究方法是动态的语篇视角,即把翻译视为一种动态的跨文化交际过程,而交际是通过语篇完成的,而且立论将建立在充分的英汉互译语料基础上。
短句来源
更多       
  跨文化的
     Translation by its essence is an inter-cultural communication.
     翻译就其本质来说,就是一种跨文化的信息传播。
短句来源
     Analyzing the cultural meanings of some French and Chinese color words will help to understand the cultural information, to promote the inter-cultural communication, and to promote the exchange and fusion of French and Chinese cultures.
     颜色词作为一种符号系统在法汉两种语言里具有不同的用途及文化价值、文化意蕴。 对法汉颜色词的文化涵义进行分析,了解其所承载的文化信息,能有效地进行跨文化的言语交际,不断促进和加强法、汉之间文化的交流与融合。
短句来源
     Involved in varied domains such as acknowledge-ment science,complexity science and comparative analysis of inter-cultural thinking modes,the study of Intelligence resource management should adopt approaches that differ from logical analysis,in order to crack the obstacles in the study of knowledge management.
     智力资源管理研究涉及认知科学、复杂性科学、跨文化的思维方式比较研究等多个领域,需要采用某些不同于逻辑分析思维的研究方法,以期突破以往知识管理研究中的障碍。
短句来源
     From the perspective of translation practice, translation is an inter-lingual and inter-cultural communication activity, which provides essential room for the development of translators' style.
     从翻译实践的角度来说,翻译是跨语言、跨文化的交际活动,这一特点为译者风格的形成提供了深厚的土壤。
短句来源
     This paper attempts to characterize background variables in literary-translation criticism, which include cultural encounter, interaction and intervention since translation is commonly viewed as an activity of inter-cultural communication.
     本文拟讨论文学翻译批评的背景变量问题,包括文化态势、互动方式和介入机制三个核心概念,假如我们把翻译活动视为跨文化的交际活动。
短句来源
更多       
  “inter-cultural”译为未确定词的双语例句
     On the Teaching Design and Teaching Method of Inter-cultural Business Communication
     国际商务沟通教学设计与教学法初探
短句来源
     An Attempt to Discuss Developing inter- cultural Communication Consciousness and Competence of Students in Foreign Language Teaching
     试论外语教学中跨文化交际意识与能力的培养
短句来源
     In today's world, international communication is fundamentally inter-cultural communication.
     当今世界,每一个民族都无不带着自己的文化与别的民族交往和交流。
短句来源
     The Inter-cultural Management of Taiwanese Investment Enterprises in Chinese Mainland
     中国大陆的台资企业交叉文化管理研究
短句来源
     Inter-Cultural Conflict and Harmony Seen in Light of the Introduction of India's Buddhism into China
     从印度佛教传入中国看两种文化的冲突和融合
短句来源
更多       
查询“inter-cultural”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  inter-cultural
These different norms may pose challenges for inter-cultural interactions, and they point to the importance of considering both gender and ethnicity simultaneously in the study of emotions.
      
An awareness of how touch is employed in communicative interactions among peoples of different nations can be a critical requisite to effective inter-cultural communication.
      
I suggest that the necessity and outcomes of inter-cultural communication during initial evangelization made conversion impossible, despite increasing institutionalization of coercive doctrinal measures through time.
      
This has led to numerous approaches, for example transcultural, inter-cultural, cross-cultural, multicultural, Afro-centric, anti-racist and black feminist, which define counselling with minority groups.
      
The need for research into inter-cultural postgraduate, post experience learning stems from changing educational, political and social policies which affect higher education in the United Kingdom.
      
更多          


Cross cultural difference is an important factor to explain conflicts in HRM within joint ventures. In this paper, a model on how corporate culture pattern influences HRM and the way inter cultural difference results in the conflicts, based on a series of qualitative interviews, is developed. According to this model, the process of conflict and synergy in HRM within this kind of joint ventures is described.

指出了合资企业人力资源管理中冲突发生的主要根源是跨文化差异,建立了基于文化差异的中国西部国有企业与美式企业人力资源管理方式差异的结构模型,系统地分析了组织文化方面的要素对人力资源管理的影响,以及这种影响对于管理者的启示

Starting with the analysis of the connotation of culture, this paper describes such four different aspects of culture as rnaterial culture, high-level culture, popular culture and deep-level culture, demonstrating the relationship between the language and the culture of a nation,summarizing the fundamental qualities indispensable for inter-cultural communication. It is proposed in this paper that successful inter-cultural commnication requires understanding of the exact cultural implication at the...

Starting with the analysis of the connotation of culture, this paper describes such four different aspects of culture as rnaterial culture, high-level culture, popular culture and deep-level culture, demonstrating the relationship between the language and the culture of a nation,summarizing the fundamental qualities indispensable for inter-cultural communication. It is proposed in this paper that successful inter-cultural commnication requires understanding of the exact cultural implication at the lexical level, of the pragrnatic meaning of linguistic forms, of the cultural implication in communicative contexts and the command of the non-verbal communicative means used in the culture of the target language. It is strongly emphasized that to tehch linguistic knowledge, to train language competence is necessary but inadequate for foreign language tchching, whose responsibility it is also to introduce the cultural features of the nation of the target language.

从文化内涵的分析入手,阐述了文化包括物质文化、高级文化、大众文化和深层文化4个层次,剖析了民族语言与民族文化的关系,从而论述了跨文化交际所要具备的因素特征,指出成功的跨文化交际需要准确把握词语层面的文化涵义、语言形式语用意义、交际层面的文化涵义,以及目的语民族非语言交际的方法,强调外语教学不仅要传授外语语言知识与言语技能,还应把目的语中所涵盖的民族文化因素的介绍作为外语教学的一个相当重要的方面.

Master Sun's Warcraft, an immortal masterpiece, has received a new attention today and become a valuable resource in business competition. Master Sun's thoughts, with quint essences of naive materialism and primitive dialectics, offer a good guidance to modern businessmen in their competitions. The international competition strategies employed in Japanese enterprises of the 90s, such as flexible emergency measures, cooperative competitions, customer- oriented expansion of the market and inter - cultural management,...

Master Sun's Warcraft, an immortal masterpiece, has received a new attention today and become a valuable resource in business competition. Master Sun's thoughts, with quint essences of naive materialism and primitive dialectics, offer a good guidance to modern businessmen in their competitions. The international competition strategies employed in Japanese enterprises of the 90s, such as flexible emergency measures, cooperative competitions, customer- oriented expansion of the market and inter - cultural management, are the flexible application of Master Sun's military strategies. Chinese enterpreneurs should take their Japanese peers as examples and draw more form this ancient piece of work which embodies Chinese splendid culture.

《孙子兵法》是一部不朽的军事著作,今天它又以全新的面目出现,成为一部“商战宝典”。以朴素唯物论和原始辩证法为精髓的孙子思想,对于现代商家竞争具有重大指导意义。日本企业90年代所采取的国际竞争策略,如采取灵活的应变措施、开展协作竞争、以顾客为中心扩大市场占有率,实施跨文化管理等都是自觉或不自觉地运用了孙子思想的超人智慧,是其军事战争策略的活用。我国企业家应以日本企业家为榜样,从这部代表我国灿烂历史文化遗产的古代作品中吸取更多的营养。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关inter-cultural的内容
在知识搜索中查有关inter-cultural的内容
在数字搜索中查有关inter-cultural的内容
在概念知识元中查有关inter-cultural的内容
在学术趋势中查有关inter-cultural的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社